RÉSUMÉ
Objetivo: El propósito de este estudio es establecer los mecanismos de la actividad Bioquímica a través del Estrés Psicológico que influyen en la enfermedad del vitiligo desde una perspectiva neurocientifica, mediante una revisión sistemática de la literatura de los últimos 5 años. Método: La búsqueda sistemática se llevó a cabo en las bases de datos Scopus, PubMed y Web of Science para identificar los estudios que describan la enfermedad de Vitiligo, el estrés psicológico y la bioquímica del cerebro, se establecieron criterios de inclusión y exclusión para la selección de los artículos, así mismo, se evaluó su calidad y pertinencia. Resultados: La revisión sistemática arrojó 15.503 artículos, 70 fueron preseleccionados de acuerdo a lo informado en el resumen y validados para lectura completa. Para la síntesis narrativa se utilizaron 23 artículos científicos. Conclusión: La enfermedad de vitiligo guarda una estrecha relación con el estrés psicológico y está acompañado de un desequilibrio bioquímico que conduce a un proceso inflamatorio y destructivo de los melanocitos de la piel.
Objective: The purpose of this study is to establish the mechanisms of biochemical activity through psychological stress that influence vitiligo disease from a neuroscientific perspective, through a systematic review of the literature of the last 5 years. Method: Systematic search was carried out in the Scopus, PubMed and Web of Science databases to identify studies describing Vitiligo disease, psychological stress and brain biochemistry, inclusion and exclusion criteria were established for the selection of articles, their quality and relevance were evaluated. Results: The systematic review yielded 15,503 articles, of which 70 were pre-selected as reported in the summary and validated for full reading. For the narrative synthesis 23 scientific articles were used. Conclusion: Vitiligo disease is closely related to psychological stress and is accompanied by a biochemical imbalance that leads to an inflammatory and destructive process of skin melanocytes.
RÉSUMÉ
A través del tiempo se han identificado distintos virus, con efectos nocivos sobre el sistema nervioso central, provocando alteraciones permanentes o transitorias de sus funciones. Reportes previos, derivados del SARS del 2002 y del MERS-CoV del 2012, sugieren que el coronavirus tiene como presentación atípica compromiso neurológico, ya que tiene capacidad neuroinvasora y neurotrópica, pudiendo ocasionar polineuropatías, convulsiones, psicosis o incluso promover accidentes cerebrovasculares. A través de este artículo, se da a conocer el caso de una paciente de 16 años, con alteraciones neurológicas y reumatológicas asociadas a infección por virus SARS-CoV-2, así como la importancia del reconocimiento oportuno del cuadro clínico, ayudas diagnósticas, evolución, diagnóstico, tratamiento y complicaciones. (provisto por Infomedic International)
Over time, different viruses have been identified with harmful effects on the central nervous system, causing permanent or transitory alterations of its functions. Previous reports, derived from SARS in 2002 and MERS-CoV in 2012, suggest that the coronavirus has neurological involvement as an atypical presentation, since it has neuroinvasive and neurotropic capacity, and can cause polyneuropathies, seizures, psychosis or even promote cerebrovascular accidents. This article reports the case of a 16-year-old patient with neurological and rheumatological alterations associated with SARS-CoV-2 virus infection, as well as the importance of timely recognition of the clinical picture, diagnostic aids, evolution, diagnosis, treatment and complications. (provided by Infomedic International)
RÉSUMÉ
Introducción: La artritis reumatoide es una enfermedad autoinmune de carácter inflamatorio y crónico. La afectación en la esfera sexual es frecuente, compromete a ambos sexos y se relaciona con factores como el dolor, la discapacidad y el consumo de medicamentos. Esta afectación no ha sido suficientemente abordada en la literatura a pesar de su prevalencia, y en Cuba no se han reportado hasta el momento estudios relacionados sobre este tema de investigación. Objetivo: Determinar el impacto de la artritis reumatoide en la sexualidad y su relación en la actividad y la discapacidad. Métodos: Se realizó un estudio monocéntrico, transversal, descriptivo. Se incluyeron los pacientes con un diagnóstico de artritis reumatoide en el período comprendido de septiembre de 2019 a junio de 2021. Se utilizó el cuestionario Qualisex para evaluar el impacto de la artritis reumatoide en la sexualidad. Resultados: En el estudio doscientos veintiséis pacientes fueron incluidos, la media de edad fue de 53,38 años (DE ± 12,22) el 82,7 por ciento fueron mujeres. Al responder el autocuestionario Qualisex el 73,9 por ciento de los sujetos presentaron afectación en la sexualidad. No se estableció una relación significativa entre la afectación en la esfera sexual y el tiempo de evolución. A diferencia de los niveles altos de actividad y discapacidad. Conclusiones: En la población estudiada se presentó afectación en la sexualidad, no obstante, esta no se relacionó con el tiempo de evolución de la artritis reumatoide. Se encontró asociación entre la actividad de la enfermedad y la capacidad funcional con la afectación en la esfera sexual(AU)
Introduction: Rheumatoid arthritis is a chronic, inflammatory autoimmune disease. Disorders in the sexual sphere is frequent, it affects both sexes and it is related to factors such as pain, disability and medication consumption. This condition has not been sufficiently addressed in the literature despite its prevalence and in Cuba no studies related to the topic under study have been reported to date. Objective: To determine the impact of rheumatoid arthritis on sexuality and its relationship with activity and disability. Methods: A monocentric, cross-sectional and descriptive study was carried out on patients with a diagnosis of rheumatoid arthritis, from September 2019 to June 2021. The Qualisex questionnaire was used to evaluate the impact of rheumatoid arthritis on sexuality. Results: Two hundred twenty-six patients were included, the mean age was 53.38 years (SD ± 12.22) and 82.7percent were women. When answering the Qualisex self-questionnaire, 73.9percent of the subjects had effects in their sexuality. No significant relationship was established between the involvement in the sexual sphere and the time of evolution. Conclusions: The impact on sexuality in the studied population was not related to the duration of rheumatoid arthritis. On the other hand, an association was found between disease activity and functional capacity with effects in the sexual sphere(AU)
Sujet(s)
Humains , Mâle , Femelle , Polyarthrite rhumatoïde/diagnostic , Polyarthrite rhumatoïde/épidémiologie , Maladies auto-immunes , Maladies auto-immunes/épidémiologie , Épidémiologie Descriptive , Études transversalesRÉSUMÉ
Presentación del caso. Se expone el caso de un paciente masculino de 48 años de edad, sin antecedentes médicos conocidos, que presentó múltiples lesiones en forma de placas eritematocostrosas fácilmente descamativas, inicialmente en tórax anterior, que se esparcían sobre el rostro y cuero cabelludo sin afectar las mucosas. Intervención terapéutica. El manejo hospitalario se basó fundamentalmente en el uso de esteroides tópicos y sistémicos, así como el manejo de las infecciones sobreagregadas a las lesiones dermatológicas y el apoyo psicológico del paciente. Se tomó biopsia de piel donde se evidenció la presencia de acantólisis, confirmando el diagnóstico de esta enfermedad autoinmunitaria. Evolución clínica. Luego del tratamiento se logró una reducción de las múltiples lesiones descamativas, el control de la infección local y la recuperación de la piel del paciente, la cual a pesar de aún presentar cicatrices se encontraba con sus funciones restituidas
Case presentation. a 48-year-old male with no known medical history who presented multiple lesions in the form of easily desquamative erythematous and crusted plaques, initially on the anterior thorax, which spread over the face and scalp without affecting the mucous membranes. Treatment. In-hospital management was mainly based on topical and systemic steroids, the management of infections superadded to the dermatologic lesions, and psychological support for the patient. A skin biopsy was taken where acantholysis was evidenced, confirming the autoimmune disease diagnosis. Outcome.After treatment, the multiple scaly lesions were reduced, the local infection was controlled, and the patient's skin recovered although it still had scars, its functions were restored
Sujet(s)
Humains , SalvadorRÉSUMÉ
Introducción: El desarrollo de la tolerancia inmunológica frente a los autoantígenos se denomina autotolerancia. La Diabetes Mellitus tipo 1A (1ADM) es un trastorno metabólico secundario a la destrucción autoinmune de las células beta pancreáticas e insulitis. La miastenia grave (MG) es una enfermedad autoinmune causada por el bloqueo postsináptico de la placa mioneural por AAcs contra los receptores de acetilcolina (ACRA) o contra moléculas de la membrana postsináptica. La asociación entre DM1A y MG se puede observar en el síndrome poliglandular tipo III, caracterizado por enfermedad autoinmune de la glándula tiroides asociada con otras entidades autoinmunes. Método: Reporte de Casos, cuatro pacientes entre 7-19 años, con asociación de MG y DM1A atendidos en el Hospital Garrahan. Conclusión: La Tiroiditis de Hashimoto y la Enfermedad Celíaca son las enfermedades autoinmunes relacionadas más frecuentemente con DM1A en nuestra población. La bibliografía describe la asociación de MG y Tiroiditis de Hashimoto y su coexistencia con DM1A se describe en el Síndrome Poliglandular III. En este trabajo presentamos 4 casos de DM1A asociado con MG fuera de dicho síndrome (AU)
Introduction: The development of immune tolerance to autoantibodies (AAbs) is referred to as self-tolerance. Type 1A Diabetes Mellitus (1ADM) is a metabolic disorder secondary to autoimmune destruction of pancreatic beta cells and insulitis. Myasthenia gravis (MG) is an autoimmune disease caused by postsynaptic blockade of the myoneural plate by AAbs against acetylcholine receptors (Acra) or against postsynaptic membrane molecules. The association between 1ADM and MG may be observed in polyglandular syndrome type III, characterized by autoimmune disease of the thyroid associated with other autoimmune conditions. Methods: Case report; four patients between 7-19 years old, with an association of MG and 1ADM seen at the Garrahan Hospital. Conclusion: Hashimoto's thyroiditis and celiac disease are autoimmune diseases most frequently related to 1ADM in our population. In the literature, the association of MG and Hashimoto's thyroiditis has been described and its coexistence with 1ADM is reported in polyglandular syndrome III. In this study we present 4 cases of 1ADM associated with MG unrelated to this syndrome. (AU)
Sujet(s)
Humains , Enfant , Adolescent , Maladies auto-immunes , Polyendocrinopathies auto-immunes/diagnostic , Diabète de type 1/complications , Myasthénie/complications , Maladie chronique , Études transversalesRÉSUMÉ
Resumen Se presenta un caso de infarto agudo de miocardio con elevación del segmento ST en una paciente de 22 años de edad, con LES, HTA y nefropatía a la cual se le realizó angioplastia coronaria exitosa a tercio medio de arteria descendente anterior. Evolucionó sin signos de insuficiencia cardiaca, sin embargo, debido al retraso en el diagnóstico presentó deterioro grave de la función ventricular. El infarto agudo de miocardio con elevación del ST es un evento muy poco frecuente en mujeres pre menopáusicas pero, en comparación con la población general las pacientes con lupus eritematoso sistémico presentan al menos un 50% más de riesgo de padecerlo independientemente de la edad. En esta población, las etiologías más frecuentes son la vasculitis, la aterosclerosis precoz y la trombosis secundaria a síndrome antifosfolipídico. A su vez, en contexto de lupus, se han descripto condiciones como la presencia de nefritis lúpica, que favorecen aún más a la aparición del infarto de miocardio, constituyendo subgrupos de mayor riesgo. El incremento del riesgo de IAM en los pacientes con LES debe tenerse en cuenta y hay que sospechar como diagnóstico diferencial del dolor precordial aún en mu jeres jóvenes, incluso menores de 25 años, población categorizada como de bajo riesgo cardiovascular según los scores y criterios tradicionales. Esto evitaría las demoras en el diagnóstico y tratamiento con consecuencias pronósticas adversas como la necrosis miocárdica extensa y su impacto negativo sobre la función sistólica ventricular como ocurrió en esta paciente.
Abstract We repor a case of acute ST elevation myocardial infarction in a 22-year-old patient with SLE, hypertension and nephropathy who underwent successful coronary angioplasty to a middle third of the left an terior descending artery. She evolved without signs of heart failure however, due to the delay in diagnosis, she presented severe deterioration of ventricular function. ST segment elevation myocardial infarction is a very rare event in young premenopausal women, but compared to the general population, patients with lupus have at least a 50% higher risk of suffering it regardless their age. In this population, the most frequent causes are vasculitis, early atherosclerosis and secondary thrombosis to antiphospholipid syndrome. In the context of lupus, conditions such as the presence of nephritis have been described as favoring the appearance of myocardial infarction, constituting subgroups of higher risk. The increased risk of AMI in patients with SLE must be taken into account and must be suspected as a differential diagnosis of precordial pain in young women, even those under 25 years of age, a population categorized as having low CV risk according to traditional scores. This would avoid delays in diagnosis and treatment with adverse consequences such as extensive myocardial necrosis and its impact on ventricular systolic function, as occurred in this patient.
RÉSUMÉ
RESUMEN Objetivos Detectar el patrón de tinción de anticuerpos antinucleares (ANA) en pacientes con diagnóstico presuntivo de enfermedades autoinmunes (EIA). Materiales y Métodos Se realizó un estudio en 2507 pacientes derivados a un laboratorio privado a los cuales se les detectó ANA mediante la técnica de Inmunofluorescencia indirecta (IFI) tomando en consideración criterios éticos. Resultados Del total de pacientes estudiados, 743 pacientes (29,6 %) resultaron positivos. En cuanto a las características de la población, el sexo femenino y el grupo etario de 40 a 59 años fueron los más prevalentes, con 82,6 % y 41,2 %, respectivamente. Asimismo, 44,8 % mostraron títulos de 1/80. El patrón moteado fue el más frecuente, con 47,2 %, seguido del sub-patrón moteado fino, con un 35,7 %. Conclusiones Es importante establecer parámetros asociados al diagnóstico de EAI en diversas zonas donde no se conocen datos precisos, así como otros hallazgos fortuitos ante la positividad de ANA. Es imperativo describir las características de la población, los patrones encontrados y los títulos. Resulta relevante la correlación de ANA con otras patologías en la actualidad, como la infección por SARS-CoV-2 y otros agentes de importancia clínica.
ABSTRACT Objectives To detect the staining pattern of antinuclear antibodies (ANA) in patients with a presumptive diagnosis of autoimmune diseases (AID). Materials and Methods A study was carried out in 2507 patients referred to a private laboratory, who had ANA detected by the indirect immunofluorescence technique (IFI) taking into consideration ethical criteria. Results 743 patients (29.6 %) were positive. Regarding the characteristics of the populations the female sex and age group 40 to 59 years were the most prevalent with 82.6% and 41.2 %, respectively, 44.8 % showed titers of 1/80 being the mottled pattern the most found with 47.2 % and the fine mottled sub-pattern with 35.7 %. Conclusions It is important to establish parameters associated with the diagnosis of EAI in various areas where precise data are not known, as well as other fortuitous fin-dings in the presence of ANA positivity, also describing the characteristics of the population, patterns found and titers. The correlation of ANA with other pathologies such as SARS-CoV-2 infection and other agents of clinical importance is relevant.
RÉSUMÉ
El lupus eritematoso sistémico es una enfermedad autoinmune que se caracteriza por un proceso inflamatorio crónico y el aumento de la producción de autoanticuerpos como mecanismos patogénicos. Se presenta con mayor frecuencia en pacientes femeninas y en edad fértil. La gestación en pacientes con esta enfermedad se considera como una condición de extrema precaución, ya que existe influencia de la gestación en la actividad clínica del lupus y del lupus en la evolución de la gestación. Las complicaciones quirúrgicas, como es el caso de una apendicitis aguda, aportan mayor riesgo al binomio madre-feto. El objetivo del presente trabajo es comunicar la experiencia de tratamiento de una paciente de 31 años de edad, con diagnóstico de lupus eritematoso sistémico y a quien a las 35,6 semanas de gestación se le presentó un cuadro de apendicitis aguda que no solo provocó la actividad de la enfermedad, sino que causó la interrupción de la gestación. La paciente y el recién nacido presentaron una evolución favorable sin complicaciones posteriores.
Systemic lupus erythematosus is an autoimmune disease that includes the presence of a chronic inflammatory process and increased production of autoantibodies as etiopathogenic mechanisms. As a disease, it occurs more frequently in female patients and those of childbearing age. Pregnancy in patients with this disease is considered an element of extreme caution since there is an influence of pregnancy on the clinical activity of lupus and lupus on the evolution of pregnancy. The presence of surgical complications, as is the case of acute appendicitis, brings greater risk to the mother-fetus binomial. The objective of this report is to communicate the treatment experience of a 31-year-old patient, diagnosed with systemic lupus erythematosus and who at 35.6 weeks of gestation presented acute appendicitis that not only causes disease activity, but it generates the need to interrupt the pregnancy. The patient and the newborn had a favorable evolution, with no subsequent complications.
Sujet(s)
Humains , Femelle , Adulte , Appendicite/complications , Complications de la grossesse/chirurgie , Maladies auto-immunes/prévention et contrôle , Lupus érythémateux disséminé/complications , Procédures de chirurgie obstétrique/méthodesRÉSUMÉ
Las enfermedades reumáticas constituyen un grupo de afecciones cuyo mecanismo patogénico se enfoca en la persistencia de un proceso inflamatorio que origina manifestaciones articulares y sistémicas. Aunque no es frecuente, en ocasiones el proceso inflamatorio genera complicaciones graves que requieren intervención quirúrgica como es el caso de la colecistitis aguda. Se presenta el caso de una paciente femenina de 36 años de edad, con diagnóstico de lupus eritematoso sistémico de 5 años de evolución que ingresa con COVID-19 y a los 6 días de hospitalización comienza con un cuadro franco de abdomen agudo que requirió intervención quirúrgica de urgencia. Se presenta el cuadro por la coexistencia de la enfermedad reumática, la infección por COVID-19 y el evento agudo secundario al proceso inflamatorio que causan ambas afecciones(AU)
Rheumatic diseases constitute a group of conditions whose etiopathogenic mechanism focuses on the persistence of an inflammatory process that generates joint and systemic manifestations. Although it is not frequent, sometimes the inflammatory process generates serious complications that require surgical intervention, as is the case with acute cholecystitis. The case of a 36-year-old female patient is presented, with a diagnosis of systemic lupus erythematosus of 5 years of evolution who was admitted due to symptoms compatible with COVID-19 and after 6 days of hospitalization she began with a clear picture of acute abdomen that required emergency surgical intervention. The picture is presented due to the coexistence of rheumatic disease, COVID-19 infection and the acute event secondary to the inflammatory process that both conditions generate(AU)
Sujet(s)
Humains , Femelle , Adulte , Cholécystite aigüe/chirurgie , COVID-19/complications , Abdomen aigu/chirurgieRÉSUMÉ
Introducción: Las enfermedades reumáticas se caracterizan por la presencia de manifestaciones articulares y extraarticulares. Entre estas últimas, uno de los sistemas menos estudiados es el reproductor. Objetivo: Caracterizar las manifestaciones ginecológicas que con mayor frecuencia se presentan en el curso de las enfermedades reumáticas. Métodos: Se realizó una investigación básica, no experimental, descriptiva y longitudinal que incluyó un total de 117 pacientes femeninas con diagnóstico de varias enfermedades reumáticas según los criterios del Colegio Americano de Reumatología. La muestra quedó conformada por 108 pacientes. Durante la realización del estudio se identificó la incidencia de manifestaciones ginecológicas en las pacientes reumáticas y el tipo de manifestación que se notifica con mayor frecuencia. Resultados: Pacientes con un promedio de edad de 61,19 años, predominio de procedencia urbana (61,11 por ciento) y con diagnóstico de artritis reumatoide (61,11 por ciento). El 39,81 por ciento de ellas refirió tiempo de evolución de la enfermedad entre 3 y 5 años. El 62,04 por ciento de las pacientes presentó algún tipo de manifestación extraarticular ginecológica. La secreción vaginal (50,75 por ciento), vulvovaginitis (25,37 por ciento), cervicitis (20,90 por ciento) y la dispareunia (14,92 por ciento) fueron las de mayor frecuencia de presentación. Conclusiones: Las manifestaciones ginecológicas son frecuentes en las pacientes con enfermedades reumáticas. Las manifestaciones ginecológicas de origen inflamatorio fueron las de mayor presentación y fueron más frecuente en la artritis reumatoide y el lupus eritematoso. En la esclerosis sistémica las manifestaciones neoplásicas fueron las más frecuentes(AU)
Introduction: Rheumatic diseases are characterized by the presence of articular and extra-articular manifestations. Within the latter, one of the least studied systems. Objective: To characterize the gynecological manifestations that most frequently occur in the course of rheumatic diseases. Methods: A basic, non-experimental, descriptive and longitudinal research was carried out that included a total of 117 female patients diagnosed with various rheumatic diseases according to the criteria of the American College of Rheumatology. The sample was made up of 108 patients. During the study, the incidence of gynecological manifestations in rheumatic patients and the type of manifestation that is most frequently reported were identified. Result: average age of 61.19 years, predominance of patients of urban origin (61.11%) and with a diagnosis of rheumatoid arthritis (61.11 percent). 39.81 percent of the patients reported disease evolution time between three and five years. 62.04% of the patients presented some type of extra-articular gynecological manifestation. Vaginal secretion (50.75 percent), vulvovaginitis (25.37 percent), cervicitis (20.90 percent) and dyspareunia (14.92 percent) were the ones with the highest frequency of presentation. Conclusions: Gynecological manifestations are frequently found in patients with rheumatic diseases. Gynecological manifestations of inflammatory origin were those with the highest frequency of presentation and were more frequent in rheumatoid arthritis and lupus erythematosus. In systemic sclerosis, neoplastic manifestations were the most frequent(AU)
Sujet(s)
Humains , FemelleRÉSUMÉ
RESUMEN Introducción: El control de las enfermedades reumáticas constituye un reto para los profesionales de la salud. Existen diversos factores que pueden influir en su control, el estado nutricional y la realización de actividades físicas sistemáticamente son algunos de ellos. Objetivo: Evaluar el comportamiento del estado nutricional y la práctica de actividades físicas en pacientes con enfermedades reumáticas durante la pandemia de COVID-19. Métodos: Investigación básica, no experimental, descriptiva y transversal que incluyó como población de estudio una cohorte de 63 pacientes con diagnóstico de enfermedades reumáticas según criterios del Colegio Americano de Reumatología. Se identificaron las características generales de los pacientes, la determinación del estado nutricional y la actividad física, y se utilizó la prueba de correlación de Sperman para identificar la posible relación existente entre las variables de estudio. Resultados: El promedio de edad fue de 53,36 años, con predominio de pacientes femeninas (82,54 %), con artritis reumatoide (53,97 %) y adherentes farmacológicos (96,82 %). Después de terminado el confinamiento existió aumento de pacientes con sobrepeso (41,27 %) y obesidad (9,52 %). Se encontró disminución de la frecuencia de realización de actividades físicas, con predominio de pacientes que realizan actividades físicas menos de tres veces por semana; el 14,28 % refiere que nunca hace ejercicios. Conclusiones: Se identificó que durante el periodo de confinamiento por la COVID-19 existieron variaciones negativas del estado nutricional y de la frecuencia de realización de actividades físicas de los pacientes con ER que pudiera estar relacionado con la actividad clínica de este tipo de enfermedades.
ABSTRACT Introduction: The control of rheumatic diseases constitutes a challenge for health professionals. There are multiple factors that can influence its control, nutritional status and systematic physical activity are some of them. Objective: To evaluate the behavior of the nutritional status and the practice of physical activities in patients with rheumatic diseases during the COVID-19 pandemic. Methods: Basic, non-experimental, descriptive and cross-sectional research that included as a study population a cohort of 63 patients diagnosed with rheumatic diseases according to the criteria of the American College of Rheumatology. The general characteristics of the patients, the rheumatic diseases included in the research, the main digestive manifestations identified, and the Sperman correlation test was used to identify the possible relationship between the study variables. Results: Mean age of 53.36 years, with a predominance of female patients (82.54%), with rheumatoid arthritis (53.97%) and pharmacological adherents (96.82%). After the confinement was over, there was an increase in overweight (41.27%) and obese (9.52%) patients. A decrease in the frequency of physical activities was found with a predominance of patients who perform physical activities less than 3 times a week; 14.28% report that they never exercise. Conclusions: It was identified that during the period of confinement by COVID-19 there were negative variations in the nutritional status and frequency of physical activities of patients with RD that could be related to the clinical activity of this type of disease.
Sujet(s)
HumainsRÉSUMÉ
RESUMEN Introducción: Las enfermedades reumáticas son un grupo de alrededor de 250 afecciones que afectan fundamentalmente el sistema osteomioarticular, aunque la mayoría tiene un carácter sistémico. En el caso del sistema digestivo el compromiso puede estar causado por el propio proceso inflamatorio de la enfermedad o secundario a la afectación que causa los distintos grupos farmacológicos usados contra las enfermedades reumáticas. Objetivo: Caracterizar el compromiso digestivo de una cohorte de paciente con enfermedades reumáticas durante un periodo de estudio de 5 años. Métodos: Investigación básica, no experimental, descriptiva y longitudinal que incluyó como población de estudio una cohorte de 109 pacientes con diagnóstico de enfermedades reumáticas según criterios del Colegio Americano de Reumatología. Se identificaron las características generales de los pacientes, de las enfermedades reumáticas incluidas en la investigación y las principales manifestaciones digestivas identificadas. Resultado: Promedio de edad de 57,83 años, predominio de pacientes femeninas (71,56 %), procedencia urbana (55,05 %) y con diagnóstico de artritis reumatoide (50,46 %). El 90,82 % de los pacientes refirió haber utilizado glucocorticoides. El 94,49 % de los pacientes presentó algún tipo de manifestación extraarticular digestiva. La gastritis (36,89 %), úlcera péptica (25,24 %), reflujo gastroesofágico (18,45 %) y sequedad bucal (15,53 %) fueron las de mayor frecuencia de presentación. Conclusiones: Las manifestaciones digestivas constituyen una expresión extraarticular frecuente en el curso de las enfermedades reumáticas. Su origen pude estar supeditado a la patogenia de la enfermedad o a los eventos adversos de los grupos farmacológicos utilizados en los esquemas terapéuticos de las enfermedades reumáticas. Los glucocorticoides fueron el grupo farmacológico más usado. Algunas manifestaciones digestivas puede llegar a poner en peligro la vida de los pacientes.
ABSTRACT Introduction: Rheumatic diseases are a group of around 250 conditions that mainly affect the osteomyoarticular system, but most of them have a systemic nature, which is why they affect different organs and organ systems. In the case of the digestive system, the compromise may be caused by the inflammatory process of the disease itself or secondary to the affectation generated by the different pharmacological groups that are used to control rheumatic diseases. Objective: To characterize the digestive compromise of a cohort of patients with rheumatic diseases during a study period of 5 years. Methods: Basic, non-experimental, descriptive, correlational and longitudinal research that included as a study population a cohort of 109 patients diagnosed with rheumatic diseases according to the criteria of the American College of Rheumatology. The general characteristics of the patients, the rheumatic diseases included in the research, the main digestive manifestations identified were identified. Result: Average age of 57.83 years, predominance of female patients (71.56%), urban origin (55.05%) and with a diagnosis of rheumatoid arthritis (50.46%). 90.82% of the patients reported having used glucocorticoids. 94.49% of the patients presented some type of extra-articular digestive manifestation. Gastritis (36.89%), peptic ulcer (25.24%), gastroesophageal reflux (18.45%) and dry mouth (15.53%) were the ones with the highest frequency of presentation. Conclusions: Digestive manifestations are a frequent extra-articular expression in the course of rheumatic diseases. Its origin may be subject to the etiopathogenic mechanisms of the disease or to the adverse events of the pharmacological groups used in the therapeutic regimens for rheumatic diseases. Glucocorticoids were the most frequently used pharmacological group in the therapeutic regimens for rheumatic diseases. The presence of some digestive manifestations endanger the lives of patients.
Sujet(s)
HumainsRÉSUMÉ
Resumen La polimiositis es una miopatía autoinmune que causa cada año a nivel mundial 4 casos por cada millón de habitantes, es de diagnóstico clínico y necesita tratamiento rápido y agresivo porque puede llevar a desenlaces fatales. Esta patología es infrecuente en hombres con una proporción mujer/hombre de 2.5:1, por lo que el objetivo del artículo fue describir y comparar con la literatura el caso de un paciente masculino con polimiositis quien debutó con debilidad muscular y dolor poliarticular de 20 días de evolución, con valores de creatina quinasa de 24000 UI/L, asociado a pérdida de peso y respondiendo adecuadamente al tratamiento médico brindado en el momento. Después de 3 años asintomático, sufrió una agudización que fue manejada con medicamentos de primera línea, pero sin mejoría, por lo que requirió metilprednisolona oral a altas dosis e inmunomoduladores. En ningún momento presentó compromiso de órganos vitales, actualmente es sintomático y se encuentra en manejo médico. MÉD.UIS.2022;35(1):49-56.
Abstract Polymyositis is an autoimmune myopathy and each year it causes 4 cases per million in the worldwide population, it is clinically diagnosed and needs rapid and aggressive treatment because it can lead to fatal outcomes. This pathology is infrequent in men, with a proportion women/men 2.5:1, the objective of the article was to describe and compare with the literature the case of a male patient with polymyositis, who presented with muscle weakness and polyarticular pain of 20 days of evolution, with Creatine kinase values of 24,000 IU/L, associated with weight loss, and responding adequately to the medical treatment provided at the time. After 3 years asymptomatic, he suffered an acute phase that was managed with first-line medications but without improvement, for which he required oral methylprednisolone at high doses and inmunomodulators. At no time did he present vital organ involvement, he is currently symptomatic and is under medical management. MÉD.UIS.2022;35(1):49-56.
Sujet(s)
Humains , Adulte d'âge moyen , Polymyosite , Rhumatologie , Maladies auto-immunes , Faiblesse musculaire , Creatine kinaseRÉSUMÉ
Introducción: La artritis reumatoide es una enfermedad autoinmune sistémica que afecta distintos órganos y sistemas de órganos. La afectación bucal y gastrointestinal causa malestar en los pacientes y disminuye su percepción de la calidad de vida. Objetivo: Determinar la incidencia de manifestaciones bucales y compromiso gastrointestinal en pacientes con artritis reumatoide. Método: Se realizó una investigación básica, no experimental, descriptiva y de corte transversal. El universo estuvo conformado por 146 pacientes con diagnóstico de artritis reumatoide según los criterios del Colegio Americano de Reumatología. La muestra quedó conformada por un total de 107 pacientes. Se aplicó un cuestionario para identificar la afectación bucal y compromiso gastrointestinal. Resultados: Promedio de edad 63,58 años de edad, predominio de pacientes femeninas (65,09 por ciento) y con tiempo de evolución menor de 3 años (46,23 por ciento). El 29,24 por ciento de los pacientes presentó manifestaciones bucales y el 65,09 por ciento manifestaciones gastrointestinales. Ambos grupos de manifestaciones aparecieron con mayor frecuencia en pacientes con más de 5 años de evolución de la enfermedad. Conclusiones: Existe un porciento bajo de aparición de manifestaciones bucales en los pacientes con artritis reumatoide, entre las cuales la afectación temporomandibular constituye el principal exponente. Sin embargo, el porciento de presentación de manifestaciones gastrointestinales fue elevado, con predominio de afectación gástrica. Ambos grupos de manifestaciones aparecieron con mayor frecuencia a pacientes con más de 5 años de evolución de la enfermedad(AU)
Introduction: Rheumatoid arthritis is a systemic autoimmune disease that affects different organs and organ systems. Oral and gastrointestinal involvement generates discomfort in patients, decreasing their perception of quality of life. Objective: To determinate the incidence of oral manifestations and gastrointestinal involvement in patients with rheumatoid arthritis. Method: A basic, non-experimental, descriptive and cross-sectional cohort research was carried out. The universe consisted of 146 patients diagnosed with rheumatoid arthritis according to the criteria of the American College of Rheumatology. The sample was made up of a total of 107 patients. A questionnaire was applied to identify the presence of oral involvement and gastrointestinal involvement. Results: Mean age 63.58 years of age, predominance of female patients (65.09 percent) and with an evolution time of less than 3 years (46.23 percent)). 29.24 percent) of the patients presented oral manifestations and 65.09 percent) gastrointestinal manifestations. Both groups of manifestations appeared more frequently in patients with more than 5 years of evolution of the disease. Conclusions: There is a low percentage of appearance of oral manifestations in patients with rheumatoid arthritis; within which the temporomandibular involvement constitutes the main exponent. However, the percentage of presentation of gastrointestinal manifestations was high, with a predominance of gastric involvement. Both groups of manifestations appeared more frequently in patients with more than 5 years of evolution of the disease(AU)
Sujet(s)
Humains , Épidémiologie Descriptive , Études transversalesRÉSUMÉ
El síndrome de Susac es una entidad rara, descrito como una tríada clínica de encefalopatía, sordera neurosensorial y trastorno visual por oclusión de ramas de arteria retiniana, aunque no siempre se presenta como tríada, se carac- teriza por evolución prolongada y no necesariamente secuencial ni correlacionada con la presentación clínica, que es variable, por lo que el diagnóstico puede ser tardío e influenciar el pronóstico. Es más frecuente en mujeres. La patogénesis se considera como una enfermedad microangiopática autoinmune a nivel cerebral, retiniana y coclear. Descripción del caso clínico: Se presenta caso de paciente masculino de 36 años, con cuadro de cefalea, cambios conductuales, déficit motor y sensitivo de hemicuerpo derecho, seguido por alteraciones visuales y disminución de per- cepción auditiva. Se realiza diagnóstico con imagen de resonancia magnética cerebral con lesiones redondeadas hiperintensas en cuerpo calloso y regiones cortico-subcorticales; audiometría con sordera neurosensorial; y angiografía con fluoresceína de retina con obstrucción de arteria retiniana, confirmando este último recur- so el diagnóstico de síndrome de Susac. Conclusiones: Esta es una enfermedad probablemente subdiagnosticada que debe ser contemplada en el diagnóstico diferencial de enfermedades vas- culares cerebrales o desmielinizantes e implica importantes com- plicaciones y secuela sobre el paciente, el diagnóstico temprano influencia el pronóstico, por lo que debe establecerse tratamiento agresivo y temprano a fin de minimizar daños...(AU)
Sujet(s)
Humains , Mâle , Adulte , Syndrome de Susac/diagnostic , Surdité neurosensorielle/complications , Encéphalopathies , Angiographie fluorescéinique/méthodesRÉSUMÉ
RESUMEN El Síndrome de Wiskott-Aldrich es una inmunodeficiencia hereditaria poco frecuente, acompañada de trombocitopenia. Así mismo, el absceso de tiroides se presenta raras veces, dados los niveles de iodo, irrigación linfática y lo encapsulado del órgano. El objetivo del presente trabajo es presentar el caso de un paciente con absceso de la glándula tiroides, que además era portador de Síndrome de Wiskott-Aldrich. De sexo masculino y 21 años de edad, fue atendido en el Hospital León Cuervo Rubio, de Pinar del Río. Una semana antes había sufrido un ántrax en la espalda, seguido del aumento de volumen del cuello y signos de compresión, aunque sin indicios de sepsis. Durante la intervención quirúrgica se encontró absceso de la glándula tiroides. El tratamiento oportuno del absceso de tiroides evita consecuencias fatales en enfermos inmunodeprimidos, como el paciente presentado.
ABSTRACT Wiskott-Aldrich Syndrome is a rare inherited immunodeficiency, accompanied by thrombocytopenia. In addition, thyroid abscess occurs rarely, given the levels of iodine, lymphatic irrigation and the encapsulation of the organ. The objective of this work is to present the case of a patient with an abscess of the thyroid gland, who was also a carrier of Wiskott-Aldrich syndrome. A 21 years old male was treated at the León Cuervo Rubio Hospital, in Pinar del Río. A week earlier, he had suffered a anthrax on his back, followed by swelling in his neck and signs of compression, but with no signs of sepsis. During the surgical intervention, an abscess of the thyroid gland was found. Timely treatment of thyroid abscess avoids fatal consequences in immunodeficient patients, such as the patient presented.
RÉSUMÉ
Introducción: Las bases fisiopatológicas del Síndrome de ovario poliquístico pueden predisponer a mayor riesgo de autoinmunidad a las mujeres que tienen esta condición y existen evidencias, aunque escasas, de mayor prevalencia de autoinmunidad tiroidea en ellas. Objetivos: Determinar la frecuencia de marcadores serológicos de autoinmunidad tiroidea en mujeres con Síndrome de ovario poliquístico e identificar si existe asociación entre la presencia de ellos y las concentraciones de progesterona y testosterona. Métodos: Se realizó un estudio en 50 mujeres con Síndrome de ovario poliquístico y 50 sin el síndrome. Se realizaron determinaciones de autoanticuerpos tiroideos (anti tiroglobulina (Anti-Tg) y anti peroxidasa (anti-TPO) a las mujeres de ambos grupos de estudio. Se realizaron determinaciones de hormonas (testosterona y progesterona) solo al grupo de estudio de mujeres con SOP. Se crearon categorías por anticuerpos: Positivo si los títulos fueron superior al rango de referencia y negativo dentro del rango. Se consideró respuesta autoinmune positiva, cuando al menos uno de los anticuerpos se encontró elevado. Para la asociación entre la presencia de autoinmunidad y las variables independientes se hicieron análisis bivariados mediante comparación de medias y test no paramétricos. Se consideró un nivel de significancia de α = 0,05. Resultados: En las mujeres con Síndrome de ovario poliquístico, 62 por ciento mostraron anticuerpos positivos y 14 por ciento en las sin el síndrome. En las mujeres sin síndrome, de las 7 mujeres con marcadores de autoinmunidad positivos, en 6 (85,7 por ciento) el anti-Tg fue el que dio positivo. No hubo diferencias significativas en cuanto a la asociación con los niveles de testosterona y progesterona. Conclusiones: Las mujeres con Síndrome de ovario poliquístico tienen mayor frecuencia de desarrollar respuesta autoinmune tiroidea, independiente de los niveles de progesterona y testosterona(AU)
Introduction: The physio-pathological bases of polycystic ovary syndrome may predispose women with this condition to a higher risk of autoimmunity and there is evidence, albeit scarce, of higher prevalence of thyroid autoimmunity in them. Objectives: Determine the frequency of serological markers of thyroid autoimmunity in women with polycystic ovary syndrome and identify whether there is an association between the presence of them and progesterone and testosterone concentrations. Methods: A study was conducted in 50 women with polycystic ovary syndrome and 50 without the syndrome. Determinations of thyroid autoantiantibodies (anti-thyroglobulin (Anti-Tg) and anti-peroxidase (anti-TPO) were made to women in both study groups. Hormone determinations (testosterone and progesterone) were made only to the study group of women with PCOS. Categories were created by antibodies: Positive if the titles were greater than the reference range, and negative if within the range. It was considered a positive autoimmune response when at least one of the antibodies was found increased. For the association between the presence of autoimmunity and independent variables, bivariate analyses were performed by means comparison and non-parametric tests. It was considered a significance level of α =0.05. Results: In women with polycystic ovary syndrome, 62 percent showed positive antibodies and 14 percent in those without the syndrome. In women without the syndrome, of the 7 women with positive autoimmune markers, in 6 (85.7 percent) the anti-Tg was the one that tested positive. There were no significant differences in the association with testosterone and progesterone levels. Conclusions: Women with polycystic ovary syndrome are more often able to develop thyroid autoimmune response, independently from the progesterone and testosterone levels(AU)
Sujet(s)
Humains , Syndrome des ovaires polykystiques/épidémiologie , Glande thyroide/physiopathologie , Auto-immunité/physiologie , Hormones/analyse , Anticorps , Testostérone/analyse , Thyroglobuline/administration et posologie , Études cas-témoinsRÉSUMÉ
El lupus eritematoso sistémico es una enfermedad que causa un gran número de complicaciones de origen psicológico; estas pueden llevar a patrones inadecuados de conducta que pueden poner en riesgo la vida de los pacientes como el síndrome de Rapunzel. Se describen los elementos clínicos y diagnósticos de este síndrome mediante el caso de una paciente femenina de 25 años de edad, con diagnóstico de lupus eritematoso sistémico. Acude a consulta con manifestaciones clínicas e imagenológicas que permiten llegar al diagnóstico de síndrome de Rapunzel como complicación psicológica en el curso del lupus eritematoso sistémico. Se procede a realizar la intervención quirúrgica donde se halló una masa tumoral constituida por cabello humano. En la actualidad, la paciente se mantiene en seguimiento por las especialidades de reumatología, psiquiatría y psicología, y su recuperación y evolución han sido satisfactorias. El lupus eritematoso condiciona conductas que pueden ser perjudiciales para la salud de los pacientes. Es importante la identificación precoz de conductas como la tricotilomanía y el seguimiento psicológico especializado en pacientes con esta enfermedad(AU)
Systemic lupus erythematosus is a systemic disease that generates a large number of complications of psychological origin; these can lead to inappropriate behavior patterns that can be life-threatening for patients. To describe the clinical and diagnostic elements of Rapunzael syndrome. Clinical case: a 25-year-old female patient with a diagnosis of systemic lupus erythematosus who consulted with clinical and imaging manifestations that led to the diagnosis of Rapunzel syndrome as a psychological complication in the course of systemic lupus erythematosus. Lupus erythematosus conditions a series of behaviors that can be detrimental to the health of patients; early identification of behaviors such as trichotillomania and specialized monitoring in psychology in patients with this disease is important. The clinical evolution of the patient has been very favorable and her general condition has recovered(AU)
Sujet(s)
Humains , Femelle , Adulte , Procédures de chirurgie opératoire , Trichotillomanie/psychologie , Comportement , Lupus érythémateux disséminé/complications , ÉquateurRÉSUMÉ
Resumen El prurito durante el embarazo, es el síntoma dermatológico más frecuente de consulta en esta población. Cuando esta condición es severa puede interferir en el sueño, alterar el ánimo, afectando seriamente la calidad de vida. Sus causas pueden ser tan variadas como reacciones de hipersensibilidad, enfermedades sistémicas o dermatosis específicas del embarazo, dentro de las cuales destaca el penfigoide gestacional, única enfermedad autoinmune exclusiva del embarazo, ya que puede tener repercusión en el feto y la madre. El objetivo de esta revisión es actualizar el conocimiento actual del penfigoide gestacional a partir de un caso clínico con componentes atípicos que se deben tener en consideración ante la sospecha diagnóstica.
Abstract Pruritus during pregnancy is the most frequent dermatological symptom of consultation in this population. When this condition is severe it can interfere with sleep, alter mood, seriously affecting the quality of life. Its causes can be as varied as hypersensitivity reactions, systemic diseases or specific dermatoses of pregnancy, among which gestational pemphigoid, the only autoimmune disease exclusive of pregnancy, as it can have an impact on the fetus and the mother. The objective of this review is to update the current knowledge of gestational pemphigoid from a clinical case with atypical components that should be taken into consideration in case of diagnostic suspicion.
RÉSUMÉ
La esclerosis múltiple (EM) es una enfermedad autoinmune del sistema nervioso central (SNC) que se puede presentar de formas muy variadas y progresa generando discapacidad. Menos del 5% de los casos son pediátricos, y aún menos frecuentes son los casos de EM de formas agresivas o de alta actividad. Presentamos el caso de un adolescente de 13 años que en seis meses tuvo tres brotes, cada vez más agresivos, con una alta carga de lesión evidenciada en la resonancia magnética y rápida progresión de su discapacidad. Discutimos la aproximación diagnóstica de la EM en la edad pediátrica, su forma de presentación y la valoración de formas de EM con alta actividad.
Multiple sclerosis (MS) is an autoimmune disease of the central nervous system (CNS) that can occur in many different ways and progresses generating disability. Less than 5% of cases are pediatric, and even less frequent are the cases of MS in aggressive or highly-active forms. We present the case of a 13-year old boy who in six months had three attacks, each time more aggressive, with a severe disease burden evidenced by MRI and a rapid progression of his disability. We discuss the diagnostic approach of the MS in the pediatric age, its form of presentation and the evaluation of highly active MS forms.