Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 1 de 1
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
An. bras. dermatol ; 90(3): 358-362, May-Jun/2015. tab, graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-749666

RESUMO

Abstract BACKGROUND: Vitiligo, although asymptomatic, highly compromises patients' quality of life (QoL). Therefore, an adequate evaluation of QoL is essential. OBJECTIVES: Translation, cultural adaptation and validation of VitiQol (Vitiligo-specific health-related quality of life instrument) into Brazilian Portuguese. METHODS: The study was conducted in two stages; the first stage was the translation and cultural/linguistic adaptation of the instrument; the second stage was the instrument's validation. RESULTS: The translated VitiQol showed high internal consistency (Cronbach alpha = 0.944) and high test-retest reliability and intraclass correlation coefficient=0.95 (CI 95% 0.86 - 0.98), p<0.001. There was no statistically significant difference between the means of the first completion of the VitiQoL questionnaire and the retest, p = 0.661. There was a significant correlation between VitiQoL and DLQI (r = 0.776, p <0.001) and also between VitiQoL-PB and subjects' assessment of the severity of their disease (r = 0.702, p <0.001). CONCLUSIONS: The impact of vitiligo on the QoL of Brazilian patients can be assessed by a specific questionnaire. .


Assuntos
Adulto , Feminino , Humanos , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Nível de Saúde , Qualidade de Vida/psicologia , Inquéritos e Questionários/normas , Traduções , Vitiligo/psicologia , Idade de Início , Brasil , Comparação Transcultural , Idioma , Reprodutibilidade dos Testes , Autoimagem , Índice de Gravidade de Doença , Fatores Socioeconômicos , Vitiligo/fisiopatologia
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA