Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 10 de 10
Filtrar
1.
Braz. J. Psychiatry (São Paulo, 1999, Impr.) ; 45(5): 405-413, Sept.-Oct. 2023. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1528003

RESUMO

Objectives: To examine drug overdose records in Brazil from 2000 to 2020, analyzing trends over time in overdoses and overall sociodemographic characteristics of the deceased. Methods: Using data from the Brazilian Mortality Information System (Sistema de Informações sobre Mortalidade), we identified records from 2000-2020 in which the underlying cause-of-death was one of the following codes: X40-X45 (accidental poisoning), X60-X65 (intentional poisoning), or Y10-Y15 (undetermined intentionality poisoning). The Brazilian dataset included 21,410 deaths. We used joinpoint regression analysis to assess changes in trends over time. Results: People who died of drug overdoses in Brazil between 2000 and 2020 had a mean age of 38.91 years; 38.45% were women, and 44.01% were identified as White. Of the overdose deaths, 44.70% were classified as intentional and 32.12% were classified as unintentional. Among the identified drugs, stimulants were the most common class. However, most records did not report which drug was responsible for death. Conclusion: Sociodemographic trends in overdose deaths in Brazil must guide country-specific policies. Nevertheless, data collection protocols must be improved, particularly regarding the drug used in overdoses.

3.
Rev. Paul. Pediatr. (Ed. Port., Online) ; 37(1): 90-96, Jan.-Mar. 2019. tab
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-985139

RESUMO

ABSTRACT Objective: To measure the level of satisfaction regarding the usability of a neonatal health information system and identify if demographic factors can influence the usability of a health information system. Methods: A cross-sectional, exploratory study was carried out with a convenience sample of 50 users of the Brazilian Neonatal Research Network. The instrument chosen for the usability evaluation was the System Usability Scale between February and March 2017. The statistical analysis of the collected variables was carried out in order to describe the sample, to quantify the level of satisfaction of the users and to identify the variables associated with the level of satisfaction. Results: The female gender represented 75% of the sample. The mean age was 52.8 years; 58% had a doctoral degree, average time of graduation was 17 years, with area of practice in medicine (neonatology), with intermediate knowledge in computer science (74%) and mean system use time of 52 months. Regarding usability, 94% rated the system as "good", "excellent" or "better than imaginable". The usability of the system was not associated with age, gender, education, profession, area of practice, knowledge in computer science and time of system use. Conclusion: The level of satisfaction of the computerized health system user was considered good. No demographic factors were associated with the satisfaction of the users.


RESUMO Objetivo: Mensurar o grau de satisfação de profissionais de saúde quanto à usabilidade de um sistema de informação em saúde neonatal e identificar os fatores que podem influenciar na satisfação do usuário frente à usabilidade. Métodos: Estudo transversal e exploratório realizado com 50 profissionais de saúde integrantes dos centros da Rede Brasileira de Pesquisas Neonatais. Para avaliação da usabilidade foi utilizado o instrumento System Usability Scale entre fevereiro e março de 2017. Realizou-se a análise estatística descritiva e inferencial das variáveis coletadas, com a finalidade de descrever a amostra, quantificar o grau de satisfação dos usuários e identificar as variáveis associadas ao grau de satisfação do usuário em relação à usabilidade. Resultados: Da população avaliada, 75% era do sexo feminino, com idade média 52,8 anos, 58% com pós-graduação (doutorado); tempo médio da última formação de 17 anos; área de atuação em medicina (neonatologia), grau intermediário de conhecimento em informática e tempo de utilização média do sistema de 52 meses. Quanto à usabilidade, 94% avaliaram o sistema como "bom", "excelente" ou "melhor impossível". A usabilidade do sistema não foi associada a idade, sexo, escolaridade, profissão, área de atuação, nível de conhecimento em informática e tempo de uso do sistema. Conclusões: O grau de satisfação do usuário do sistema informatizado de saúde foi considerado bom. Não foram identificados fatores demográficos que influenciassem sua avaliação.


Assuntos
Atitude do Pessoal de Saúde , Saúde do Lactente/normas , Alfabetização Digital/estatística & dados numéricos , Brasil , Estudos Transversais , Inquéritos e Questionários , Sistemas de Informação em Saúde/normas , Sistemas de Informação em Saúde/estatística & dados numéricos , /estatística & dados numéricos , Pesquisa sobre Serviços de Saúde , Pessoa de Meia-Idade , Neonatologia/métodos , Neonatologia/normas
4.
J. bras. psiquiatr ; 67(2): 110-117, jan.-jun. 2018. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-893957

RESUMO

ABSTRACT Objective To evaluate factorial and construct validity of the Brazilian Portuguese version of the Bergen Facebook Addiction Scale (BFAS-BR). Methods A sociodemographic questionnaire, the Brazilian Portuguese versions of Online Cognition Scale (OCS-BR) and of BFAS-BR were applied to a sample of Health Undergraduate (n = 356). Construct validity evidences were verified through the Confirmatory Factor Analysis. Discriminant validity was examined by correlational analysis between the version of the BFAS-BR and OCS-BR. Results Proposed factorial model of BFAS did not present a good quality adjustment. So, a model restructuring was necessary from behavioral addiction theoretical views and new model presented satisfactory adjustment quality and construct validity evidence. Correlation between both tested scales was strong (ρ = 0.707) and, therefore, they measure the same construct. Conclusion The BFAS-BR show adequate factorial and construct validity.


RESUMO Objetivo Avaliar a validade fatorial e de construto da versão em português brasileiro da Bergen Facebook Addiction Scale (BFAS-BR). Métodos Um questionário sociodemográfico e as versões em português brasileiro da Online Cognition Scale (OCS-BR) e da BFAS-BR foram aplicados em uma amostra de universitários de cursos de Saúde (n = 356). As evidências da validade de construto foram verificadas por meio da Análise Fatorial Confirmatória. A validade discriminante foi examinada pela análise correlacional das BFAS-BR e OCS-BR. Resultados O modelo fatorial proposto da BFAS não apresentou bom ajuste. Então, um modelo reestruturado foi necessário a partir das concepções teóricas das adições de comportamento. O novo modelo apresentou qualidade de ajustamento satisfatório e evidências de validade de construto. A correlação entre as versões em português de ambas as escalas testadas foi forte (ρ = 0,707). Conclusões A versão em português da Bergen Facebook Addiction Scale apresentou adequada validade de construto.

5.
J. bras. psiquiatr ; 66(1): 19-28, jan.-mar. 2017. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-841293

RESUMO

ABSTRACT Objective To evaluate construct validity and reliability of the Portuguese (Brazil) version of Online Cognition Scale (OCS-BR). Methods Portuguese (Brazil) versions of Online Cognition Scale (OCS), of Internet Addiction Test (IAT) and socio demographic questionnaire was applied to a sample (n = 359) of health university students. Construct validity evidence was verified through the factorial and convergent validity by Confirmatory Factor Analysis (CFA) and internal consistency and stability analysis through Cronbach’s alpha and intraclass correlation coefficient (ICC) respectively. Discriminative power of items were analyzed using item-total correlation and point biserial correlation. Results OCS-BR presented satisfactory evidence of construct validity. The instrument showed Cronbach’s alpha of 0.91 and ICC of 0.91. Conclusion Portuguese (Brazil) version of OCS shows items consistently gatherd to measure the Problematic Internet Use (PIU) construct, it is considered s stable instrument in time and with sufficient evidence of construct validity.


RESUMO Objetivo Avaliar a validade de construto e a confiabilidade da versão em português (Brasil) da Online Cognition Scale (OCS-BR). Métodos As versões em português (Brasil) da Online Cognition Scale (OCS), da Internet Addiction Test (IAT) e um questionário sociodemográfico foram aplicados em uma amostra (n = 359) de estudantes universitários de saúde. A evidência de validade de construto foi verificada por meio da validade fatorial e convergente pela Análise Fatorial Confirmatória e pela análise da consistência internal e estabilidade pelo alpha de Cronbach e coeficiente de correlação intraclasse (ICC), respectivamente. O poder discriminativo de itens foi analisado usando a correlação item-total e a correlação do ponto bisserial. Resultados A OCS-BR apresentou evidência satisfatória de validade de construto. O instrumento apresentou o alpha de Cronbach de 0,91 e ICC de 0,91. Conclusão A versão em Português (Brasil) de OCS mostra itens consistentemente reunidos para medir o construto Uso Problemático de Internet, sendo considerado um instrumento estável no tempo e com evidência suficiente de validade de construto.

6.
J. health inform ; 9(1): 11-18, jan.-mar. 2017. ilus, tab
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-832612

RESUMO

Objetivo: Avaliar um sistema de informação implantado na rede pública de saúde em São Paulo para registrar e armazenar dados de pacientes, digitalizando em tempo real a escrita à mão da equipe assistencial durante o atendimento quanto a sua efetividade nas rotinas do processo de trabalho. Métodos: Estudo exploratório e descritivo sobre o sistema "ficha digital" com pesquisa aplicada e revisão da literatura. Resultados: 1.211 profissionais de saúde: gerentes, enfermeiros e médicos, participaram de pesquisa qualitativa com perguntas objetivas sobre a ferramenta e 145 responderam. As respostas possibilitaram tecer uma avaliação sobre a efetividade do sistema e a revisão da literatura destacou o interesse crescente por essa ferramenta. Conclusão: É um sistema que disponibiliza tecnologia inovadora e diferenciada como está em operação e seu potencial não é plenamente utilizado, requerendo desenvolvimento contínuo e interativo para aumentar sua efetividade.


Objective: The aim of this study was to evaluate the information system deployed in public health network in São Paulo such as his effectiveness in the routines of the work process through the results of search and a review of literature. Methods: Exploratory and descriptive study of "digital paper" that provides the resources to record and store patient data by scanning a handwritten of the health care professional during the assistance. Results: 1,211 health care professionals in three categories, managers, nurses and physicians, were invited and participated in qualitative research and 145 answered. The answers made it to weave the effectiveness of the "digital paper" and the literature review confirmed the growing interest of this tool. Conclusion: The conclusion was that the system offers innovative and advanced technology such as in operation and it's not fully utilized on his high potential, requiring continuous and interactive development to increase its effectiveness.


Objetivo: Evaluar un sistema de información desplegada en la red de salud pública en São Paulo por su eficacia en las rutinas del proceso de trabajo a través de los resultados de una encuesta y revisión de la literatura. Métodos: Estudio exploratorio y descriptivo del sistema "ficha digital" que se utiliza para registrar y almacenar datos de los pacientes mediante el escaneo de un escrito a mano el equipo de atención durante el servicio. Resultados: 1.211 profesionales de la salud: gerentes, enfermeras y médicos, participaron en la investigación cualitativa con preguntas objetivas sobre la herramienta y 145 respondieron. Las respuestas han permitido tejer una evaluación de la eficacia del sistema y de la revisión de la literatura confirman el creciente interés en esta herramienta. Conclusión: Es un sistema que ofrece la innovadora tecnología, diferenciada, ya que se encuentra en funcionamiento y su potencial no se utiliza por completo, lo que requiere el desarrollo continuo e iterativo con la finalidad de aumentar su eficacia.


Assuntos
Informática em Saúde Pública , Tecnologia da Informação , Registros Eletrônicos de Saúde , Epidemiologia Descritiva , Inquéritos e Questionários , Pesquisa Qualitativa , Pesquisa Aplicada
7.
J. health inform ; 7(2): 37-41, abr.-jun. 2015. ilus, tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-749236

RESUMO

Este trabalho apresenta um estudo sobre a avaliação das interfaces gráficas de dois sistemas utilizados por grandes hospitais de São Paulo. Método: O estudo contempla duas etapas, a primeira não houve a participação de usuários e a segunda foi realizada com a participação de médicos que utilizavam os sistemas. Resultados: Os resultados obtidos indicam que os dois sistemas estudados apresentam pontos positivos e negativos de usabilidade, com base nos ?Critérios Ergonômicos? de Bastien e Scapin. Houve, para seis dos oito dos critérios estudados, a concordância de resultados nas duas metodologias de avaliação utilizadas. Conclusão: Utilizar métodos diferentes de avaliação de usabilidade é o mais indicado, pois, eles podem encontrar problemas de diferente natureza. Portanto, para que os sistemas sejam de melhor entendimento e o usuário venha a aproveitar de todas as funcionalidades, devemos realizar as avaliações de usabilidade da interface gráfica, facilitando a detecção de problemas e assim permitir a melhoria dos softwares da área da saúde entre outras...


This paper presents a study about the evaluation of the graphical interface of two systems used by renowned hospitals in São Paulo. Method: The study beholds steps, in the first step, there was not a participation of a user, and the second step was performed with the participation of doctors who used the system. Results: The results showed that both systems presented positives and negatives usability aspects .Based on ?Ergonomic Criteria? of Bastien and Scapin. There was, for most of the criteria studied, the agreement of results in the both evaluation methods used. Conclusion: Using several evaluation of usability method is indicated, because they may find different issues. Therefore, for systems to be of better understanding and the user will take advantage of all the features, we perform the evaluations of usability of the graphical interface, facilitating the detection of problems and thus allows the improvement of healthcare software among others...


Este trabajo presenta un estudio sobre la evaluación de las interfaces gráficas de dos sistemas utilizados por grandes hospitales de São Paulo. Método: El estudio contempla etapas: la primera no hubo la participación de usuarios, y en la segunda fue realizada con la participación de médicos que utilizaban los sistemas. Resultados: Los resultados obtenidos apuntaran que los dos sistemas estudiados presentan puntos positivos y negativos de usabilidad, con base en los ?Criterios Ergonómicos? de Bastien y Scapin. Hubo, para la mayoría de los criterios estudiados, la concordancia de resultados en las dos metodologías de evaluación utilizadas. Conclusión: Es conveniente utilizar varios métodos de evaluación de usabilidad, pues, ellos pueden encontrar problemas diferentes. Por lo tanto, para que los sistemas sean de una mejor comprensión y el usuario se aprovechará de todas las características, llevamos a cabo las evaluaciones de usabilidad de la interfaz gráfica, lo que facilita la detección de problemas y por lo tanto permite la mejora de software de salud, entre otros...


Assuntos
Humanos , Administração Hospitalar , Ergonomia , Interface Usuário-Computador , Sistemas de Informação
8.
J. bras. psiquiatr ; 64(1): 17-23, Jan-Mar/2015. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-745930

RESUMO

Objetivo Avaliar a equivalência semântica e a confiabilidade da Bergen Facebook Addiction Scale para o português (Brasil). Métodos O processo consistiu em cinco passos: tradução; retradução; revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais; avaliação do instrumento por compreensão verbal por uma amostra de profissionais (n = 10) e de estudantes (n = 37); análise de consistência interna e estabilidade por meio do coeficiente de Cronbach e coeficiente de correlação intraclasse (CCI) respectivamente, em uma amostra de 359 estudantes de graduação. Resultados O instrumento apresentou no fim um excelente nível de compreensão verbal pela população-alvo, alfa de Cronbach de 0,92 e CCI de 0,81. Conclusão A versão adaptada do instrumento para o uso em nosso ambiente resultou em um instrumento equivalente do ponto de visão de equivalência semântica, assegurando a transferência do significado geral e referencial, mantendo níveis satisfatórios de confiabilidade. .


Objective To evaluate the semantic equivalence and confiability of the Bergen Facebook Addiction Scale into Portuguese (Brazil). Methods The process consisted of five steps: translation; back-translation; technical review and evaluation of semantic equivalence by professionals; evaluation instrument as verbal comprehension by a professional sample (n = 10) and students (n = 37); analysis of internal consistency and stability through Cronbach coefficient and intraclass correlation coefficient (ICC) respectively, in a sample of 359 undergraduate students. Results The instrument presented at the end an excellent level of verbal comprehension by the target population, Cronbach’s alpha of 0.92 and ICC of 0.81. Conclusion The adapted version of the instrument for use in our environment resulted in an equivalent instrument from the point of view of semantic equivalence, ensuring the transfer of general and referential meaning, maintaining satisfactory levels of reliability. .

9.
Cad. saúde pública ; 30(6): 1327-1334, 06/2014. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-718597

RESUMO

Este estudo teve por objetivo realizar a avaliação da equivalência semântica da Online Cognition Scale para o português (Brasil). O processo consistiu em cinco etapas: tradução; retrotradução; revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais capacitados; avaliação do instrumento quanto à compreensão verbal por uma amostra de profissionais (n = 10) e estudantes (n = 37). O instrumento foi traduzido e adaptado para o português, apresentando, ao final, excelente nível de compreensão verbal pela população alvo. A versão do instrumento adaptada para uso em nosso meio resultou em um instrumento equivalente do ponto de vista da equivalência semântica e de conteúdo, estando pronto para iniciar o estudo de suas qualidades psicométricas no contexto cultural brasileiro.


This study evaluated the semantic equivalence of the Online Cognition Scale in Brazilian Portuguese. The process included five steps: translation, back-translation, technical review, evaluation of semantic equivalence by trained professionals, and evaluation of the instrument for content understanding by a group of professionals (n = 10) and students (n = 37). The instrument was translated and adapted to Portuguese, showing a high level of verbal comprehension by the target population. The adapted version for use in Brazil resulted in an equivalent instrument from the semantic and content point of view, ready for evaluation of its psychometric qualities in the Brazilian cultural context.


El objetivo de este estudio fue llevar a cabo la evaluación de la equivalencia semántica de la Online Cognition Scale en portugués (Brasil). El proceso consistió en cinco etapas: traducción, retrotraducción, revisión técnica y evaluación de la equivalencia semántica de los profesionales; habilitación de instrumentos como la comprensión verbal por una muestra de profesionales (n = 10) y estudiantes (n = 37). El instrumento fue traducido y adaptado al portugués, con un excelente nivel final de comprensión verbal por parte de la población objetivo. La versión adaptada del instrumento para su uso en nuestro contexto, que dio como resultado un instrumento equivalente desde el punto de vista semántico y del contenido, está lista para que comience el estudio de sus propiedades psicométricas en el contexto cultural brasileño.


Assuntos
Adulto , Feminino , Humanos , Masculino , Adulto Jovem , Comportamento Aditivo/diagnóstico , Internet , Inquéritos e Questionários , Traduções , Brasil , Comparação Transcultural , Comportamento Compulsivo/diagnóstico , Semântica
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA