RESUMO
Este artigo discute a questão da língua escolhida para fazer análise. O trabalho parte dos entraves no trabalho psicanalítico na língua materna de um analisando para pensar clínica e teoricamente a escolha de uma língua estrangeira como potente para expressar e se aprofundar na vida emocional dos sujeitos. O objetivo é problematizar os casos de pessoas polilíngues, bilíngues e as que só falam a língua materna, pensando a língua como um meio de manifestação da vida psíquica em psicanálise. Por meio de casos clínicos discutimos o uso da língua materna e de uma língua estrangeira para fazer análise, os mal-entendidos vinculares em casais interculturais e entre os migrantes no processo de elaboração do luto pela terra abandonada e a insegurança quanto à nova língua a ser aprendida no país de acolhimento.
This article discusses the language chosen for analysis. Beginning from the obstacles in psychoanalysis in the mother tongue of an analysand, analizing clinically and theoretically, the choice of a foreign language as a powerful way to express and deepen the peoples' emotional life. The objective of this paper is to examine cases of polylingual, bilingual and those who only speak their mother tongue, in which language is used as a means of expression of psychic life in psychoanalysis. Clinical cases are used to discuss subjects as: the usage of the mother tongue and a foreign language for analysis, the misunderstandings in intercultural couples, and migrants in the process of mourning the abandoned country as well as coping with the insecurities that arise from the need of learning a new language in the host country.
Este artículo discute el tema del idioma elegido para el análisis. El trabajo parte de los obstáculos en el trabajo psicoanalítico en la lengua materna de un analizando, para pensar clínica y teóricamente, la elección de una lengua extranjera como una forma poderosa de expresar y profundizar sobre la vida emocional de los sujetos. El objetivo es problematizar los casos de personas polilingües, bilingües y aquellos que solo hablan su lengua materna, pensando en el idioma como un medio de manifestación de la vida psíquica en psicoanálisis. A través de casos clínicos se discute el uso de la lengua materna y la lengua extranjera para el análisis, los malentendidos entre parejas interculturales y los migrantes en proceso de duelo por la tierra abandonada y la inseguridad sobre la nueva lengua a aprender en el país de acogida.
Cet article aborde la question du langage choisi pour l'analyse. Cet ouvrage part des obstacles dans le travail psychanalytique dans la langue maternelle d'un analysant à penser cliniquement et théoriquement, le choix d'une langue étrangère comme moyen puissant d'exprimer et d'approfondir la vie émotionnelle des sujets. L'objectif est de problématiser les cas des polylingues, des bilingues et de ceux qui ne parlent que leur langue maternelle, en pensant le langage comme moyen de manifestation de la vie psychique en psychanalyse. À travers des cas cliniques, nous discutons de l'utilisation de la langue maternelle et d'une langue étrangère pour l'analyse, des incompréhensions entre couples interculturels et migrants en train de faire le deuil de la terre abandonnée et de l'insécurité face à la nouvelle langue à apprendre dans le pays d'accueil.
Assuntos
Psicanálise , Migrantes , Barreiras de Comunicação , IdiomaRESUMO
Reading in a foreign language is considered a high cognitive function, believed, thus, to impose demands on working memory resources. Studies have shown significant correlations between working memory capacity and foreign language reading comprehension, but its underlying mechanisms are still open to discussion. This article reports on a study whose objective was to investigate possible correlations between working memory capacity and foreign language reading comprehension considering the knowledge of the first language as a possible source of interference. A recall task was conducted in two conditions, one in which readers performed the task in English and another, in Portuguese. Results showed a weak but statistically significant correlation between working memory capacity and recall scores in the second condition and no correlations between working memory capacity and reading time. Exploratory data analyses suggested that the correlation observed was influenced by foreign language reading proficiency and that the ratio of recall scores to reading time is a better measure of comprehension efficiency.
A leitura em língua estrangeira é considerada uma função cognitiva de alto nível que se acredita, portanto, impor demandas nos recursos da memória de trabalho. Estudos mostram correlações significativas entre capacidade de memória de trabalho e compreensão leitora em língua estrangeira, mas seus mecanismos subjacentes ainda estão abertos a discussões. Esse artigo reporta um estudo cujo objetivo foi investigar possíveis correlações entre capacidade de memória de trabalho e compreensão leitora em língua estrangeira considerando o conhecimento da primeira língua como uma possível fonte de interferência. Uma tarefa de recordação foi conduzida em duas condições, uma em que os leitores realizaram a tarefa em inglês e outra, em português. Os resultados mostraram uma correlação fraca, mas estatisticamente significativa entre capacidade de memória de trabalho e pontuações no teste de recordação na segunda condição e nenhuma correlação entre capacidade de memória de trabalho e tempo de leitura. Análises exploratórias dos dados apontaram que a correlação observada foi influenciada pela proficiência de leitura em língua estrangeira e que a razão entre pontuações do teste de recordação e tempo de leitura é uma medida mais apropriada para a eficiência da compreensão leitora.
Assuntos
Humanos , Compreensão , Idioma , Aprendizagem , Memória de Curto PrazoRESUMO
Este artigo pretende estabelecer uma conexão entre a neurociência e o ensino e aprendizagem de uma língua estrangeira; começando por uma introdução do assunto; em seguida apresentando uma visão geral de quais áreas do cérebro estão relacionadas à linguagem, as conceituações da neuroplasticidade e os diferentes conceitos da hipótese do período crítico e sensível. Após, é realizada uma análise de quais contribuições a neurociência fez no campo de ensino e aprendizagem de línguas, bem como de que modo essas contribuições podem ser adaptadas e aplicadas em uma sala de aula de língua estrangeira. Concluiu-se que a neurociência pode ser capaz de apoiar as metodologias do professor, a fim de melhorar suas técnicas e facilitar o aprendizado dos alunos.
This paper intends to establish a connection between neuroscience and the teaching and learning of a foreign language. It starts with an introduction of the subject, proceeding to an overview of the brain areas related to language, the conceptualizations of neuroplasticity and the different concepts of the critical period and sensitive period hypothesis. Then, the contributions of neuroscience has made in the language teaching and learning field will be analyzed, as well as how these contributions can be adapted and applied to a foreign language classroom. It was concluded that neuroscience might be able to support the teacher's methodologies in order to improve his/her techniques and facilitate students' learning.
Assuntos
Humanos , Metodologia como Assunto , Neurociência Cognitiva , Idioma , Aprendizagem , EnsinoRESUMO
No Brasil, embora o interesse pelo tema Altas Habilidades/Superdotação (AH/SD) tenha se ampliado nos últimos anos, ainda há pouca identificação e trabalho com tais pessoas - que também são parte do público atendido pela educação especial brasileira de acordo com a legislação vigente. Assim, devido à importância de se conhecer mais e proporcionar o enriquecimento educacional a alunos com tais características, foram desenvolvidas atividades extracurriculares para crianças com AH/SD com o objetivo de promover o desenvolvimento da criatividade dos participantes por meio de suplementação em língua estrangeira (inglesa). Alunos sem indicativos de AH/SD, todavia, com o mesmo perfil do primeiro grupo, foram convidados a participar do projeto, totalizando 12 participantes, seis meninos e seis meninas. O trabalho foi realizado em uma escola localizada em uma cidade de médio porte do interior do estado de São Paulo. A criatividade dos alunos foi avaliada por meio do Teste de Torrance e a língua inglesa por meio de avaliação elaborada pela pesquisadora. Como resultados, obteve-se que diferentes medidas de criatividade foram ampliadas nos grupos, havendo maior significância para os alunos sem indicativos de AH/SD, revelando a importância de se estimular tal habilidade em todos os alunos.
Although the interest in giftedness has expanded in recent years in Brazil, there is still little identification and work with these people - who are also part of the public assisted by Brazilian special education in accordance with current legislation. Due to the importance of knowing more and promoting educational enrichment to students with such characteristics, extracurricular activities were developed for children with giftedness aiming to promote the development of participants' creativity through foreign language (English) supplementation. However, students without signs of giftedness and with the same characteristics of the first group were invited to participate in the project, totaling 12 participants, six boys and six girls. The work was carried out in a school located in a medium-sized city in the state of São Paulo. Students' creativity was evaluated through the Torrance Test and the English through an evaluation elaborated by the researcher. As results, it was obtained that different measures of creativity were developed in the groups with more significant results for the students without signs of giftedness, revealing the importance of stimulating this ability in all students.
En Brasil, aunque el interés por el tema superdotación se ha ampliado en los últimos años, aún hay poca identificación y trabajo con tales personas - que también son parte del público atendido por la educación especial brasileña de acuerdo con la legislación vigente. Así, debido a la importancia de conocer más y promover enriquecimiento educativo a alumnos con tales características se desarrollaron actividades extracurriculares para niños con superdotación con el objetivo de promover el desarrollo de la creatividad de los participantes por medio de suplementación en lengua extranjera (inglés). Alumnos sin indicativos de superdotación pero con el mismo perfil del primer grupo del primer grupo fueron invitados a participar del proyecto, totalizando 12 participantes, seis niños y seis niñas. El trabajo fue realizado en una escuela ubicada en una ciudad de mediano porte del interior del estado de São Paulo. La creatividad de los alumnos fue evaluada por medio del Test de Torrance y la lengua inglesa por medio de una evaluación elaborada por la investigadora. Como resultados, se obtuvo que diferentes medidas de creatividad fueron ampliadas en los grupos, habiendo mayor significancia para los alumnos sin indicativos de superdotación, revelando la importancia de estimular tal habilidad en todos los alumnos.
Assuntos
Estudantes , Criança Superdotada , Criatividade , Habilidades para Realização de Testes , Desenvolvimento HumanoRESUMO
Este artículo da cuenta de la investigación cualitativa que pretende incluir a la subcultura del metal en el aula de inglés como lengua extranjera (ILE) en Chile, utilizando la enseñanza contextualizada y las técnicas teatrales. En primer lugar, se otorgan algunos antecedentes relacionados con el ILE en Chile. En segundo lugar, se desarrolla una revisión bibliográfica, en la que se describe a las subculturas juveniles, los metaleros como subcultura, la motivación para aprender ILE, la enseñanza contextualizada y finalmente las técnicas dramáticas. En tercer lugar se entrega la metodología de investigación utilizada (entrevistas y observación no participante) y algunos de los resultados obtenidos. En último lugar, se presentan conclusiones y una propuesta pedagógica que se sirve de esta investigación para incluir la subcultura juvenil del metal en el aula de ILE.
This article describes qualitative research on the inclusion of the heavy metal youth subculture in English as a Foreign Language (EFL) classrooms in Chile, using contextualized teaching and learning as well a drama techniques. Background information related to EFL teaching in Chile is provided followed by a literature review that describes heavy metal as a youth subculture, motivation for learning EFL, contextualized teaching and learning and finally drama techniques. The article goes on to detail the research methodology used (interviews and non-participant observation) and the results of the study are highlighted. The authors present their conclusions and suggest a pedagogical proposal that brings together all of the concepts examined by this research for the incorporation of heavy metal subculture in EFL lessons.
Este resumo descritivo relata a pesquisa qualitativa que visa incluir a subcultura do heavy metal em aulas de Inglês como Língua Estrangeira (ILE) no Chile, usando o ensino contextual e técnicas teatrais. Em primeiro lugar, alguns antecedentes relacionados com à ILE no Chile são concedidos. Em segundo lugar, desenvolve-se uma revisão bibliográfica na qual são descritas as subculturas juvenis, os metaleiros como subcultura, a motivação para aprender ILE, o ensino contextualizado e finalmente técnicas dramáticas. Em terceiro lugar, apresenta-se a metodologia de pesquisa utilizada (entrevistas e observação não participante) e alguns dos resultados obtidos. Finalmente, apresentam-se conclusões e uma proposta pedagógica que utiliza essa pesquisa para incluir a subcultura jovem do heavy metal na aula de Inglês como Língua Estrangeira (ILE).
Assuntos
Ensino , Pesquisa Qualitativa , Língua , Aprendizagem , MotivaçãoRESUMO
Esta revisión sistemática tiene por objetivo ofrecer un análisis sobre la investigación en Educación Física como marco para el aprendizaje de un idioma extranjero en contextos de educación formal. El procedimiento de la investigación se circunscribió a los artículos publicados en la base de datos de la Isi Web of Knowledge y de la Scopus. Los artículos se sometieron a una serie de criterios de inclusión y exclusión que aseguraran la relevancia, la calidad y el ajuste temático, siguiendo el método propuesto por Gomes y Caminha (2014). En la investigación se combinaron varios términos de los dos campos de estudio en cuestión: (1) Educación Física y (2) aprendizaje de idiomas. Tras aplicar los criterios de selección, se analizaron las 18 publicaciones resultantes. De la discusión de los resultados se concluye que la Educación Física, como medio para aprender una lengua extranjera, constituye un tema de estudio de plena actualidad y capaz de aportar beneficios a distintos niveles(AU)
Esta revisão sistemática tem como objetivo fornecer uma análise da pesquisa em Educação Física como marco para a aprendizagem de uma língua estrangeira em contexto de educação formal. O procedimento da pesquisa circunscreveu-se aos artigos publicados na base de dados da Isi Web of Knowledge e da Scopus. Os artigos foram submetidos a uma série de critérios de inclusão e exclusão, que asseguraram a relevância, a qualidade e o ajuste temático, sendo seguido o método proposto por Gomes e Caminha (2014). Na pesquisa, foram combinados vários termos dos dois campos de estudo em questão: (1) educação física e (2) aprendizagem de línguas. Depois de aplicados os critérios de seleção, o artigo analisa as 18 publicações daí resultantes. Da discussão dos resultados conclui-se que a Educação Física, como meio de aprendizagem de uma língua estrangeira, constitui-se um tema de estudo bastante atual e revelador de benefícios aos mais distintos níveis(AU)
This systematic review aims to provide an analysis of Physical Education research as a framework for learning a foreign language in formal education contexts. Isi Web of Knowledge and Scopus were the two databases employed to conduct the study. The papers gathered were subjected to a series of inclusion and exclusion criteria to ensure their relevance, quality and agreement with the topic according to the method proposed by Gomes and Caminha (2014). The research combined terms from two fields: (1) Physical Education and (2) language learning. Once the selection criteria were applied, the essay analyzes the resulting 18 papers. After the discussion, the results reveal that Physical Education as a means for learning a foreign language has become an issue of relevance which is able to provide advantages at different levels(AU)
Assuntos
Humanos , Estudos de Linguagem , Aprendizagem , Educação Física e TreinamentoRESUMO
El presente artículo aborda la resolución de los dilemas profesionales surgidos durante un estudio de investigación-acción relativo a la enseñanza-aprendizaje de la educación física mediante el enfoque educativo AICLE/ CLIL, es decir, aprendizaje integrado de contenidos y lengua extranjera. La información se recoge mediante diarios, grabaciones en video y una observación externa, durante la aplicación de un programa de educación física en CLIL a un grupo de 27 estudiantes de enseñanza primaria. En los resultados se identifican y se citan pruebas para describir dos dilemas: tareas atractivas versus tareas efectivas y tareas equilibradas versus tareas desequilibradas. En la discusión se explica el proceso la resolución del dilema y se examinan sus implicaciones en la didáctica de la educación física. Finalmente, se reconceptualiza la naturaleza del problema y se establece un marco de trabajo que facilita el diseño de conjuntos equilibrados de tareas de educación física en CLIL
O presente artigo aborda a resolução de dois dilemas profissionais surgidos durante um estudo de investigação-ação relativo ao ensino-aprendizagem da Educação Física mediante o enfoque educativo AICLE/CLIL, ou seja, aprendizagem integrada de conteúdos e língua estrangeira. A informação é coletada através de diários, gravações de vídeo e observação externa durante a aplicação de um programa de Educação Física em CLIL a um grupo de 27 alunos do nível fundamental. Nos resultados se identificam e se citam provas para descrever dois dilemas: tarefas atrativas versus tarefas efetivas e tarefas equilibradas versus tarefas desequilibradas. Na discussão se explica o processo da resolução do dilema e se examinam suas implicações na didática da Educação Física. Finalmente, se reconceitualiza a natureza do problema e se estabelece um marco de trabalho que facilita o desenho de conjuntos equilibrados de tarefas de Educação Física na CLIL
This article discusses the solution of professional dilemmas found when conducting Action Research on Physical Education teaching under a CLIL (Content Language Integrated Learning) approach. CLIL is a teaching approach that uses foreign language as a tool to enhance the learning process. The participants of this study are 26 primary school students. We present data gathered by implementing diaries, video recordings and an external observation. In the results we identify two dilemmas: 1) appealing tasks versus effective tasks and 2) balanced tasks versus unbalanced tasks dilemma providing evidence to describe them. In the discussion we explain the process of solving the professional dilemmas and we examine how this process affects the teaching of Physical Education. Finally, we rethink the nature of the problem in order to establish a framework that facilitates the teaching of Physical Education under CLIL
Assuntos
Humanos , Educação Física e Treinamento , Ensino , Aprendizagem , Autonomia Profissional , Tomada de Decisões , Estudos de LinguagemRESUMO
The aim of the present study was to investigate motivational orientations of 396 adolescents of public schools and their perceptions of their learning contexts. About half of the sample suited English as a compulsory language, while others studied Spanish as an elected language. Data were collected through a Likert-type self report questionnaire with questions related to mastery and work avoidance achievement goals, to perceptions of interesting classes and utility value. Results showed significant positive relations among mastery goal orientation and perceptions of interesting classes and utility, and negative relations among work avoidance goal orientation and those variables. Regression analyses showed that perceptions of interesting classes and utility value predict mastery goal orientation. Some significant differences aroused among students of the two learning contexts. Results were discussed in the light of motivational theories and some suggestions for new researches and for educational practices as well with adolescents were drawn...
O estudo investigou as orientações motivacionais de 396 adolescentes e suas percepções do contexto de aprendizagem de uma língua. Parte dos alunos estudava espanhol por escolha própria e, para os demais, o inglês era obrigatório. Como instrumento, utilizou-se um questionário em escala Likert com questões sobre as metas de realização "aprender" e "evitação do trabalho", percepção de aula interessante e o valor de utilidade dessa aprendizagem. Diferenças significativas foram encontradas entre os alunos das duas línguas estrangeiras. Apareceram relações positivas significativas entre a meta de realização "aprender" e a percepção de aula interessante e o valor de utilidade, e relações negativas entre a meta "evitação do trabalho" e essas mesmas variáveis. Pela análise de regressão, percepções de aula interessante e de utilidade predizem a meta de realização aprender. Os resultados foram discutidos à luz das teorias motivacionais e foram extraídas algumas sugestões tanto para novas pesquisas como para práticas educacionais com adolescentes...
Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Adolescente , Adolescente , Objetivos , MotivaçãoRESUMO
Os alunos utilizam diferentes estratégias de aprendizagem. Este estudo identificou as principais estratégias para aprender uma segunda língua. O Strategy Inventory for Language Learning de Oxford foi respondido por 32 estudantes brasileiros de espanhol. Consiste em uma escala do tipo Likert para identificar as estratégias para a aquisição de uma língua estrangeira por estudantes de idiomas em ambientes formais. As estratégias metacognitivas foram as mais utilizadas (média 3,733). Não houve associação entre idade e estratégias. As mulheres obtiveram média maior nas cognitivas e metacognitivas; estudantes de pós-graduação, nas estratégias afetivas. Foi observado que estudantes de nível avançado em língua espanhola utilizam diferentes estratégias de aprendizagem, de acordo com algumas características sociodemográficas.
Students use different learning strategies. The aim of the present study was to identify the main learning strategies used by Brazilian students of Spanish. Thirty-two Brazilian students answered the Oxford Strategy Inventory for Language Learning. The questionnaire consists of a five-point Likert scale designed to identify strategies used in the acquisition of foreign language by students in formal settings. Metacognitive strategies were the most employed (mean: 3.733). There was no association between age and strategies. Females had higher mean values regarding cognitive and metacognitive strategies, postgraduate students prefered affective strategies. It was concluded that students at advanced levels of Spanish-language learning employed different learning strategies based on socio-demographic characteristics.
Estudiantes pueden utilizar diferentes estrategias de aprendizaje. En este estudio se identificaron las principales estrategias para aprender una segunda lengua. El "Strategy Inventory for Language Learning" de Oxford fue respondido por 32 estudiantes brasileños de español. Consiste en una escala de tipo Likert para identificar estrategias para la adquisición de una lengua extranjera para los estudiantes de idiomas en entornos formales. Las estrategias metacognitivas fueron las más utilizadas (promedio 3,733). No se encontró asociación entre la edad y las estrategias. Las mujeres tienen media más altas en cognitivas y metacognitivas; estudiantes de postgrado, en las estrategias afectivas. Se observó que los estudiantes de nivel avanzado en español utilizan diferentes estrategias de aprendizaje, según algunas características sociodemográficas.
Assuntos
Humanos , Aprendizagem , MultilinguismoRESUMO
Verificar o quanto os aprendentes conseguem evoluir no processo de aprendizagem de uma língua estrangeira não é uma tarefa fácil. Muitas teorias têm auxiliado ao professor a avaliar o progresso de seus alunos. Entretanto, não cabe somente ao professor o papel de avaliar, os aprendentes também devem se sentir responsáveis pela avaliação de sua aprendizagem. Neste ensaio, temos como objetivo apresentar a coavaliação como instrumento formativo no ensino-aprendizagem da produção escrita em português língua estrangeira, tomando como exemplo a produção de um artigo de opinião. Para tanto, tomaremos como base pressupostos teóricos que versam sobre a avaliação formativa (autoavaliação, autorregulação ecoavaliação). Discorreremos, também, sobre o procedimento Sequência Didática, evidenciando como ela pode auxiliar o professor a explorar e fomentar momentos de coavaliação das produções escritas dos alunos. Desta forma, buscamos mostrar que se instrumentos como a coavaliação forem utilizados, os valores negativos que geralmente são atribuídos a avaliação poderão ser redimensionados, pois, professor e aprendente adotarão novas posturas, o primeiro não será mais visto como o corretor e o segundo como o corrigido, ambos serão responsáveis pela avaliação da produção escrita.