Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Rev. Esc. Enferm. USP ; 58: e20230272, 2024. tab
Artigo em Inglês, Português | LILACS, BDENF | ID: biblio-1550653

RESUMO

ABSTRACT Objective: To verify the knowledge of nursing staff before and after training on incontinence-associated dermatitis. Method: A study before and after an educational intervention carried out with nursing staff from the medical and surgical clinics and intensive care unit of the university hospital in June 2023. The training took place over three meetings. Data was collected using a questionnaire administered immediately before and after the training. McNemar's test for dependent samples was used to compare before and after training. Results: 25 nurses and 14 nursing technicians took part. The items that showed statistical significance were related to the identification and correct differentiation of dermatitis associated with incontinence and pressure injury; and the correct way to sanitize the skin. Conclusion: The training of the nursing team made it possible to assess their knowledge of how to identify, prevent and treat incontinence-associated dermatitis.


RESUMEN Objetivo: Verificar los conocimientos del personal de enfermería antes y después de la formación sobre la dermatitis asociada a la incontinencia. Método: Estudio antes y después de una intervención formativa realizada con personal de enfermería de las clínicas médicas y quirúrgicas y de la unidad de cuidados intensivos de un hospital universitario en junio de 2023. La formación se impartió en tres sesiones. Los datos se recogieron mediante un cuestionario aplicado inmediatamente antes y después de la formación. Se utilizó la prueba de McNemar para muestras dependientes para comparar antes y después de la formación. Resultados: Participaron 25 enfermeras y 14 técnicos de enfermería. Los ítems que mostraron significación estadística estaban relacionados con la identificación y correcta diferenciación de la dermatitis asociada a la incontinencia y al daño por presión; y la forma correcta de higienizar la piel. Conclusión: La formación del equipo de enfermería permitió evaluar los conocimientos del equipo de enfermería sobre cómo identificar, prevenir y tratar la dermatitis asociada a la incontinencia.


RESUMO Objetivo: Verificar o conhecimento da equipe de enfermagem antes e após capacitação sobre dermatite associada à incontinência. Método: Estudo antes e depois de uma intervenção educativa realizado com profissionais da equipe de enfermagem das clínicas médicas, cirúrgicas e unidade de terapia intensiva do hospital universitário, no mês de junho de 2023. A capacitação ocorreu durante três encontros. Os dados foram coletados por meio de questionário, aplicado imediatamente antes e após a capacitação. Para a comparação do antes e após capacitação, foi realizado o teste de McNemar para amostras dependentes. Resultados: Participaram 25 enfermeiros e 14 técnicos de enfermagem. Os itens que apresentaram significância estatística foram relacionados à identificação e à diferenciação correta da dermatite associada à incontinência e lesão por pressão; e a forma correta para higienização da pele. Conclusão: A capacitação da equipe de enfermagem permitiu avaliar o conhecimento da equipe de enfermagem para identificar, prevenir e tratar a dermatite associada à incontinência.


Assuntos
Humanos , Estomaterapia , Incontinência Urinária , Úlcera por Pressão , Dermatite , Incontinência Fecal
2.
Rev Rene (Online) ; 19: e3315, jan. - dez. 2018.
Artigo em Português | LILACS, BDENF | ID: biblio-909033

RESUMO

Objetivo: adaptar transculturalmente e validar o conteúdo do Intermittent Self-Catheterization Questionnaire para língua portuguesa. Métodos: estudo metodológico envolvendo a validação transcultural, conduzido em cinco fases: tradução inicial, síntese da tradução, tradução de volta à língua original, revisão por comitê de juízes, pré-teste da versão final, com 30 pessoas com lesão medular traumática que realizavam autocateterismo, e a validação de conteúdo com 17 juízes. Resultados: foram realizadas alterações na versão em português do Intermittent Self-Catheterization Questionnaire quanto ao aspecto semântico, idiomático, experimental e conceitual. O pré-teste revelou que os itens da versão traduzida e adaptada eram de fácil compreensão e interpretação. O Índice de Validação de Conteúdo foi 0,92. Conclusão: o Intermittent Self-Catheterization Questionnaire, versão traduzida foi adaptado transculturalmente para o português brasileiro e validado com Índice de Validação de Conteúdo satisfatório, sendo considerado válido para verificar a qualidade de vida das pessoas com afecções neurológicas que realizam autocateterismo urinário. (AU)


Assuntos
Enfermagem , Traumatismos da Medula Espinal , Tradução , Cateterismo Urinário , Estudo de Validação
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA