Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 1 de 1
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Cariri do Tocantins; [S.n]; 15 abr. 2020. 58 p.
Não convencional em Português | SES-TO, ColecionaSUS, CONASS, LILACS | ID: biblio-1128747

RESUMO

Orienta na campanha para ações de combate ao Coronavírus (Covid-19) no município de Cariri do Tocantins. Apresenta parâmetros para o enfretamento no município, no âmbito da Vigilância Epidemiológica quanto a notificação dos casos, notificação a SMS/CIEVS, registro, período de incubação, a transmissão e os casos suspeitos nos serviço de saúde, o tratamento, a investigação epidemiológica, as atribuições da Vigilância Epidemiológica, o papel do Laboratório Central de Saúde Pública do Tocantins (LACEN-TO) quanto as orientações para a coleta de amostras, técnica de coleta de Swab de nasofaringe e orofaringe (swabs combinados), acondicionamento das amostras, recomendações para a coleta de amostras em situação de óbito, transporte e envio de amostras, análise laboratorial em laboratórios privados. Aborda ainda quanto as medidas de isolamento, o transporte do paciente, a limpeza e Desinfecção de Superfícies.


He guides in the campaign for actions to fight Coronavirus (Covid-19) in the municipality of Cariri do Tocantins. It presents parameters for coping in the municipality, within the scope of Epidemiological Surveillance regarding the notification of cases, notification to SMS / CIEVS, registration, incubation period, transmission and suspected cases in the health services, treatment, epidemiological investigation, attributions of Epidemiological Surveillance, the role of the Central Laboratory of Public Health of Tocantins (LACEN-TO) regarding the guidelines for sample collection, technique for collecting the nasopharynx and oropharynx swab (combined swabs), packaging the samples, recommendations for collecting samples in case of death, transporting and sending samples, laboratory analysis in private laboratories. It also addresses isolation measures, patient transport, cleaning and surface disinfection.


Orienta en la campaña de acciones de lucha contra el Coronavirus (Covid-19) en el municipio de Cariri do Tocantins. Presenta parámetros de afrontamiento en el municipio, en el ámbito de la Vigilancia Epidemiológica en cuanto a notificación de casos, notificación a SMS / CIEVS, registro, período de incubación, transmisión y casos sospechosos en los servicios de salud, tratamiento, investigación epidemiológica, atribuciones de Vigilancia Epidemiológica, el rol del Laboratorio Central de Salud Pública de Tocantins (LACEN-TO) en cuanto a los lineamientos para la recolección de muestras, técnica de recolección de hisopo nasofaríngeo y orofaríngeo (hisopos combinados), empaque de las muestras, recomendaciones para recogida de muestras en caso de fallecimiento, transporte y envío de muestras, análisis de laboratorio en laboratorios privados. También aborda medidas de aislamiento, transporte de pacientes, limpieza y desinfección de superficies.


Il guide dans la campagne d'actions de lutte contre le Coronavirus (Covid-19) dans la commune de Cariri do Tocantins. Il présente des paramètres d'adaptation dans la commune, dans le cadre de la surveillance épidémiologique concernant la notification des cas, la notification au SMS / CIEVS, l'enregistrement, la période d'incubation, la transmission et les cas suspects dans les services de santé, le traitement, l'enquête épidémiologique, attributions de la Surveillance Epidémiologique, le rôle du Laboratoire Central de Santé Publique de Tocantins (LACEN-TO) en ce qui concerne les lignes directrices pour le prélèvement des échantillons, la technique de prélèvement des écouvillons nasopharynx et oropharynx (écouvillons combinés), le conditionnement des échantillons, les recommandations pour le prélèvement d'échantillons en cas de décès, transport et envoi d'échantillons, analyse en laboratoire dans des laboratoires privés. Il traite également des mesures d'isolement, du transport des patients, du nettoyage et de la désinfection des surfaces.


Assuntos
Humanos , Controle de Doenças Transmissíveis/métodos , Infecções por Coronavirus/prevenção & controle , Comorbidade , Controle de Infecções/instrumentação , Notificação de Doenças , Planos de Contingência , Síndrome Respiratória Aguda Grave
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA