Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 2 de 2
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
J. psicanal ; 53(98): 193-200, jan.-jun. 2020. ilus
Artigo em Português | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-1154748

RESUMO

O autor situa sua trajetória de formação psicanalítica, realizada na França por treze anos. Observa que a palavra "formação" remete a uma aprendizagem, que não é a essência da psicanálise. A análise pessoal do analista é o eixo central da formação, complementada pelas supervisões (escuta da contratransferência) e pelos seminários teóricos. Também é discutido o papel da instituição, a qual tem a responsabilidade de habilitar o psicanalista.


The author presents his trajectory of psychoanalytic training, carried out in France for thirteen years. He observes that the word formation refers to learning, which is not the essence of psychoanalysis. The analyst's personal analysis is the central axis of the training, complemented by supervisions (listening to counter-transference) and theoretical seminars. It also approaches the role of the institution, which has the responsibility to enable the psychoanalyst.


El autor sitúa su trayectoria de formación psicoanalítica, realizada en Francia durante trece años. Él observa que la palabra formación se refiere al aprendizaje, que no es la esencia del psicoanálisis. El análisis personal del analista es el eje central de la capacitación, complementado con supervisiones (escucha de la contratransferencia) y seminarios teóricos. También se discute el papel de la institución, que tiene la responsabilidad de habilitar al psicoanalista.


L'auteur parle de son chemin personnel de formation, réalisée en France, pendant treize années. Il rappelle que le mot formation vise un apprentissage, ce qui n'est pas l'essence de la psychanalyse. L'analyse personnelle de l'analyste est le centre de la formation, complétée par les supervisions (écoute du contretransfert) e par les séminaires théoriques. Il discute aussi le rôle de l'Institution de formation, laquelle est responsable pour habiliter l'analyste.


Assuntos
Psicanálise , Organizações , Aprendizagem , Contratransferência
2.
Estud. pesqui. psicol. (Impr.) ; 16(4): 1119-1137, 2016.
Artigo em Português | LILACS, INDEXPSI | ID: biblio-915491

RESUMO

A inserção do discurso psicanalítico nas instituições públicas de saúde gera alguns impasses técnicos e éticos ao confrontar a singularidade do "cada um", buscada pela psicanálise com a assistência à saúde regida por políticas públicas de atenção e de cuidados aplicados "para todos" os usuários de determinadas categorias. Isso tem levado muitos psicanalistas a se questionarem sobre pontos importantes dessa experiência, como o lugar do sujeito nos serviços de saúde, cuja emergência fica subsumida pelo discurso do mestre, que estrutura os laços institucionais. Como manter a especificidade da práxis psicanalítica no contexto institucional, em que laços são estruturados pelo discurso do mestre? Como se dão os encontros e desencontros entre os discursos do mestre e do psicanalista? A Psicanálise, consoante a orientação freudo-lacaniana, responde a esses problemas levando em consideração a particularidade do discurso do psicanalista e o tratamento do sujeito do inconsciente a partir daquilo que Lacan chamou de Psicanálise aplicada à terapêutica, o que torna possível a inserção da Psicanálise na instituição. (AU)


The psychoanalytic discourse insertion into public health institutions causes some technical and ethical deadlocks for confronting the singularity of "an individual", that is an aim of psychoanalysis, to the kind of healthcare employed by public policies of attention and care "for all" users of certain categories. This fact has made many psychoanalysts to wonder about important points of this experience, for example the role of subject in healthcare services, whose emergency gets subservient to the master's discourse, which structures the institutional relations. How to keep the specificity of the psychoanalytical praxis in the institutional context, in which bonds are structured by the master's discourse? How do agreements and disagreements between discourses of master and psychoanalyst happen? The Psychoanalysis, according to the Freudian-Lacanian orientation, responds to these issues taking into account the analyst's discourse peculiarity and treatment of the subject of the unconscious from what Lacan called psychoanalysis applied to therapy, which makes possible the inclusion of psychoanalysis the institution. (AU)


La inserción del discurso psicoanalítico en las instituciones públicas de salud genera algunos impasses técnicos y éticos al confrontar la singularidad del "cada uno", buscada por el psicoanálisis con la asistencia a la salud regida por políticas públicas de atención y de cuidados aplicados "para todos" de determinadas categorías. Esto ha llevado a muchos psicoanalistas a cuestionarse sobre puntos importantes de esa experiencia, como el lugar del sujeto en los servicios de salud, cuya emergencia queda subsumida por el discurso del maestro, que estructura los lazos institucionales. ¿Cómo mantener la especificidad de la praxis psicoanalítica en el contexto institucional, en qué lazos están estructurados por el discurso del maestro? ¿Cómo se dan los encuentros y desencuentros entre los discursos del maestro y del psicoanalista? El psicoanálisis, según la orientación freudo-lacaniana, responde a estos problemas teniendo en cuenta la particularidad del discurso del psicoanalista y el tratamiento del sujeto del inconsciente a partir de aquello que Lacan llamó del psicoanálisis aplicado a la terapéutica, lo que hace posible la inserción del psicoanálisis en la institución. (AU)


Assuntos
Atenção à Saúde , Psicanálise , Política Pública , Empatia , Psicanálise/ética
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA