Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Rev. MVZ Córdoba ; 24(2): 7268-7272, mayo-ago. 2019. tab, graf
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1115249

RESUMO

RESUMEN Objetivo. Identificar parásitos en heces del huemul (Hippocamelus bisulcus) presente en áreas naturales protegidas del centro y sur de Chile y evaluar diferencias en la prevalencia de parásitos entre regiones y estaciones del año. Materiales y métodos. 200 muestras de heces de huemul fueron colectadas de distintas localidades de las regiones de Ñuble, Aysén y Magallanes a lo largo de todas las estaciones entre los años 2006 y 2008. Las muestras fueron analizadas utilizando las técnicas de flotación y sedimentación, para ser posteriormente observadas en el microscópio con el objetivo de detectar parásitos. Adicionalmente, se analizaron 124 de estas muestras para determinar la presencia de Fasciola hepatica. Resultados. El 38.0% (n = 76/200) de las muestras analizadas fueron positivas a algún parásito, observándose una prevalencia de 11.8% (n = 2/17) en Ñuble, 22.8% (n = 28/123) en Aysén y un 76.7% (n=46/60) en Magallanes. En Ñuble se encontraron huevos de Moniezia sp., mientras que en Aysén y Magallanes se identificaron huevos tipo Estrongílido, Nematodirus sp. y ooquistes de Eimeria spp. No se evidenció F. hepatica en las muestras analizadas. Se detectan diferencias de parasitismo entre las estaciones (p≤0.05) en Aysén y Magallanes. Conclusiones. La diferencia en la prevalencia y diversidad parasitaria entre regiones incluidas en este estudio pueden estar relacionadas con la disimilitud en la densidad poblacional de huemules y la masa ganadera de cada región. Es necesario continuar con monitoreos parasitológicos en poblaciones de huemul en Chile sur y central y estudiar la relación de esta especie con el ganado y la posible transmisión inter- e intraespecífica de parásitos.


ABSTRACT Objective. Identify parasites in huemul (Hippocamelus bisulcus) feces from natural protected areas of south-central Chile and evaluate differences in parasite prevalence between regions and seasons. Materials and methods. 200 fecal samples from huemul were collected during all seasons of the year from different localities of the Ñuble, Aysén and Magallanes regions between years 2006 and 2008. Samples were analyzed using flotation and sedimentation techniques and further observed with the microscope in order to detect parasites. Additionally, 124 samples were analyzed to determine the presence of Fasciola hepatica. Results. The 38.0% (n=76/200) of samples were positive to at least one parasite form, evidencing a prevalence of 11.8% (n = 2/17) in Ñuble, 22.8% (n = 28/123) in Aysén and a 76.7% (n=46/60) in Magallanes. Moniezia sp. eggs were found in the Ñuble region, meanwhile, Strongyle-type eggs, Nematodirus sp. eggs and Eimeria spp. oocysts were found in the Aysén and Magallanes regions. There was no evidence of F. hepatica during sample examination. Differences in parasitism were detected between seasons in Aysén and Magallanes (p≤0.05). Conclusions. Aysén and Magallanes regions showed a relatively higher prevalence and diversity of parasites than the Ñuble region. This could be related to differences in density of huemul populations and livestock in each region. Further parasitological surveys in huemul populations from central and southern Chile should be performed in the future. Studies involving the relationship between the huemul and livestock and the potential inter- and intraspecific transmission of parasites are also required.


Assuntos
Animais , Parasitos , Meio Selvagem , Fezes
2.
J. psicanal ; 51(95): 307-316, jul.-dez. 2018.
Artigo em Português | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-984682

RESUMO

Este trabalho traz uma inquietação quanto ao destino dos bebês. Winnicott assinala que, para a mãe sair-se bem em sua tarefa, basta-lhe ser uma mulher comum. Não precisa ser inteligente, não necessita ser culta, nem assessorada, e menos ainda ser atrapalhada por teorias ou prescrições. A devoção materna basta para permitir a seus bebês que sigam espontâneos e capazes de uma expressividade própria. Hoje, contudo, essa mãe sobre a qual aprendemos a pensar na constituição do humano, que com sua existência e seus cuidados detém a função especial de apresentar o mundo externo ao bebê, tornando possível a ilusão, está em vias de desaparecimento. Deu-se uma ruptura nesse edifício sólido, coerentemente construído e experienciado, da antiga e preciosa unidade de mães-bebês-ambiente, que, ameaçada, corre risco de extinção. Assim, como pensar a experiência de maternagem constituinte do gesto espontâneo nas condições de busca e consolidação dos novos espaços ocupados pela mulher nas sociedades modernas? Como prescindir dela? Como receber os bebês que estão chegando? Donde recriar a mãe pensada por Winnicott?


This work brings a concern about the destiny of babies. Winnicott points out that for a mother to do well in her task, she simply needs to be an ordinary woman. She does not have to be intelligent; she does not need to be educated, advised or let alone be muddled by theories or prescriptions. The maternal devotion is enough to allow their babies to remain spontaneous and able to develop their own expressiveness. Today, however, this mother who we have learned to think about in the constitution of what is human, whose existence and care have detained the special function of presenting the external world to the baby, making illusion possible, is in the process of disappearing. There has been a rupture in this solid and coherently constructed building that lived on the old and accurate unit of mothers-babies-environment, which is endangered, threatened of extinction. Thus, how can we think of the experience of motherhood constituted in the spontaneous gesture in the conditions of a search for consolidation of new spaces occupied by women in modern societies? How to do without it? How to welcome the babies who are coming? Where can we recreate the mother conceived by Winnicott?


El presente trabajo presenta una inquietud al respecto del destino de los bebés. Winnicott señala que, para que a la madre le salga bien su función, es suficiente con que ella sea una mujer común. No es necesario que sea inteligente, no precisa ser culta ni asesorada y menos todavía tener que ser molestada por teorías y prescripciones. La dedicación materna es lo bastante para permitir que el bebé siga siendo espontáneo y capaz de tener una expresividad propia. Sin embargo, hoy en día, esa madre sobre la que aprendemos a pensar en la constitución de lo humano, que con su existencia y sus cuidados ejerce la función especial de presentarle el mundo externo a su bebé, haciendo posible así la ilusión, esta madre está en vías de desaparición. Se ha dado una ruptura en el edificio sólido, coherentemente construido y vivenciado de la antigua y preciosa unidad madre-bebé-ambiente, que al estar amenazada corre el peligro de extinguirse. De esta manera, ¿cómo podemos pensar el ejercicio de la experiencia de maternaje que es constitutiva del gesto espontáneo en las condiciones de búsqueda y consolidación de nuevos espacios ocupados por la mujer en las sociedades modernas? ¿Se puede prescindir de ellas? ¿Cómo recibir a los bebés que están llegando? ¿Desde dónde se puede recrear a la madre que ha sido pensada por Winnicott?


Cet article part d'une certaine inquiétation quant à l'avenir des bébés. Pour que la mère mène à bien sa tâche, souligne Winnicott, il ne lui suffit que d'être une "femme ordinaire". Elle n'a pas besoin d'être intelligente, d'avoir reçu une bonne éducation, d'être conseillée et encore moins d'être encombrée par des théories ou des prescriptions. Sa seule dévotion permettrait à son bébé d'être un sujet spontané et capable de manifester sa propre expressivité. Aujourd'hui toutefois cette mère - laquelle nous disons être à la base de la constitution de l'humain et qui, avec son existence et ses soins, a pour fonction spéciale de présenter le monde extérieur au bébé, lui permettant de rêver - est en voie de disparition. Il y a eu une rupture dans cette "construction solide", et érigée de manière cohérente, de l'ancienne et précieuse unité mère-bébé-environnement; elle est menacée à présent, voire en danger d'extinction. Comment peut-on alors penser l'expérience de la maternité [maternagem], qui constitue ce geste spontané, dans des conditions de recherche et d'occupation de nouveaux espaces par les femmes dans les sociétés modernes? Comment s'en passer? Comment "accueillir" les bébés qui arrivent? Comment réinventer la mère pensée par Winnicott?


Assuntos
Psicanálise
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA