RESUMO
Resumen El presente artículo problematiza la relación entre psicoanálisis freudiano y la perspectiva del desarrollo lineal, determinista y teleológica. A pesar de las impregnaciones evolucionistas del contexto histórico en que Freud gesta sus ideas, se encuentran conceptos que muestran una fuerte ruptura con la idea de un despliegue guiado por el ritmo de etapas prefijadas por edades. Así se postula la a-temporalidad de los procesos inconscientes y la Nachträglichkeit a la luz de las perspectivas no lineales emergentes desde las ciencias de la complejidad. Finalmente, se reflexiona sobre una psique que, en su carácter abierto y complejo, contempla lo aleatorio, lo impredecible y el azar en su devenir, y se transforma mediante trabajo elaborativo simbólico del yo. Así, sólo la historización, nunca lineal, contempla lo nuevo como posibilidad de (re)constituir la historia pasada.
Abstract This article problematizes the relationship between Freudian psychoanalysis and the linear, deterministic, and teleological perspective on development. Despite the evolutionist impregnations of the historical context in which Freud conceives his ideas, there are concepts that show a sharp break with the idea of an unfolding guided by a rhythm of stages prefixed by ages. Thus, the a-temporality of the unconscious processes and the Nachträglichkeit is postulated considering the non-linear perspectives that emerge from the sciences of complexity. Finally, we reflect on a psyche that, in its open and complex character, contemplates the fortuitous, the unpredictable and chance in its becoming, and is transformed through the elaborative symbolic work on the self. Like this, only the historicization, which is never linear, contemplates what is new as a possibility to (re)construct the past history.
RESUMO
O olhar pediátrico dirigido à criança contemporânea precisa ser menos incompleto e inocente. Nossa formação nos leva a ter um excesso de objetividade, situação paradoxal e perigosa, porque nossa tarefa se funda nas relações intersubjetivas. A criança tem que deixar o status de objeto de tutela para se constituir como um sujeito de desejo, de direito e de linguagem. Uma atenta escuta clínica torna-se uma ferramenta imprescindível na nossa clínica, acrescentada de um olhar atento e qualificado. A colaboração entre a pediatria e a psicanálise infantil é uma ponte a ser construída. A criança ganharia muito com isso porque acabariam as divergências promovidas pelos olhares diferentes dos observadores, apoiados por suas disciplinas específicas. Ela pode ser mais legível pelo que nos induz, exige e ensina.
The pediatric look at the contemporary child must be less incomplete and naive. Our training leads us to an excessive objectivity, which represents both a paradox and a dangerous situation, because our task is based on intersubjective relations. Children must leave the status of a protected object in order to develop themselves as a subject of desire, rights, and language. An acute listening becomes an essential tool in our clinical practice. Besides the listening, an aware and qualified look is also crucial. The collaboration between pediatrics and child psychoanalysis is a bridge to be built. It would bring a lot of gain to children because it would put an end to the divergences that arise from the observers' different looks. These views are either supported or not by their specific disciplines. Children may be more readable for what they teach us, demand from us, and induce us to do.
La mirada pediátrica dirigida al niño contemporáneo tiene que ser menos incompleta e inocente. Nuestra formación nos lleva a un exceso de objetividad, una situación paradójica y peligrosa, porque nuestra tarea se basa en las relaciones intersubjetivas. Los niños tienen que dejar el estatus de objeto de tutela para constituirse como un sujeto de deseo, de derecho y de lenguaje. Una escucha clínica cuidadosa se convierte en una herramienta imprescindible para nuestra clínica, así como una mirada atenta y cualificada. La colaboración entre la pediatría y el psicoanálisis infantil es un puente que debe construirse. El niño se beneficiaría mucho con esto, pues se acabarían las divergencias promovidas por distintas percepciones de los observadores, apoyados por sus disciplinas específicas. Él puede ser más legible por lo que nos induce, exige y enseña.
Il faut que le regard pédiatrique tourné vers l'enfant contemporain soit moins incomplet et innocent. Notre formation nos entraine à avoir un excès d'objectivité, une situation paradoxale et dangereuse, car notre tâche s'appuie sur des rapports intersubjectifs. Il faut que l'enfant abandonne le statut d'objet de tutelle pour se constituer comme un sujet de désir, de droit et de langage. Une écoute clinique attentive devient un outil dont on ne peut pas se passer dans notre clinique, en ajoutant encore un regard attentif et qualifié. La coopération entre la pédiatrie et la pédopsychiatrie est un pont qu'il faut construire. L'enfant gagnerait davantage avec cette coopération qui pourrait mettre fin aux désaccords favorisés par les différents regards des observateurs, appuyés par leurs disciplines spécifiques. Il peut être plus lisible en raison de tout à ce qu'il nous induit, tout ce qu'il exige, tout ce qu'il nous apprend.