Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 1 de 1
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Rev. bras. ter. comport. cogn ; 10(2): 171-179, dez. 2008. ilus, tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-514358

RESUMO

O objetivo deste estudo é traduzir a Escala Analógica de Humor, para surdos usuários da língua brasileira de sinais (LIBRAS) e do alfabeto digital, gerando uma escala trilíngüe. A amostra de estudo foi composta de 15 surdos que dominam o alfabeto digital e a LIBRAS e 40 ouvintes com idades entre 11 e 18 anos de ambos os sexos. Após o treino prévio, os participantes preencheram uma versão da escala segundo as características do seu grupo: em português para o grupo-controle (ouvinte) ou em LIBRAS para o grupo experimental (surdos). A aplicação foi realizada em grupo. Os resultados obtidos no experimento mostraram que a escala analógica de humor apresentou equivalência em ambos os grupos, dado que nas suas duas versões (escala analógica padrão e escala traduzida), não foram detectadas diferenças estatisticamente significativas no índice total e nos componentes da escala: ansiedade, sedação física e sedação mental. O único fator que apresentou diferença estatística significativa foi o componente outros sentimentos. Tais resultados indicam a possibilidade do uso desta escala para estudos de ansiedade em pacientes com surdez.


The aim of the present study was to adapt the Analogic Mood Scale for hearing impaired individuals speaking Brazilian Sign Language (LIBRAS) and talking by the finger alphabet, yielding a bilingual scale. The sample of Study was composed of 15 hearing impaired individuals talking by the finger alphabet and LIBRAS and 40 normal hearing individuals aged 11 to 18 years of both genders. After previous training, the participants filled a version of the scale according to the characteristics of their group, in Portuguese or in LIBRAS. The scales were applied in group. The results showed that both versions of the analogue mood scale were equivalent, because no-statistical significant differences in the total index and in the components of the scale (anxiety, physical sedation and mental sedation) were related. The only factor presenting statistically significant difference was the presence of other feelings. Such results suggest the possibility of use of this scale for studies of anxiety among hearing impaired patients.


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Criança , Adolescente , Ansiedade/psicologia , Pessoas com Deficiência Auditiva/psicologia , Pesos e Medidas , Língua de Sinais
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA