Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
J. bras. pneumol ; 46(4): e20180237, 2020. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-1134889

RESUMO

ABSTRACT Objective: To translate the Richards-Campbell Sleep Questionnaire (RCSQ) and Sleep in the Intensive Care Unit Questionnaire (SICUQ) to Portuguese, making the appropriate cross-cultural adaptations for their use in Brazil, as well as to determine the interobserver reliability of the instruments. Methods: In this study, we evaluated medical and surgical patients admitted to the adult ICU of the Federal University of Paraná Hospital de Clínicas, in the city of Curitiba, Brazil, between June of 2017 and January of 2018. The translation and cross-cultural adaptation of the questionnaires involved the following steps: translation, synthesis, back-translation, revision by an expert panel, approval of the back-translation by the original authors, pretesting, and creation of the final versions. Two researchers applied the Portuguese-language versions in the evaluation of critically ill patients. Interobserver reliability was assessed by calculating the intraclass correlation coefficient (ICC) and 95% CI. Results: The sample comprised 50 patients, of whom 27 (54%) were women. The mean age was 47.7 ± 17.5 years. The main reason for ICU admission, in 10 patients (20%), was cancer. The interobserver reliability of the questionnaires ranged from good to excellent. For the RCSQ, the ICC was 0.84 (95% CI: 0.71-0.90). For SICUQ domains 1-5 (sleep quality and daytime sleepiness), the ICC was 0.75 (95% CI: 0.55-0.86), whereas it was 0.86 (95% CI: 0.76-0.92) for SICUQ domains 6 and 7 (causes of sleep disruption). Conclusions: The cross-culturally adapted, Portuguese-language versions of the RCSQ and SICUQ appear to have good interobserver reliability.


RESUMO Objetivo: Traduzir e adaptar transculturalmente o Richards-Campbell Sleep Questionnaire, designado Questionário de Sono Richards-Campbell (QSRC), e Sleep in the Intensive Care Unit Questionnaire, designado Questionário de Sono em UTI (QS-UTI), para a língua portuguesa do Brasil e determinar a confiabilidade interobservador dos instrumentos. Métodos: O estudo incluiu pacientes clínicos e cirúrgicos da UTI Adulto do Hospital de Clínicas da Universidade Federal do Paraná, localizado em Curitiba (PR) entre junho de 2017 e janeiro de 2018. A tradução e a adaptação transcultural seguiram as seguintes etapas: tradução, síntese das versões, tradução reversa, revisão pelo comitê de especialistas, aprovação dos autores originais, pré-teste e versão final dos questionários. As versões na língua portuguesa foram utilizadas por dois pesquisadores na avaliação dos pacientes críticos. A confiabilidade interobservador foi avaliada pelo coeficiente de correlação intraclasse (CCI) e IC95%. Resultados: A amostra foi composta por 50 pacientes, sendo a maioria mulheres (n = 27; 54%). A média de idade foi de 47,7 ± 17,5 anos. O principal motivo de internação foram doenças oncológicas (n = 10; 20%). Os questionários demonstraram de boa a alta confiabilidade interobservador. Para o QSRC, observou-se um CCI = 0,84 (IC95%: 0,71-0,90); para o QS-UTI, observou-se, para os domínios de 1 a 5, um CCI = 0,75 (IC95%: 0,55-0,86) e, para os domínios 6 e 7, um CCI = 0,86 (IC95%: 0,76-0,92). Conclusões: Os resultados de confiabilidade interobservador permitem que as versões traduzidas e adaptadas transculturalmente para o português do Brasil dos questionários QSRC e do QS-UTI sejam utilizadas como importantes ferramentas de avaliação do sono nas UTIs de adultos no Brasil.


Assuntos
Humanos , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Sono , Comparação Transcultural , Idioma , Portugal , Traduções , Brasil , Inquéritos e Questionários , Reprodutibilidade dos Testes , Unidades de Terapia Intensiva
2.
Rev. Inst. Med. Trop. Säo Paulo ; 56(3): 259-264, May-Jun/2014. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-710412

RESUMO

Paracoccidioidomycosis (PCM) is caused by the dimorphic fungus Paracoccidioides brasiliensis (Pb) and corresponds to prevalent systemic mycosis in Latin America. The aim of the present work was to evaluate the dose response effect of the fungal yeast phase for the standardization of an experimental model of septic arthritis. The experiments were performed with groups of 14 rats that received doses of 103, 104 or 105 P. brasiliensis (Pb18) cells. The fungi were injected in 50 µL of phosphate-buffered saline (PBS) directly into the knee joints of the animals. The following parameters were analyzed in this work: the formation of swelling in knees infused with yeast cells and the radiological and anatomopathological alterations, besides antibody titer by ELISA. After 15 days of infection, signs of inflammation were evident. At 45 days, some features of damage and necrosis were observed in the articular cartilage. The systemic dissemination of the fungus was observed in 11% of the inoculated animals, and it was concluded that the experimental model is able to mimic articular PCM in humans and that the dose of 105 yeast cells can be used as standard in this model.


A paracoccidioidomicose (PCM) é causada pelo fungo dimórfico Paracoccidioides brasiliensis (Pb) e corresponde à micose sistêmica de maior prevalência na América Latina. O objetivo do presente trabalho foi avaliar a dose resposta de leveduras do fungo para padronização do modelo experimental de artrite séptica. Os experimentos foram realizados com grupos de 14 ratos que receberam doses de 103, 104 ou 105 células de P. brasiliensis (Pb18). Os fungos foram injetados em 50 µL de solução salina em tampão fosfatado (PBS) diretamente na articulação do joelho dos animais. Os seguintes parâmetros foram analisados neste trabalho: a formação de edema nos joelhos infundidos com as células das leveduras e alterações radiológicas, anatopalógicas além de titulação de anticorpos por Elisa. Após 15 dias de infecção, os sinais de inflamação foram evidentes. Aos 45 dias, algumas características de dano e necrose foram observadas na cartilagem articular. A disseminação sistêmica do fungo foi observada em 11% dos animais inoculados, concluiu-se que o modelo experimental é capaz de mimetizar a PCM articular em humanos e que a dose de 105 leveduras representa a dose padrão para o desenvolvimento do modelo.


Assuntos
Animais , Masculino , Ratos , Artrite Experimental/microbiologia , Artrite Infecciosa/microbiologia , Paracoccidioides/patogenicidade , Paracoccidioidomicose/microbiologia , Artrografia , Artrite Experimental/patologia , Artrite Infecciosa/patologia , Histocitoquímica , Paracoccidioidomicose/patologia , Ratos Wistar
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA