Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Texto & contexto enferm ; 15(n.esp): 125-134, 2006.
Artigo em Inglês | LILACS, BDENF | ID: lil-475174

RESUMO

In many countries, a gap exists between the population's need for health care and available resources. These nations have attempted to eliminate or reduce the gap through such activities as improving efficiency and narrowing responsibilities. Since these measures have proven insufficient, decisions must be made regarding how to best use the scarce resources. The priority-setting and rationing processes involve key decisions in the sense that they have consequences for people's health and quality of life and they should therefore be rational and based on solid grounds. This means that the decisions involve three issues: facts, concepts and values. In this presentation the focus is on the conceptual and value issues. A basic ethical platform as a guide for decision-making will be presented. The ethical principles that constitute the platform contain central concepts like health care need, cost-effectiveness, health and goal. A short presentation of these concepts will be carried out. This will end with the concept of a goal and its importance for decision-making.


Em muitos países existe uma lacuna entre a necessidade da população por cuidado de saúde e os recursos disponíveis. Estas nações têm tentado eliminar ou reduzir a lacuna por meio de atividades como, por exemplo, o melhoramento da eficiência e a atribuição de responsabilidades. Uma vez que estas medidas têm sido provadas como insuficientes, as decisões devem ser tomadas levando em consideração o melhor uso dos escassos recursos. O estabelecimento de prioridades e o processo de racionalização envolvem decisões chave no sentido de que elas têm conseqüências para a saúde e a qualidade de vida da população e devem, deste modo, ser racionais e baseadas em fundamentos sólidos. Isto significa que as decisões envolvem três questões: fatos, conceitos e valores. Neste artigo, o foco é sobre as questões conceituais e valorativas. É apresentada uma plataforma ética básica como guia para a tomada de decisão. Os princípios éticos que constituem a plataforma incluem conceitos centrais, tais como, necessidade de cuidado de saúde, custo-efetividade, saúde e objetivo. Uma curta apresentação destes conceitos é realizada e é finalizada com o conceito de objetivo e sua importância para a tomada de decisão.


En muchos países existe un vacío entre la necesidad de cuidados de salud de la población y los recursos disponibles para realizar esos cuidados. Esas naciones han procurado eliminar o reducir el vacío existente a través de la realización de actividades, como, por ejemplo: la mejoría de la eficacia y la atribución de responsabilidades. Puesto que esas medidas han probado que son insuficientes, las decisiones deben ser tomadas considerando el mejor uso de los escasos recursos. El establecimiento de prioridades y el proceso de racionalización implica decisiones claves, ya que ellas tienen consecuencias para la salud y la calidad de vida de la población, y por ello, deben ser racionales y basadas en argumentos sólidos. Eso significa que las decisiones a ser tomadas engloban tres cuestiones: hechos, conceptos y valores. En el presente artículo, el foco es sobre las cuestiones conceptuales y valorativas. Es presentada una plataforma ética básica que sirve como guía para la toma de decisiones. Los principios éticos que constituyen la plataforma contienen conceptos centrales, tales como: necesidad de cuidado de salud, costo-eficacia, salud y objetivo del cuidado de salud. Una breve presentación de esos conceptos es realizada, finalizando con el concepto de objetivo del cuidado de salud y su importancia para la toma de decisiones.


Assuntos
Humanos , Alocação de Recursos , Atenção à Saúde , Gestor de Saúde , Recursos em Saúde
2.
Texto & contexto enferm ; 15(n.esp): 152-157, 2006.
Artigo em Português | LILACS, BDENF | ID: lil-475178

RESUMO

Apesar das enfermeiras chamarem a si mesmas de profissionais do cuidado e acreditarem que a essência da enfermagem é o cuidado, nós sabemos que ainda não está suficientemente claro o que é cuidado, suas características e seus objetivos. Nesse sentido, muitas concepções de cuidado coexistem e têm influenciado as práticas de enfermagem. Essas concepções variam conforme perspectivas teóricofilosóficas e ambientes da prática. Uma dessas concepções que mais tem influenciado a prática de enfermagem brasileira é da teoria de autocuidado de Dorothea Orem. No entanto, mais recentemente, uma outra perspectiva vem emergindo no contexto da enfermagem brasileira; a noção de cuidado de si de Michel Foucault. O principal propósito desse trabalho é analisar criticamente e problematizar a noção de cuidado de si mesmo e o conceito de autocuidado para, num segundo momento, tentar fazer dialogar uma e outra concepção, colocando alguns elementos que consideramos significativos, a fim de estabelecer, se possível, algum tipo de complementaridade.


Although nurses call themselves care professionals and believe that the essence of nursing is care, we have noticed that it is not yet sufficiently clear what care means; what its characteristics are; its objectives and so on. Thus, many conceptions of care co-exist and have influenced current nursing practices, which vary according to their respective theoretic-philosophical perspectives and practice environments. Based on this, we can say that one of the most influential nursing theories within Brazilian nursing is Dorothea Orem's theory of self-care. However, more recently, another perspective has emerged within the context of Brazilian nursing; Michel Foucault's Care of the self. The main purpose of this paper is to critically examine the Foucault notion of Care of the self and Orem's concept of Self-care in order to establish, if possible, a dialogue between one and the other notion within the context of care practice in Nursing.


Aunque las enfermeras se denominen a sí mismas como las profesionales del cuidado y consideren este último como la esencia de la enfermería, sabemos que todavía no está suficientemente claro cuál es el significado del concepto de cuidado, cuáles son sus características y sus objetivos. Varias concepciones de cuidado coexisten y vienen influenciando cotidianamente las prácticas de enfermería, las cuales son distintas de acuerdo con la perspectiva teórico filosófica y con el contexto de la práctica. En relación a este punto, una de las teorías de enfermería más influyentes en Brasil es la teoría de autocuidado de Dorotea Orem. Recientemente, otra perspectiva fue surgiendo en el contexto de la enfermería brasileña a partir del concepto cuidado de sí mismo de Michel Foucault. El objetivo de este trabajo es examinar críticamente la noción foucaultiana del cuidado de sí mismo y el concepto de autocuidado de Orem en el contexto de las prácticas de cuidado en enfermería. El principal propósito de este trabajo es analizar críticamente y problematizar la noción de Cuidado de sí mismo y el concepto de Autocuidado para que en un momento se haga dialogar una y otra concepción, colocando algunos de los elementos que consideramos significativos con la finalidad de establecer, si posible, algún tipo de complementariedad.


Assuntos
Humanos , Autocuidado , Cuidados de Enfermagem , Filosofia em Enfermagem
3.
Texto & contexto enferm ; 11(2): 41-49, maio-ago. 2002.
Artigo em Inglês | LILACS, BDENF | ID: lil-460657

RESUMO

The way in which health care is allocated affects us in various important aspects, like for example the distribution of risk to become ill, the probability to be cured, and the way in which we are helped to satisfy our needs when we are injured or disfunctional in consequence of ill health. In this context, considerations about needs are central for health care professionals and especially for nurses, for these professionals must attend not only the medical needs of their patients, but their human needs as well. However, there are uncertainties concerning the identification of health care needs in nursing, principally those consequencial to conceptual obscurities. For this reason, our purpose is to examine the possibilities of bringing up nursing health care needs through conceptual clarification. In order to do this, concepts of need, health, health care need, nursing health care need, and finally, a model for raising the nursing health care needs are analyzed...


A forma pela qual o cuidado de saúde é alocado nos afeta em vários aspectos importantes, como por exemplo a distribuição do risco para ficar enfermo, a probabilidade de ser curado, e a forma pela qual somos ajudados a satisfazer nossas necessidades quando ficamos prejudicados ou disfuncionais em conseqüência de má-saúde. Neste contexto, considerações sobre necessidades são centrais para os profissionais de saúde e, especialmente para as enfermeiras e enfermeiros, pois esses profissionais devem atender não somente as necessidades médicas de seus pacientes, mas também suas necessidades humanas. No entanto, há incertezas acerca da identificação das necessidades por cuidado de enfermagem, principalmente conseqüentes à obscuridades conceituais. Por este motivo, nosso propósito é examinar as possibilidades de levantamento das necessidades para o cuidado de enfermagem através da clarificação conceitual. Para tanto, são analisados os conceitos de necessidade, saúde, necessidade de cuidado de saúde, necessidade de cuidado de enfermagem e, finalmente, um modelo para o levantamento de necessidade de cuidado de enfermagem...


La forma por el cual el cuidado de la salud es alocado nos afecta en varios aspectos importantes, como por ejemplo en la distribución del riesgo para quedar enfermo, la probabilidad de ser curado, y la forma por la cual somos ayudados a satisfacer nuestras necesidades cuando quedamos perjudicados o disfuncionales a consecuencia de una mala salud. En este contexto, consideraciones sobre necesidades son centrales, para los profesionales de la salud y, especialmente para las Enfermeras y Enfermeros, pues estos profesionales deben atender no solamente las necesidades médicas de sus pacientes, sino también sus necesidades humanas. Entre tanto, existe una incertidumbres sobre la identificación de las necesidades para el cuidado de Enfermería, principalmente consecuentes a las oscuridades conceptuales. Por este motivo, nuestro propósito es examinar las posibilidades del levantamiento de las necesidades para el cuidado de Enfermería a través de la clarificación conceptual. Para esto, son analisados los conceptos de necesidad, salud, necesidad del cuidado de la salud, necesidad del cuidado de Enfermería y, finalmente, un modelo para el levantamiento de la necesidad del cuidado de Enfermería...


Assuntos
Atenção à Saúde , Cuidados de Enfermagem , Equipe de Enfermagem , Incerteza , Formação de Conceito/classificação
4.
Rev. enferm. UERJ ; 7(2): 178-188, jul.-dez. 1999.
Artigo em Português | LILACS, BDENF | ID: lil-361099

RESUMO

Assesments of needs involve many difficult methodological issues. One such issue is on the conceptual level. What exactly is it that should be assessed when we are to assess a need or a need for nursing care? My purpose here is to present some fo the results of a philosophical investigation into the concept of need and need for nursing care. This means first of all an outlining of the logical structure of the general concept of need. The mos significant characteristic of this concept is the goal of need. Without a clear understanding of this goal it is pointless to claim that someone has a need. From this theoretical basis the concept of need for nursing care is analysed. It is suggested that satisfied medical needs and satisfied basic human needs of the patients are significant goals of a need for nursing care. Finally, I will end by outlining the basic structure of a model for the assessment of need for nursing care.


Assuntos
Filosofia em Enfermagem , Enfermagem , Cuidados de Enfermagem , Avaliação das Necessidades
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA