Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Cad. Bras. Ter. Ocup ; 27(1): 17-26, Jan.-Mar. 2019. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: biblio-989499

RESUMO

Abstract Introduction: In Brazil, there is a gap of assessment, encompassing the use of assistive technology and functional mobility of wheelchairs users and caregivers. The Wheelchair Skills Program (WSP) is an integrated system that includes elements for testing and training wheelchair users, clinicians and/or their caregivers. Objective: Cross-cultural adaptation of the Portuguese-Brazil version of the Wheelchair Skill Test Questionnaire (WST-Q Version 4.3), a component of the WSP, and to examine its face validity. Method: Interactive steps were applied to produce Portuguese-Brazil versions of the WST-Q. The Cultural, Idiomatic, Semantic and Conceptual Equivalences were evaluated by a Committee of Specialists. Fifteen informal caregivers were evaluated with the WST-Q Brazil. Results: Twenty-eight of the 131 sentences were modified for further understanding. Subsequent semantic analysis reached 96.18% agreement, and language equivalence (100%), cultural (99.2%) and conceptual (100%) agreement. The questionnaire was easily understood between caregivers and the expert committee judged the Brazilian version equivalent to Canadian original. Conclusion: Success was achieved in cross-cultural adaptation of the tool, members of the expert committee judged the Brazilian version equivalent to the original Canadian. The WST-Q Brazil version 4.3 for caregivers contemplated 33 wheelchair transfer skills, mobility outdoor and indoor.


Resumo Introdução: No Brasil, existe uma lacuna de ferramentas de avaliação que avaliem o uso da tecnologia assistiva e a mobilidade funcional de pessoas que usam cadeira de rodas e seus cuidadores. O Wheelchair Skills Program (WSP) é um sistema integrado que inclui instrumentos para a avaliação e o treino de usuários de cadeira de rodas, cuidadores e profissionais. Objetivos: Realizar a Adaptação transcultural para o Português do Brasil do Wheelchair Skill Test Questionnaire (WST-Q Version 4.3) - destinada aos cuidadores, um instrumento componente do WSP, além de avaliar a sua validade de face junto aos respondentes. Método: Foram aplicadas etapas interativas para produção da versão brasileira do WST-Q. Foram avaliadas as Equivalências Cultural, Idiomática, Semântica e Conceitual por um Comitê de Especialistas. Participaram quinze cuidadores informais (n=15), os quais foram avaliados com WST-Q Brasil. Resultados: Vinte e oito, das 131 frases, foram modificadas para maior entendimento. A análise semântica posterior alcançou 96,18% de concordância, e as equivalências idiomática (100%), cultural (99,2%) e conceitual (100%) de concordância O questionário se mostrou prático e de fácil compreensão entre a população alvo e comitê de especialistas. Conclusão: Obteve-se êxito na adaptação transcultural da ferramenta, os membros do comitê de especialistas julgaram a versão brasileira equivalente a original canadense. O WST-Q Brasil versão 4.3 para cuidadores contemplou 33 habilidades em cadeira de rodas de transferência, mobilidade dentro e fora de casa.

2.
Rev. ter. ocup ; 24(1): 9-17, jan.-abr. 2013. ilus
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-746823

RESUMO

O estudo descreve possíveis impactos na formação do graduando em Terapia Ocupacional (T.O) a partir de sua inserção no contexto do Sistema Único de Saúde (SUS), na perspectiva de docentes de cursos de T.O de Instituições de Ensino Superior (IES) dos Estados de Minas Gerais e São Paulo que lecionavam disciplinas do eixo prático. Foram realizadas seis entrevistas com os docentes, de junho a dezembro de 2011, cujos resultados foram tratados por meio da análise de conteúdo, numa perspectiva qualitativa. Os resultados revelam esforço dos docentes para inserção do estudante na prática na rede SUS desde os primeiros períodos do curso, o foco na atenção básica é uma postura recente em algumas IES e está em construção. Detectou-se valorização por parte dos docentes, da inserção prática precoce do discente, atestada pelo impacto positivo na formação do estudante. Há valorização da integralidade no cuidado, porém as entrevistas revelam aspectos da formação que necessitam de investimento neste campo. A participação do aluno em equipes multi/interprofissionais tem favorecido o desenvolvimento de uma perspectiva crítica e de integração profissional.


This study describes potential impacts on training occupational therapists from their insertion and practice in the context of the SUS, from the perspective of the teacher. These impacts are described in the context of Occupational Therapy professors in Higher Education Institutions (IES) in the states of Minas Gerais and São Paulo who taught practical subjects. Six interviews were conducted with six teachers, from june to december of 2011, whose results were treated by means of content analysis, a qualitative perspective. The results reveal changes in the occupational therapy curriculum toward greater student engagement in practice since the earliest semesters of the course, focusing on primary care and the public health system and also teacher’s appreciation, attested by the positive impact on student training. Great value is given to comprehensiveness of care, but interviews reveal aspects of training that still require investment. Participation in multi / interprofessional teams has favored the development of a critical perspective and professional integration.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adulto , Atenção Primária à Saúde , Currículo , Docentes , Universidades , Ocupações em Saúde/educação , Terapia Ocupacional/educação , Brasil/etnologia , Inquéritos e Questionários , Sistema Único de Saúde
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA