Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 4 de 4
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
2.
Arq. bras. oftalmol ; 76(1): 26-28, jan.-fev. 2013. graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-678157

RESUMO

PURPOSE: To determine the association between language and number of citations of ophthalmology articles published in Brazilian journals. METHODS: This study was a systematic review. Original articles were identified by review of documents published at the two Brazilian ophthalmology journals indexed at Science Citation Index Expanded - SCIE ["Arquivos Brasileiros de Oftalmologia (ABO)" and "Revista Brasileira de Oftalmologia (RBO)"]. All document types ("articles" and "reviews") listed at SCIE in English (English Group) or in Portuguese (Portuguese Group) from January 1, 2008 to December 31, 2009 were included, except: "editorial materials"; "corrections"; "letters"; and "biographical items". The primary outcome was the number of citations through the end of second year after publication date. Subgroup analysis included likelihood of citation (cited at least once versus no citation), journal, and year of publication. RESULTS: The search at the web of science revealed 382 articles [107 (28%) in the English Group and 275 (72%) in the Portuguese Group]. Of those, 297 (77.7%) were published at the ABO and 85 (23.3%) at the RBO. The citation counts were statistically significantly higher (P<0.001) in the English Group (1.51 - SD 1.98 - range 0 to 11) compared with the Portuguese Group (0.57 - SD 1.06 - range 0 to 7). The likelihood citation was statistically significant higher (P<0.001) in the English Group (70/107 - 65.4%) compared with the Portuguese Group (89/275 - 32.7%). There were more articles published in English at the ABO (98/297 - 32.9%) than at the RBO (9/85 - 10.6%) [P<0.001]. There were no significant difference (P=0.967) at the proportion of articles published in English at the years 2008 (48/172 - 27.9%) and 2009 (59/210 - 28.1%). CONCLUSION: The number of citations of articles published in Portuguese at Brazilian ophthalmology journals is lower than the published in English. The results of this study suggest that the editorial boards should strongly encourage the authors to adopt English as the main language in their future articles.


OBJETIVO: Determinar a associação entre a língua e o número de citações de artigos publicados em periódicos de oftalmologia brasileiros. MÉTODOS: Este estudo foi uma revisão sistemática. Artigos originais foram identificados a partir da revisão dos documentos publicados nos dois periódicos de oftalmologia brasileiros indexados no Science Citation Index Expanded - SCIE ["Arquivos Brasileiros de Oftalmologia (ABO)" e "Revista Brasileira de Oftalmologia (RBO)"]. Todos os tipos de documentos ("artigos" e "revisões") listados no SCIE em inglês (Grupo Inglês) ou em português (Grupo Português), de 1º de janeiro de 2008 a 31 de dezembro de 2009, foram incluídos, exceto: "editoriais"; "correções"; "cartas"; e "biografias". O desfecho primário foi o número de citações até o segundo ano após a data de publicação. Análise de subgrupo incluiu probabilidade de citação (citado pelo menos uma vez contra nenhuma citação), periódico e ano da publicação. RESULTADOS: A pesquisa na Web of Science revelou 382 artigos [107 (28%) no Grupo Inglês e 275 (72%) no Grupo Português]. Destes, 297 (77,7%) foram publicados na ABO e 85 (23,3%) na RBO. O número de citações foi significativamente maior (P<0,001) no Grupo de Inglês (1,51 - DP 1,98 - faixa 0 to 11) em comparação com o Grupo Português (0,57 - DP 1,06 - faixa 0 to 7). A probabilidade de citação foi estatisticamente superior (P<0,001) no Grupo de Inglês (70/107 - 65,4%) comparado com o Grupo Português (89/275 - 32,7%). Havia mais artigos publicados em Inglês na ABO (98/297 - 32,9%) do que no RBO (9/85 - 10,6%) [P<0,001]. Não houve diferença significativa (P=0,967) na proporção de artigos publicados em Inglês nos anos de 2008 (48/172 - 27,9%) e 2009 (59/210 - 28,1%). CONCLUSÃO: O número de citações de artigos publicados em Português em periódicos brasileiros de oftalmologia é menor do que o publicado em Inglês. Os resultados deste estudo sugerem que os conselhos editoriais devem incentivar fortemente os autores a adotar o Inglês como língua principal em seus artigos futuros.


Assuntos
Humanos , Políticas Editoriais , Idioma , Oftalmologia/estatística & dados numéricos , Publicações Periódicas como Assunto/estatística & dados numéricos , Bibliometria , Brasil , Fator de Impacto de Revistas
3.
ABCD (São Paulo, Impr.) ; 22(4): 197-200, Nov.-Dec. 2009.
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS | ID: lil-551010

RESUMO

RACIONAL: A necessidade de esofagocoloplastia em pacientes com megaesôfago avançado, previamente submetidos à gastrectomia não é frequente, mas quando executada traz consigo maior dificuldade técnica, o que pode elevar o número de complicações. OBJETIVO: Avaliar as complicações da reconstrução de trânsito pela esofagocoloplastia em uma série de pacientes submetidos à esofagectomia transmediastinal por megaesôfago avançado com gastrectomia prévia. MÉTODOS: De julho de 1983 a abril de 2009, 204 pacientes com megaesôfago grau III e IV foram submetidos à ressecção esofágica no Departamento de Cirurgia do Hospital Celso Pierro da Puc-Campinas. Em 92 pacientes a ressecção foi pela técnica da mucosectomia esofágica; em 84 pela via transmediastinal; em 38 pela via transtorácica. Em 194 pacientes (95 por cento) a reconstrução do trânsito foi realizada pela transposição gástrica e nos 10 restantes (5 por cento), pela transposição do colo transverso. O procedimento foi indicado pelo fato dos pacientes já terem sido submetidos à gastrectomia prévia. Todos eram do sexo masculino, com idade média de 47, 5 anos. RESULTADOS: Sete pacientes (70 por cento) apresentaram uma ou mais complicações, sejam sistêmicas ou locais. Das sistêmicas, um paciente apresentou tromboflebite em membro inferior, com boa evolução; outro, infarto do miocárdio, com evolução fatal; três pacientes (30 por cento) apresentaram infecção pulmonar, com boa evolução. Das complicações locais, quatro tiveram deiscência da anastomose esofagocolônica cervical, tendo boa evolução com tratamento conservador. Cinco pacientes evoluíram com estenose da anastomose esofagocolônica cervical entre o 35º e 63º dia do pós-operatório, sendo realizadas dilatações endoscópicas com boa evolução. De oito pacientes acompanhados neste período, seis (75 por cento) apresentavam boa deglutição para sólidos e/ou pastosos, referindo estarem satisfeitos com ato cirúrgico por terem retornado aos hábitos usuais...


BACKGROUND: Esophagocoloplasty in advanced chagasic megaesophagus is seldom necessary. But, when realized, brings with it a major incidence of complications. AIM: To verify the complications following esophagus reconstruction by esophagocoloplasty in patients with previous gastrectomy submitted to transmediastinal esophagectomy for chagasic megaesophagus end-stage. METHODS: From July 1983 to April 2009, 204 patients with chagasic megaesophagus stage III and IV were submitted to esophageal resection at the Surgery Department at the Hospital Celso Pierro Puc-Campinas, Brasil. Ninety-two patients had the procedure done by esophageal mucosectomy; 84 under-went a transhiatal esophagectomy and in 38, esophagectomies were done through a transthoracic approach. In 194 patients (95 percent) the reconstruction was done by gastric interposition and in the 10 remaining patients (5 percent) it was by transposition of the transverse colon. This procedure was recommend due to previous gastrectomy done in all patients. All of them were male with average age of 47.5 years old. RESULTS: Seven patients (70 percent) developed one or more complications, either systemic or local. Among the systemic complications, one patient had thrombophlebitis in the lower extremity, with good recovery; one had a myocardial infarction with fatal evolution; three patients (30 percent) had pulmonary infection with good recovery. Amongst the local complications, four patients had cervical anastomotic leak with satisfactory recovery with conservative treatment. Five had cervical anastomotic stricture between the 35th and the 63rd post-operative day, with good recovery after endoscopic anastomotic dilatations. From the eight patients followed during this period, six (75 percent) had good deglutition for solids and/or semi-solids, and satisfied with the surgery since were able to return to their regular diet. CONCLUSIONS: Despite the fact that the esophagocoloplasty results in...

4.
ABCD (São Paulo, Impr.) ; 22(3): 147-152, jul.-set. 2009. ilus, graf
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS | ID: lil-551662

RESUMO

RACIONAL: Frequentemente, o diagnóstico da neoplasia do esôfago é tardio, restando como escolha terapêutica o tratamento paliativo. A transposição de tubo isoperistáltico da grande curvatura gástrica é um dos métodos de eleição que, porém, quando complicado com a deiscência da anastomose, impede a alimentação natural, comprometendo a qualidade de vida. OBJETIVO: Avaliar as complicações da anastomose esofagogástrica cervical com sutura mecânica com o tubo gástrico, em pacientes com câncer de esôfago irressecável. MÉTODO: Vinte e dois pacientes com câncer de esôfago irressecável foram submetidos à transposição do tubo gástrico isoperistáltico. A anastomose com o coto esofágico foi realizada com sutura mecânica circular em nível cervical. Foram avaliadas complicações sistêmicas (cardiopulmonares) e locais (a deiscência e a estenose da anastomose esofagogástrica cervical). RESULTADOS: Dez pacientes (45,5 por cento) apresentaram de uma a três complicações, dos quais seis (27,2 por cento) com complicações sistêmicas: um (4,5 por cento) embolia pulmonar (evoluindo ao óbito), um infarto do miocárdio e quatro (18,2 por cento) com infecção de pulmão (todos com boa evolução com o tratamento clínico. Cinco pacientes tiveram complicações locais: três (13,6 por cento) com deiscência da anastomose e quatro (18,2 por cento) com estenose da anastomose, sendo que dois deles tiveram deiscência prévia. De 20 pacientes avaliados em período de seis a 18 meses, 16 (80 por cento) apresentaram deglutição satisfatória para sólidos e/ou pastosos. CONCLUSÃO: O tubo gástrico isoperistáltico de grande curvatura, com sutura mecânica, parece oferecer melhora significativa da deglutição com qualidade de vida satisfatória e morbimortalidade aceitável.


BACKGROUND: The diagnose of esophageal cancer is in general done clinically late, remaining the palliative treatment the only possibility to improve the quality of life. The isoperistaltic gastric tube transposition may be used, however, if leakage happens, the swallow may be hindered, compromising deglutition. AIM: To evaluate the complications that can happen in the cervical esophagogastric anastomosis done with stapler, in patients with non resectable esophageal cancer. METHOD: Twenty two patients with non resectable esophageal cancer were submitted to an isoperistaltic gastric tube transposition. The esophagogastric anastomosis was made with circular stapler. Systemic and local complications were evaluated. RESULTS: Ten patients (45,5 percent) presented 1 to 3 complications, and in 6 (27,2 percent) of them, systemic ones. There were one (4,5 percent) case of lung embolism (with death), one miocardial infarction and four lung infections (all of them with good clinical evolution). Five had local complications; in three (13,6 percent), anastomotic leakage, and in four (18,2 percent), anastomotic stricture among the ones that had previous leakage. Twenty patients were followed through 11 months, and 16 (80 percent) of them maintained satisfactory swallow to solid and/or semi-solid meals. CONCLUSION: The isoperistaltic gastric tube of greater curvature with stapler suture seems to offer significant improvement on swallow with satisfactory quality of life and acceptable morbi-mortality.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA