Your browser doesn't support javascript.
loading
Montrer: 20 | 50 | 100
Résultats 1 - 5 de 5
Filtre
1.
CoDAS ; 35(3): e20220062, 2023. tab, graf
Article Dans Portugais | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1447995

Résumé

RESUMO Objetivo Traduzir e realizar a adaptação transcultural dos instrumentos Noise Exposure Questionnaire (NEQ) e 1-Minute Noise Screen (NEQ-S) para a versão em português brasileiro. Método O processo de tradução e adaptação transcultural seguiu procedimentos amplamente utilizados em pesquisas da área da saúde, compostos pelas seguintes etapas: tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, comitê de especialistas, pré-teste, e validação do conteúdo e aparência. Na etapa de pré-teste, participaram 60 trabalhadores, que responderam aos questionários e, posteriormente, os avaliaram quanto ao: entendimento, aparência, clareza e escrita. Para a verificação da confiabilidade, foi utilizado o teste kappa de Cohen e para a análise da consistência interna foi aplicado o coeficiente alfa de Cronbach. Resultados As versões traduzidas e adaptadas dos questionários NEQ e NEQ-S mostraram-se semelhantes em relação ao significado geral e referencial. Entretanto, algumas modificações e adaptações foram realizadas, para adequação à realidade brasileira. O teste kappa indicou concordância moderada e o coeficiente alfa de Cronbach, consistência interna substancial. Conclusão A tradução e a adaptação transcultural foram realizadas de acordo com a metodologia preconizada na literatura nacional e internacional, incluindo-se as equivalências necessárias para a manutenção da validade de face e conteúdo com o instrumento original. A disponibilização dos questionários NEQ e NEQ-S na versão da língua portuguesa brasileira abre novos campos de pesquisa para aprofundamento da quantificação de exposição anual ao ruído.


ABSTRACT Objective To translate and cross-culturally adapt the Noise Exposure Questionnaire (NEQ) and 1-Minute Noise Screen (NEQ-S) instruments to Brazilian Portuguese. Methods Procedures widely known in health research were used in the translation and cross-cultural adaptation process, comprising the following steps: initial translation, synthesis of translations, back-translation, expert committee, pretest, and content and layout validation. Altogether, 60 workers participated in the pretest by answering the questionnaires and then evaluating them in terms of understandability, layout, clarity, and writing. Reliability was verified with Cohen's kappa test, and the internal consistency was analyzed with Cronbach's alpha coefficient. Results The translated and adapted versions of NEQ and NEQ-S were similar in terms of general and referential meanings. However, some modifications and adaptations were made to adapt them to the Brazilian reality. The kappa test indicated moderate agreement and Cronbach's alpha coefficient, substantial internal consistency. Conclusion The translation and cross-cultural adaptation were carried out according to the methodology recommended in the national and international literature, performing the necessary equivalences to maintain the face and content validity with the original instrument. The availability of NEQ and NEQ-S in Brazilian Portuguese opens new fields of research to quantify yearly noise exposure more in-depth.

2.
Rev. CEFAC ; 20(3): 304-312, May-June 2018. tab
Article Dans Anglais | LILACS | ID: biblio-956495

Résumé

ABSTRACT Objective: to verify the effect of a vestibular rehabilitation program on workers with dizziness from the Division of Nutrition and Dietetics at a University Hospital. Methods: a total of 13 employees between 42 and 65 years of age participated, of whom, 1 was male, and 12, females. They were evaluated before and after the vestibular rehabilitation program using the Dizziness Handicap Inventory, Work Ability Index and Visual Analog Scale. The program was conducted in groups at the workplace. Statistical analysis was performed using the analysis of variance test for paired factors and the chi-square test. Results: in the pre- and post-vestibular rehabilitation comparison, significant differences were found in the Dizziness Handicap Inventory and Visual Analogue Scale scores. In the qualitative analysis of the Work Ability Index, an increase was observed in the number of workers who considered their ability to work to have improved. Conclusion: vestibular rehabilitation conducted in groups and in the working environment was effective in improving dizziness complaint in workers at the Division of Nutrition and Dietetics. It is believed that the positive experience of this program may be extended to other areas.


RESUMO Objetivo:verificar o efeito de um programa de reabilitação vestibular em trabalhadores com tonturas da Divisão de Nutrição e Dietética de um Hospital Universitário. Métodos: participaram 13 trabalhadores, um do sexo masculino e 12 do feminino, com idades entre 42 e 65 anos. Todos foram avaliados pré e pós programa de reabilitação vestibular por meio do Dizziness Handicap Inventory, Índice de Capacidade para o Trabalho e Escala Visual Analógica. O programa foi realizado em grupos no local de trabalho. Na análise estatística foram utilizados o teste análise de variância para um fator pareado e o Qui-quadrado. Resultados: na comparação pré e pós reabilitação vestibular foram verificadas diferenças significantes na pontuação do Dizziness Handicap Inventory e da Escala Visual Analógica. Na análise qualitativa do Índice de Capacidade para o Trabalho observou-se aumento do número de trabalhadores que passaram a considerar melhor sua capacidade para o trabalho. Conclusão: a reabilitação vestibular realizada em grupos e no próprio ambiente de trabalho mostrou-se efetiva para a melhora na queixa de tontura nos trabalhadores da Divisão de Nutrição e Dietética. Acredita-se que a experiência positiva deste programa possa ser estendida para outros setores.

3.
CoDAS ; 28(2): 99-105, mar.-abr. 2016. tab, graf
Article Dans Portugais | LILACS | ID: lil-782135

Résumé

RESUMO Objetivo Avaliar a eficácia da atenuação de um protetor auditivo em uma situação real de trabalho utilizando o método f-Microphone-in-real-ear (f-MIRE). Métodos Participaram 18 indivíduos, de ambos os gêneros (média de idade 47,17±8 anos). No local de trabalho, foi realizada a avaliação do nível pessoal de atenuação do Protetor Auditivo (PA) pelo método Field Microphone-in-Real-Ear (f-MIRE), seguido por orientações sobre a importância do uso do PA, higienização, armazenamento e treinamento para sua colocação efetiva. Resultados As análises mostraram que houve atenuação estatisticamente significante para todos os dados coletados (ruído total, por banda de frequência e dose) quando comparados os níveis de ruído no microfone lapela e no microfone sonda. Na comparação entre os valores de atenuação fornecidos pelo fabricante e os encontrados neste estudo, observou-se valores maiores para o fabricante em todas as bandas de frequência. Não houve diferença para os níveis de ruído nas diferentes atividades e horários avaliados. Conclusão Os achados do presente estudo possibilitaram conhecer o nível pessoal de atenuação do protetor auditivo durante uma situação real de trabalho, que estava dentro dos limites de tolerância. Também foi possível coletar informações sobre o ruído do ambiente em que esses trabalhadores estão expostos, onde observamos situações nas quais esse nível ultrapassava os valores de segurança, sendo assim recomendável o uso do PA. É importante que mais estudos sejam realizados utilizando o método f-MIRE, pois pode ser um aliado para avaliar a eficácia da atenuação do PA no local de trabalho.


ABSTRACT Purpose To evaluate the effectiveness of the attenuation of a hearing protector (HP) in a real work situation using the field-microphone-in-real-ear method (f-MIRE). Methods Eighteen individuals of both genders (mean age of 47.17±8 years) participated in this study. In the workplace, the personal attenuation level of the HP was assessed using the f-MIRE method, followed by orientation about the importance of using the HP, cleaning and storing the device, and training for effective placement. Results The analyses showed a significant statistic attenuation for all of the collected data (total noise, by frequency band and dose) when the noise levels in the lapel microphone and the probe microphone were compared. In the comparison of the attenuation values provided by the manufacturer and those found in this study, we observed higher values for the manufacturer in all frequency bands. No difference was observed for the noise levels in the different activities and times evaluated. Conclusion The findings of this study enabled us to know the personal level of attenuation of the HP during a real work situation, which was within the limits of tolerance. It was also possible to collect information about the environmental noise to which these workers are exposed. We noticed situations where this level exceeded the safety values, and therefore it is recommended the use of the HP. It is important that more studies are conducted using the f-MIRE method, because it may be an ally to assess the effectiveness of the HP attenuation in the workplace.


Sujets)
Humains , Mâle , Femelle , Adulte , Exposition professionnelle/prévention et contrôle , Dispositifs de protection des oreilles , Bruit au travail/prévention et contrôle , Valeurs de référence , Surveillance de l'environnement/instrumentation , Lieu de travail , Conception d'appareillage , Surdité due au bruit/prévention et contrôle , Adulte d'âge moyen
4.
CoDAS ; 27(6): 514-519, nov.-dez. 2015. tab
Article Dans Anglais | LILACS | ID: lil-770517

Résumé

ABSTRACT Purpose: To determine the efficacy of hearing protector insertion by comparing attenuation values measured by objective (MIRE) and subjective (REAT) methods in groups with and without training. Methods: The study included 80 male subjects assigned to experimental (with training) and control (without training) groups. The following procedures were performed: occupational history, objective and subjective assessment of hearing protectors. Only subjects in the experimental group received training and guidance on proper hearing protector insertion. Results: Attenuation values were significantly higher in the experimental group than in the control group at all frequencies (500, 1000, 2000, and 4000 Hz) investigated through the objective (MIRE) and subjective (REAT) methods. In addition, attenuation values in the control group were lower than those provided by the hearing protector manufacturer. Conclusion: Both objective and subjective attenuation tests demonstrated the efficacy of training on insertion of hearing protectors because the group that received training on proper hearing protection insertion exhibited higher attenuation values than the untrained group.


RESUMO Objetivo: Determinar a eficácia da colocação do protetor auditivo comparando os valores de atenuação obtidos pelos métodos objetivo (MIRE) e subjetivo (REAT) em grupos com e sem treinamento. Métodos: Participaram do estudo 80 indivíduos do sexo masculino, separados em grupo pesquisa (com treinamento) e controle (sem treinamento). Os procedimentos realizados foram: anamnese e avaliações objetiva e subjetiva do protetor auditivo. Apenas os indivíduos do grupo pesquisa receberam treinamento e orientações para colocar corretamente o protetor auditivo. Resultados: Os valores de atenuação no grupo pesquisa foram maiores com diferenças estatisticamente significantes em relação ao grupo controle em todas as frequências (500, 1000, 2000 e 4000 Hz) investigadas por meio dos métodos objetivo (MIRE) e subjetivo (REAT). Além disso, os valores de atenuação no grupo controle foram menores do que as previstas pelo fabricante do protetor auditivo. Conclusão: Ambos os métodos de avaliação da atenuação (objetivo e subjetivo) demonstraram a eficácia da colocação do protetor auditivo. Entretanto, o grupo que recebeu treinamento para colocação adequada do protetor auditivo apresentou valores de atenuação maiores do que o grupo sem treinamento.


Sujets)
Adolescent , Adulte , Humains , Mâle , Adulte d'âge moyen , Jeune adulte , Dispositifs de protection des oreilles , Formation en interne/méthodes , Bruit au travail/prévention et contrôle , Analyse de variance , Seuil auditif , Études transversales , Tests auditifs , Surdité due au bruit/prévention et contrôle , Exposition professionnelle/prévention et contrôle , Évaluation de programme , Normes de référence , Reproductibilité des résultats
5.
J. Soc. Bras. Fonoaudiol ; 23(1): 38-43, jan.-mar. 2011. ilus, tab
Article Dans Portugais | LILACS | ID: lil-586641

Résumé

OBJETIVO: Verificar a efetividade de uma ação educativa de treinamento, com ênfase na importância da proteção auditiva, para trabalhadores expostos a ruído ocupacional. MÉTODOS: Participaram 78 funcionários do gênero masculino. Todos os indivíduos passaram por avaliação audiológica completa e responderam a um questionário no momento do início do atendimento. Para a segunda aplicação do questionário, os participantes foram randomicamente divididos em dois grupos: Grupo Pesquisa, constituído por 44 funcionários, que responderam ao questionário após passarem por treinamento educativo, e Grupo Controle, constituído por 34 funcionários, que responderem ao questionário antes de passar por treinamento educativo. O treinamento foi feito com base em material gráfico com figuras e textos, sob a forma de conversa. Os temas abordados foram: importância da audição, efeitos do ruído sobre a saúde, importância da prevenção da perda auditiva e da utilização do protetor auditivo, conservação e higienização dos protetores, níveis de ruído no ambiente de trabalho e atenuação do ruído fornecida pelos protetores auditivos. O questionário continha 14 perguntas de múltipla escolha que abordavam os mesmos temas explorados no treinamento educativo. RESULTADOS: Houve aumento significativo do número de acertos durante a 2ª aplicação do questionário, somente para o Grupo Pesquisa, em todas as comparações realizadas. CONCLUSÃO: Ações educativas realizadas com trabalhadores expostos a ruído ocupacional são efetivas. Além disso, o questionário é uma ferramenta estável e viável para a verificação da efetividade de programas educativos.


PURPOSE: To verify the effectiveness of an educational action in the form of training, emphasizing the importance of hearing protection for workers exposed to occupational noise. METHODS: The study included 78 male individuals. All participants answered a questionnaire before they were submitted to audiological evaluation. For the second application of the questionnaire, participants were randomly divided into two groups: Research Group, constituted by 44 subjects that received educational training before the second questionnaire application, and Control Group, comprising 34 individuals that answered the questionnaire before the educational training. Training was based on material with graphic images and text, in the form of conversation. The topics covered included: the importance of hearing, noise effects on health, importance of preventing hearing loss and using hearing protection, conservation and cleaning of hearing protectors, levels of noise in the workplace and noise attenuation provided by hearing protectors. The questionnaire contained 14 multiple choice questions that addressed the same themes explored in the educational training. RESULTS: There was a significant increase of correct responses in the second application of the questionnaire, only in the Research Group, in all comparisons. CONCLUSION: Educational action performed with workers exposed to occupational noise are effective, and the questionnaire is a stable and viable tool to evaluate the effectiveness of educational programs.


Sujets)
Adulte , Humains , Mâle , Adulte d'âge moyen , Éducation pour la santé , Surdité due au bruit/prévention et contrôle , Bruit au travail/prévention et contrôle , Maladies professionnelles/prévention et contrôle , Enquêtes et questionnaires , Recherche comparative sur l'efficacité , Dispositifs de protection des oreilles , Connaissances, attitudes et pratiques en santé
SÉLECTION CITATIONS
Détails de la recherche