Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
1.
Arch. med ; 17(2): http://revistasum.umanizales.edu.co/ojs/index.php/archivosmedicina/article/view/2403, 20171206.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-882355

RESUMO

El hipercortisolismo es una enfermedad rara, con afección de múltiples sistemas, asociada a elevada morbilidad y mortalidad sino es tratada a tiempo. El sistema cardiovascular es uno de los que más se afecta en esta enfermedad. El pronóstico de la enfermedad se ve afectado principalmente por las dificultades en el diagnóstico y el tratamiento, los cuales siguen siendo un desafío actualmente. El síndrome de Cushing se clasifica como dependiente o independiente de hormona adrenocorticotrópica (ACTH). Los ACTH dependientes son los más comunes. Los ACTH independientes corresponden a menos de 15% de los casos y son causados por enfermedades suprarrenales.A continuación, describimos los casos de los tres pacientes, a quienes se les estableció el diagnóstico de síndrome de Cushing de origen adrenal y se realiza una revisión acerca de los tópicos principales en este tema..(AU)


Hypercortisolims is an infrequent disease with multi-systemic compromise and increases morbility and mortality. Cardiovascular disease is one of the most common complica-tions associaded with Cushing syndrome. The prognosis of this disease is affected by the difficulties associated with its diagnosis and treatment. Clearly, Cushing syndrome is still a clinical challenge. Cushing syndrome can be classified in ACTH dependent or ACTH independent. ACTH-dependent causes are more frequent, however, CTHindependent causes are responsible of less than 15% of Cushing`s syndrome and are secondary to adrenal tumors. Three cases of adrenal Cushing are reported with a review of the main clinical points of Cushing syndrome..(AU)


Assuntos
Humanos , Doenças das Glândulas Suprarrenais
2.
Iatreia ; 26(2): 185-196, abr.-jun. 2013. tab
Artigo em Espanhol | LILACS, COLNAL | ID: lil-675160

RESUMO

Entender la fisiología tiroidea y sus cambios a lo largo de la gestación es fundamental para sospechar las enfermedades que afectan el funcionamiento del eje hipotálamo-hipófisistiroides y para interpretar adecuadamente las pruebas que lo evalúan. Son comunes las alteraciones en dichas pruebas durante el embarazo y puede ser difícil distinguirlas de las que denotan enfermedad. En las mujeres embarazadas son raros el hipotiroidismo y el hipertiroidismo clínicos (0,2% a 0,36%) y más frecuentes las formas subclínicas (alrededor del 2%). Para diagnosticar estas últimas se precisa un alto índice de sospecha. Los requerimientos de yodo, sustrato esencial para la síntesis de las hormonas tiroideas, varían según la población y el momento del embarazo. Las alteraciones tiroideas son cinco a diez veces más frecuentes en las parejas con infertilidad, por lo cual se las debe estudiar desde este punto de vista con miras a dilucidar las causas de la misma. La autoinmunidad se ha relacionado con complicaciones materno-perinatales como aborto, parto prematuro y tiroiditis posparto; los estudios han mostrado que la levotiroxina disminuye su incidencia. En esta revisión se incluyen los siguientes aspectos: fisiología tiroidea durante el embarazo, función tiroidea y fertilidad, yodo y embarazo, anticuerpos antitiroideos y embarazo, pruebas de función tiroidea durante el embarazo y tamización para trastornos tiroideos en las mujeres gestantes.


A proper understanding of thyroid physiology and its changes through pregnancy is critical to suspect diseases affecting the functioning of the hypothalamic-pituitary-thyroid axis, and to make a proper interpretation of the tests that measure its function. Alterations in thyroid function tests are common during pregnancy, and it may be difficult to distinguish them from those due to disease. Clinical hypothyroidism and hyperthyroidism are rare during pregnancy (0.2% to 0.36%), but subclinical forms are more frequent (around 2%). Iodine is essential as substrate for thyroid hormone synthesis, and the requirements vary according to the population and the moment of pregnancy. Infertile couples have five to ten times more thyroid disorders; for that reason they should be studied as to thyroid function when searching for the cause of the infertility. Autoimmunity has been associated with maternal and perinatal complications such as abortion, preterm delivery and postpartum thyroiditis; some studies have shown that their incidence decreases with levothyroxine. This review includes the following aspects: thyroid physiology during pregnancy, thyroid function and fertility, iodine and pregnancy, anti-thyroid antibodies and pregnancy, thyroid function tests during pregnancy, and screening for thyroid disorders in pregnant women.


Assuntos
Feminino , Gravidez , Doenças da Glândula Tireoide , Testes de Função Tireóidea , Gravidez , Glândula Tireoide , Sistema Hipotálamo-Hipofisário
3.
Iatreia ; 26(2): 172-184, abr.-jun. 2013.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-683368

RESUMO

Los trastornos tiroideos son frecuentes en mujeres en edad reproductiva. Sin embargo, a menudo no se diagnostican porque su sintomatología se confunde con el estado hipermetabólico característico del embarazo. A los cambios fisiológicos en el embarazo de índole cardiovascular, pulmonar, hematológica, inmunológica, etc., se añaden las modificaciones en el eje tiroideo que a lo largo de la gestación presenta diferentes estados, lo que hace aún más difícil el diagnóstico y tratamiento correctos en los casos patológicos. Los trastornos del eje tiroideo tienen repercusiones negativas sobre la madre y el feto, entre otras: preeclampsia, aborto, parto prematuro y trastornos del sistema nervioso central del feto. El tratamiento se debe dirigir a contrarrestar los efectos del aumento o la disminución del funcionamiento de la glándula teniendo en cuenta las diferencias en cuanto a requerimientos y seguridad de los fármacos en el feto. Actualmente es motivo de controversia la tamización de rutina en gestantes para trastornos tiroideos, pues hasta el momento se destinan las pruebas a mujeres embarazadas de alto riesgo.


Thyroid disorders are frequent in women of reproductive age. However, they are often overlooked because their manifestations may be confused with those of the hypermetabolic state that is characteristic of pregnancy. To the physiological changes that occur during pregnancy –cardiovascular, pulmonary, hematological, immunological, etc., it is necessary to add modifications in the thyroid axis that presents different situations during pregnancy; those variations make it difficult to correctly diagnose and treat pathological situations. Disorders of thyroid axis have negative consequences on both mother and fetus, among them: preeclampsia, abortion, premature delivery and disorders of the fetal central nervous system. Treatment must be oriented to counteract the effects of either increased or diminished thyroid function; for that purpose, differences concerning requirements and safety of medicines must be taken into account. Presently there is controversy concerning routine screening of pregnant women for thyroid disorders; so far, the available tests are usually performed only in high-risk women.


Assuntos
Gravidez , Gravidez , Doenças da Glândula Tireoide , Hipertireoidismo , Hipotireoidismo , Tiroxina
4.
Rev. colomb. gastroenterol ; 26(4): 292-302, dic. 2011. ilus, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-639922

RESUMO

La osteodistrofia hepática es una complicación tardía frecuente en las enfermedades hepáticas crónicas; los pacientes comúnmente presentan disminución de la densidad mineral ósea, osteopenia, osteoporosis y fracturas. En la práctica clínica aún no se han implementado estrategias para disminuir su incidencia y evitar comorbilidades y mejorar la calidad de vida. La fisiopatología es pobremente entendida. Existe controversia acerca del uso de pruebas de tamización en esta población, con énfasis a quiénes se deben realizar, en qué momento de su enfermedad y cada cuánto tiempo. Se han encontrado factores de riesgo que son dependientes y no de las hepatopatías, los cuales influyen en la historia natural de la osteodistrofia hepática y deben ser tenidos en cuenta para la tamización, seguimiento y tratamiento. Las recomendaciones para el tratamiento son ampliamente discutidas, pero se centran principalmente en disminución de factores de riesgo, fármacos antirresortivos y suplementos de calcio y vitamina D.


Hepatic osteodystrophy is a frequent late complication in chronic liver diseases in which patients usually present bone mineral density reduction, osteopenia, osteoporosis and fractures. Strategies to decrease incidence, avoid comorbidity and improve patient quality of life have yet to be implemented in clinical practice. Hepatic osteodystrophy’s pathophysiology is poorly understood. There is controversy about the use of screening tests especially regarding which patients are eligible, at what moment of the disease and with what frequency. Risk factors which are dependent on liver disease and other risk factors which are not liver disease dependent have been identified, all of which affect the natural history of hepatic osteodystrophy and all of which must be taken into account for screening, checkups and treatment. Recommendations for treatment are widely discussed but focus mainly on reduction of risk factors, antiresorptive drugs, calcium supplements and vitamin D.


Assuntos
Humanos , Osteoporose , Densidade Óssea , Fraturas Ósseas
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA