Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Rev. bras. med. trab ; 17(2): 228-238, ago.2019.
Artigo em Português | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1015239

RESUMO

Introdução: Para realizar intervenções efetivas, reduzir os riscos no trabalho e promover a saúde e o bem-estar dos trabalhadores, é necessária uma abordagem ampla que avalie, documente e discuta a aplicação dos ativos de saúde no ambiente laboral, estabelecendo esforços efetivos, por meio de programas e iniciativas que sustentem e melhorem a saúde e a segurança dos trabalhadores. Objetivos: Adaptar transculturalmente o Indicators of Integration Scorecard (IIS) para o português brasileiro, de modo a permitir sua utilização no Brasil e oportunizar às empresas avaliar a integração de programas, políticas e práticas relacionadas à saúde e ao bem-estar dos trabalhadores. Métodos: A adaptação seguiu recomendações científicas de estudos similares, respeitando seis etapas: tradução; reconciliação das traduções; retrotradução para o idioma de origem; revisão da versão em português por uma equipe interna de especialistas; pré-teste por meio de sua aplicação a um Comitê de Experts; e revisão final. Resultados: Os procedimentos metodológicos utilizados viabilizaram um instrumento adequado para a autoavaliação das empresas quanto à integração de seus programas e práticas de saúde e bem-estar dos trabalhadores, mantendo as qualidades propostas na versão original. Conclusões: A versão em português brasileiro do IIS, agora intitulada Indicadores Integrados de Práticas de Saúde na Organização (IIPSO), obtida no presente estudo, é adequada para a aplicação e a mensuração da implementação e da integração das ações de saúde, segurança e bem-estar nos diversos ambientes de trabalho.


Background: Broad-encompassing approaches to the evaluation, documentation and discussion of workplace health assets are needed to implement effective interventions and promote health and well-being among workers through effective efforts in programs and initiatives to maintain and improve workplace health and safety. Objective: To perform the cross-cultural adaptation of the Indicators of Integration (II) scorecard to the Brazilian Portuguese language to enable its use in Brazil and thus provide organizations a means to evaluate the integration of workers' health and well-being programs, policies and practices. Methods: We followed scientific recommendations described in previous studies and carried out the process of adaptation along six steps: translation, reconciliation of translations, back translation into the original language, revision of the Portuguese version by an internal expert committee, pretest with an expert panel, and final review. Results: The methods applied resulted in an adequate instrument for self-evaluation of the integration of workers' health and wellbeing programs and practices in organizations; the adapted version conserves the properties of the original. Conclusion: The Brazilian version of the II scorecard­entitled Indicadores Integrados de Práticas de Saúde na Organização (IIPSO)­obtained in the present study is appropriate to be administered and to measure the implementation and integration of health, safety and well-being actions

2.
Rev. bras. med. trab ; 16(4): 466-481, dez-2018.
Artigo em Inglês, Português | LILACS | ID: biblio-980450

RESUMO

Introdução: A integração de ações de gerenciamento de riscos ocupacionais e medidas para a promoção da saúde e do bem-estar no local de trabalho representa um desafio crescente para organizações de diversos setores produtivos. Objetivo: Adaptar transculturalmente o instrumento intitulado Dimensions of Corporate Well-Being Scorecard (DCWS) para o contexto brasileiro. Método: O processo de adaptação transcultural para o português do Brasil do instrumento DCWS foi estruturado em seis etapas distintas: tradução, reconciliação das traduções, retrotradução do instrumento para o idioma de origem, revisão da versão em português pela Equipe Interna de Especialistas, pré-teste do instrumento por meio de sua aplicação a um Comitê de Experts e revisão final dele. Resultados: O rigor metodológico produziu um instrumento satisfatório e adequado para investigar programas com foco na saúde, na segurança e no bem-estar dos trabalhadores de organizações no território nacional. Conclusão: A versão do DCWS em português do Brasil, agora intitulado Questionário sobre as Dimensões do Bem-Estar Corporativo (QDBC), avança na avaliação da efetividade na integração de ações com foco na promoção da saúde e do bem-estar dos trabalhadores em diferentes contextos de trabalho


Background: The integration of occupational risk management initiatives and health promotion and well-being in the workplace poses a challenge to organizations from different sectors. Objective: Cross-cultural adaptation of the Dimensions of Corporate Well-Being Scorecard (DCWS) to the Brazilian Portuguese language. Method: The process of cross-cultural adaptation of the Dimensions of Corporate Well-Being Scorecard to the Brazilian Portuguese language evolved along six steps: translation, reconciliation, back-translation, revision by internal expert committee, revision by expert panel (pretest) and final revision. Results: The stringent protocols adopted in the present study resulted in a satisfactory and adequate instrument to analyze programs which target workers' health, safety and well-being at organizations operating in Brazil. Conclusion: The Brazilian version of DCWS, entitled Questionário sobre as Dimensões do Bem-Estar Corporativo (QDBC) represents an advance in the evaluation of the effectiveness of integrated actions for health promotion and workers' well-being in different work environments


Assuntos
Inquéritos e Questionários/normas , Saúde Ocupacional , Promoção da Saúde , Brasil
3.
Rev. med. (Säo Paulo) ; 92(2): 97-103, abr.-jun. 2013. ilus
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-730758

RESUMO

As Conferências Internacionais de promoção da saúde ressaltam a necessidade de reorientação dos serviços como campo de ação da área. Em especial a Carta de Bangkok menciona as Tecnologias de Informação e Comunicação (TIC). Nesta direção, o ensino baseado em TIC surge como forma de fortalecer o aprender a aprender, também na área de promoção da saúde, tema ainda latente nas graduações. Objetivo: Descrever o uso das TIC em cursos de pós-graduação com foco na promoção da saúde. Método: Trata-se de uma análise descritiva das abordagens de ensino apoiadas em TIC em três experiências. A primeira, na modalidade de atualização/especialização (lato senso), é parte das ações de extensão do Departamento de Clínica Médica e vem incorporando as TIC ao longo de seus 10 anos de existência. A segunda experiência aborda uma disciplina de pós-graduação stricto senso do Programa de Saúde Coletiva, sob responsabilidade do Departamento de Medicina Preventiva. Por fim, é apresentada a disciplina de pós-graduação também stricto senso de Enfermagem da Faculdade de Medicina na Universidade da Costa Rica. Resultados: Apresentam-se quadros sintéticos sobre o uso de diferentes TIC bem como os objetivos pedagógicos pretendidos e a natureza da atividade. Conclusão: O atual uso das TIC evidencia a oportunidade de espaço e estímulo para construção e re-construção do conhecimento em Educação e Promoção da Saúde. Reconhecer as potencialidades e os limites do uso de TIC contribui para a formação interprofissional de promotores da saúde com ênfase em uma educação transformadora.


Global Conferences on Health Promotion underscore the need for reorientation of services as a field of action in the area. In particular the Bangkok Charter mentions the Information and Communication Technologies (ICT). In this sense, ICT-based teaching emerges as a way to strengthen learning how to learn, also in the area of health promotion, theme still latent into graduation´s health course. Objective: To describe the use of ICT in post-graduate focusing on health promotion. Method: This is a descriptive analysis of teaching approaches supported by ICT in three experiments. The first, in the form of update / specialization (sensu lato), is part of the activities of the department of internal medicine and has been incorporating ICT throughout its 10 years of existence. The second experiment deals with a post-graduate course in the strict sense of the public health program, under the responsibility of the preventive medicine department. Finally, we present the discipline graduate also strict sense of Nursing, Faculty of Medicine at the University of Costa Rica. Results: We present summary tables on the use of different ICT as well as the desired educational objectives and the nature of the activity. Conclusion: The current use of ICT highlights the opportunity and incentive for space construction and re-construction of knowledge in Health Promotion. Recognize the potential and limits of the use of ICT contributes to interprofessional education of health promoters with emphasis in a transformative education.


Assuntos
Brasil , Costa Rica , Educação de Pós-Graduação , Educação em Saúde , Promoção da Saúde , Relações Interprofissionais , Tecnologia Educacional , Tecnologia da Informação
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA