RESUMO
El trabajo pretende realizar un recorrido de la experiencia clínica del trabajo con padres en el psicoanálisis de niños, desde el lugar del analista. A través de algunas viñetas clínicas se muestra que en los inicios del ejercicio del rol, el analista suele identificarse con el sufrimiento del niño y suele quedar entrampado en la mirada infantil que éste tiene de sus padres, como un "monstruo" o un "brujo malo", culpabilizándolos o juzgándolos muchas veces desde ese lugar infantil que se presentan los personajes de los cuentos. Comprender que los padres no son personajes de fantasía, sino sujetos reales, sujetos del inconsciente, adultos con una historia y con infancias muchas veces carenciadas que retornan en los vínculos con sus hijos, es un trabajo que los psicoanalistas deben realizar para poder ayudar a los padres a desanudar los conflictos con sus hijos, y que involucra el análisis personal(AU)
Le travail depuis l'analyste, vise à faire un parcours de l'expérience clinique avec des parents dans la psychanalyse des enfants. Au moyen des quelques vignettes cliniques, on constate qu'au début de l'exercice du rôle, l'analyste s'identifie généralement avec la souffrance de l'enfant et il est frappé du regard enfantin que celui-ci a de ses parents comme un « monstre ¼ ou « un mauvais sorcier ¼ en les culpabilisant ou en les jugeant plusieurs fois depuis la place des enfants où les personnages des contes apparaissent. Comprendre que les parents ne sont pas des personnages fantastiques mais des sujets réels, des sujets de l'inconscient, des adultes ayant une histoire et des enfances, dans plusieurs cas, défavorisées, qui retournent dans les liens avec leurs enfants, c'est un travail que les psychanalystes doivent faire afin d'aider les parents à dénouer les conflits avec leurs enfants, tâche qui implique une analyse personnelle(AU)
The work pretends to do a journey through the clinic work of parents in the psycho analysis of children from the analyst´s point of view. Through some clinic cartoons it is shown that at the beginning of the role play the analyst identifies with the child suffering and stays caught in the child's look of his parents like a monster or a bad wizard, blaming them or judging them many time from the child's point of view that is presented in the characters of children stories. Understanding that parents are not fantasy characters but real people, unconscious subjects with a history and sometimes poor childhoods that recover links with their children, is a job that psychoanalysts have to do to help parents untie the conflicts with their children and that involves personal analysis(AU)
O artigo pretende realizar um percurso da experiência clínica do trabalho com pais na psicanálise de crianças, desde o lugar do analista. Através de algumas vinhetas clínicas se mostra que nos inícios do exercício do papel, o analista costuma não só identificar-se com o sofrimento da criança, mas também ficar armadilhado pelo olhar infantil que ela tem de seus pais, como um "monstro" ou um "bruxo mau", culpando-os ou julgando-os muitas vezes desse lugar infantil onde se apresentam os personagens de contos. Compreender que os pais não são personagens de fantasia, senão sujeitos reais, sujeitos do inconsciente, adultos com uma história e com infâncias muitas vezes carentes voltadas para os vínculos com seus filhos, é um trabalho que os psicanalistas devem realizar para poder ajudar os pais a desanuviar os conflitos com seus filhos, e que envolve a análise pessoal(AU)
Assuntos
Criança , Pais , Terapia Psicanalítica , Psicanálise , Conflito PsicológicoRESUMO
O autor situa sua trajetória de formação psicanalítica, realizada na França por treze anos. Observa que a palavra "formação" remete a uma aprendizagem, que não é a essência da psicanálise. A análise pessoal do analista é o eixo central da formação, complementada pelas supervisões (escuta da contratransferência) e pelos seminários teóricos. Também é discutido o papel da instituição, a qual tem a responsabilidade de habilitar o psicanalista.
The author presents his trajectory of psychoanalytic training, carried out in France for thirteen years. He observes that the word formation refers to learning, which is not the essence of psychoanalysis. The analyst's personal analysis is the central axis of the training, complemented by supervisions (listening to counter-transference) and theoretical seminars. It also approaches the role of the institution, which has the responsibility to enable the psychoanalyst.
El autor sitúa su trayectoria de formación psicoanalítica, realizada en Francia durante trece años. Él observa que la palabra formación se refiere al aprendizaje, que no es la esencia del psicoanálisis. El análisis personal del analista es el eje central de la capacitación, complementado con supervisiones (escucha de la contratransferencia) y seminarios teóricos. También se discute el papel de la institución, que tiene la responsabilidad de habilitar al psicoanalista.
L'auteur parle de son chemin personnel de formation, réalisée en France, pendant treize années. Il rappelle que le mot formation vise un apprentissage, ce qui n'est pas l'essence de la psychanalyse. L'analyse personnelle de l'analyste est le centre de la formation, complétée par les supervisions (écoute du contretransfert) e par les séminaires théoriques. Il discute aussi le rôle de l'Institution de formation, laquelle est responsable pour habiliter l'analyste.
Assuntos
Psicanálise , Organizações , Aprendizagem , ContratransferênciaRESUMO
Neste artigo busquei, por meio de um formato epistolar, manifestar minhas reflexões a respeito dos temas que pude experimentar no Encontro Internacional de Psicanálise: Bion 2018, e que, conforme pude sentir e realizar, estavam atravessados por uma reflexão sobre o velho e o novo em psicanálise.
In this article I have tried to express my reflections on the themes that I could try at the International Encounter of Psychoanalysis: Bion 2018, which, as I could feel, was crossed by a reflection on the old and the new in psychoanalysis.
En este artículo busqué, por medio de un formato epistolar, manifestar mis reflexiones acerca de los temas que pude experimentar en el Encuentro Internacional de Psicoanálisis: Bion 2018, que, como pude sentir, estaban atravesados por una reflexión sobre lo viejo y lo nuevo en psicoanálisis.
Dans cet article, j'ai tenté d'exprimer mes réflexions sur les thèmes que je pourrais essayer lors de la Rencontre Internationale de Psychanalyse: Bion 2018, qui a été, comme je l'ai senti, traversée par une réflexion sur l'ancien et le nouveau en psychanalyse.