Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Humanidad. med ; 17(1): 86-106, ene.-abr. 2017.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-840713

RESUMO

La competencia léxica como parte de la competencia comunicativa contempla una serie de elementos entre los cuales el dominio de la valencia léxica constituye uno de los factores que permite distinguir los hablantes nativos de un idioma de aquellas personas que lo estudian como idioma extranjero o segunda lengua. Este artículo expone algunas consideraciones metodológicas para la implementación de un folleto sobre valencia léxica en Inglés con Fines Médicos para el perfeccionamiento del tecnolecto de los estudiantes de 5to año de la carrera de Medicina, elaborado a partir de las necesidades cognoscitivas expresadas por parte de alumnos y profesores. El folleto facilita la adquisición y práctica de términos que enriquecen el tecnolecto; de esta forma se contribuye a un aprendizaje contextualizado, rápido y más eficaz por parte de los estudiantes. Además del carácter práctico de la propuesta, su fundamentación teórica puede servir de referencia para la elaboración de otros folletos.


Lexical competence, as part of communicative competence, takes into account a series of elements among which mastering lexical valence is one of the factors allowing to distinguish native language speakers from people who study a foreign or a second language. The article presents methodological considerations for the implementation of a booklet on lexical valence in English for Medical Purposes which, developed from students and professors' cognitive needs, aims to improve fifth year medical students' technolect. It makes terms enriching technolect easier to practice and to acquire; therefore contributing to a contextualized, fast and more efficient learning by students. Apart from the practical character of the proposal, its theoretical basis can be used as reference for the development of other booklets.

2.
Humanidad. med ; 11(1): 150-184, ene.-abr. 2011.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-738723

RESUMO

El curso Introduction to the language of research constituye unos de los aportes del quehacer científico pedagógico al diseño de materiales para la enseñanza del ingles con fines médicos, con aplicación tanto para la enseñanza de pregrado como de posgrado. El artículo presenta las tareas que lo conforman y algunos aspectos relacionados con su diseño. El curso contribuye a elevar la calidad en el modo de actuación de los futuros médicos y de los ya en ejercicio, lo que soluciona algunos de los problemas de la comunicación y el manejo de la terminología científica en distintos aspectos de este indicador del encargo científico de los profesionales de la salud. Asimismo, este material didáctico constituye un instrumento útil para el desarrollo de la tutoría de la actividad científica estudiantil, en tanto se devela como material de referencia para el cumplimiento de la labor docente e investigativa en escenarios nacionales y foráneos.


The course "Introduction to the language of research" is a practical and useful piece in the set of teaching materials designed for the teaching of English for Medical Purposes, both in undergraduate and postgraduate levels. Its six tasks and some design-related features are herein presented. It contributes to improve the linguistic expertise of future doctors and those already in service and is meant to be an answer to some of the communication problems dealing with research language. It constitutes a reference tool for tutorial purpose sections and for doctors undergoing their training practice for teaching in universities overseas where the target language is English.

3.
Humanidad. med ; 9(2): 0-0, Mayo-ago. 2009.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-738670

RESUMO

La enseñanza del inglés con fines médicos juega un papel decisivo en las universidades médicas cubanas. El inglés con fines médicos se enseña en el 4to y 5to años de la carrera de Medicina y en cursos de posgrado. Se presenta un curso introductorio de 40 horas basado en tareas docentes. El curso está diseñado para estudiantes con un nivel intermedio y puede impartirse en pre y posgrado. Este material cubre necesidades específicas de los cursistas en este nivel en tanto permite profundizar aspectos gramaticales y funcionales de la lengua en los que el estudiante aún presente dificultades. Especial atención merece el tecnolecto de la medicina que sirve para expresar aspectos propios de la práctica médica como son la historia clínica, el examen físico, las investigaciones, el diagnóstico y el plan terapéutico. El curso consta de nueve tareas con variadas actividades encaminadas al desarrollo de habilidades de comprensión, lectura, escritura y expresión oral. El curso tiene anexos con aspectos claves en el lenguaje médico y materiales suplementarios. El libro del maestro ofrece un plan detallado de la unidad y orientaciones metodológicas precisas acompañadas de la clave de respuestas para las tareas del libro del alumno.


The teaching of English for Medical Purposes plays a decisive role in Cuban medical universities. English for Medical Purposes is taught during the 4th and 5th academic years of medicine and in postgraduate courses. We present a 40-hour-task-based introductory course. It is intended for intermediate level students and can be used in both undergraduate and graduate courses as well. The course-book material is designed to meet specified needs and expose learners to language use with opportunities to review areas of grammar, functional language, which may still be posing special difficulties. Special attention is devoted to the medical terminology used in history taking, physical examination, investigations, diagnosis and therapeutic plan. The course components include nine tasks aimed at providing a variety of activities to develop the students’ skills in listening, speaking, reading, and writing. At the end there is a set of appendices which comprise useful language hints and additionally supplemented materials. The teacher’s manual contains a unit-by-unit plan, detailed methodological guidelines, and a complete answer key to the Student’s Book.

SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA