Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 15 de 15
Filtrar
1.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1043112

RESUMO

Resgatam-se as referências presentes no texto de Freud (1919/1997) sobre o estranho para discutir a participação delas na formação desse conceito, enfatizando-se as obras literárias. Além dos textos de Hoffmann, são comentados os trabalhos de Schnitzler, Schiller, Heine, Goethe, Schaeffer, Ovídio, Twain, Dante, Shakespeare, Anderson, Heródoto, Wilde, Schelling, Jentsch, Kammerer e Selligmann. Localiza-se em "O estranho" uma inflexão do uso da literatura na investigação analítica, de onde resulta uma abordagem ampliada da estética. A partir da aproximação com a etimologia, salienta-se o caráter intraduzível desse conceito e sua dinâmica psíquica própria, que se desenrola entre o já sabido e o não reconhecido. Aponta-se nesse sentimento três dimensões correlatas e indissociáveis - psíquica, cultural e heurística -, cada uma delas remetendo a um sentido do diabólico em Freud.


The references, especially the literary ones, present in Freud's text "Das Unheimliche" ("The Uncanny") (1919/1997) are revised to discuss to what extent they account for the formation of this concept. The works by Hoffmann, Schnitzler, Schiller, Heine, Goethe, Schaeffer, Ovid, Twain, Dante, Shakespeare, Anderson, Herodotus, Wilde, Schelling, Jentsch, Kammerer and Selligmann are discussed. A trend in using literature in analytic research is found in "Das Unheimliche", resulting in an extended approach to aesthetics. An excursion into etymology reveals the untranslatable nature of this concept and its proper psychic dynamism, which unfolds between the already-known and the unrecognized. Three correlated and inseparable dimensions - the psychic one, the cultural one and the heuristic one - compose that feeling, each of which refers to a sense of the devilish in Freud.


Les références, notamment les littéraires présentes dans l'essai de Freud «Das Unheimliche¼ («L'inquiétante étrangeté¼) (1919/1997) sont révisées pour discuter de leur participation à la formation de ce concept. Outre les textes de Hoffmann, les œuvres de Schnitzler, Schiller, Heine, Goethe, Schaeffer, Ovide, Twain, Dante, Shakespeare, Anderson, Hérodote, Wilde, Schelling, Jentsch, Kammerer et Selligmann font l'objet de commentaires. « Das Unheimliche ¼ révèle l'utilisation de la littérature dans la recherche analytique, d'où résulte une approche étendue de l'esthétique. L'accent est mis sur la nature intraduisible de ce concept et sur sa propre dynamique psychique qui se développe entre le déjà connu et le non reconnu. Trois dimensions corrélées et indissociables - psychique, culturelle et heuristique - sont évoquées dans ce sens, chacune faisant référence à un sens du diabolique chez Freud.


Se rescatan las referencias presentes en el texto de Freud (1919/1997), sobre todo en las obras literarias, sobre "Das Unheimliche" ("Lo siniestro") para discutir su participación en la formación de este concepto. Además de los textos de Hoffmann, se comentan los trabajos de Schnitzler, Schiller, Heine, Goethe, Schaeffer, Ovídio, Twain, Dante, Shakespeare, Anderson, Heródoto, Wilde, Schelling, Jentsch, Kammerer y Selligmann. Se encuentra en "Das Unheimliche" una inflexión del uso de la literatura en la investigación analítica, de donde resulta un abordaje ampliado de la estética. A partir del acercamiento a la etimología, se subraya el carácter intraducible de ese concepto y su dinámica psíquica propia, que se desarrolla entre lo ya sabido y lo no reconocido. Se señalan en este sentimiento tres dimensiones correlacionadas e indisociables -psíquica, cultural y heurística- cada una de ellas remitiendo a un sentido de lo diabólico en Freud.


Eine Bestandsaufnahme der in „Das Unheimliche" (1919/1997) enthaltenen Literaturhinweise wurde durchgeführt, um deren Beteiligung an der Entstehung dieses Begriffs zu diskutieren. Die Werke von Hoffmann, Schnitzler, Schiller, Heine, Goethe, Schaeffer, Ovain, Twain, Dante, Shakespeare, Anderson, Herodot, Wilde, Schelling, Jentsch, Kammerer und Selligmann wurden dabei kommentiert. Man beobachtet einen Trend zur Verwendung von Literatur in der analytischen Forschung in „Das Unheimliche", wobei ein erweiterter Zugang zur Ästhetik resultiert. Der Artikel betont die Unübersetzbarkeit dieses Begriffs und seine eigene psychische Dynamik, die sich zwischen dem bereits Bekannten und dem Unerkannten entwickelt. Drei korrelierte und untrennbare Dimensionen des Unheimlichen - die psychische, kulturelle und heuristische - werden ebenfalls hervorgehoben, welche sich jeweils auf eine Bedeutung des Teuflischen in Freud beziehen.

2.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1043115

RESUMO

O artigo apresenta uma reflexão sobre as atuais políticas de migração e o status quo do refugiado, circunscrevendo algumas especificidades de sua configuração subjetiva. Elementos traumáticos e hiatos expressivos no âmbito da capacidade representacional revelam-se como contingências, corolário da exposição reiterada à precariedade e à violência. A partir de algumas ferramentas metapsicológicas e da interlocução entre psicanálise, cultura e literatura, desenvolvem-se os aspectos mais relevantes e idiossincráticos de uma clínica do refúgio. Para tanto, utiliza-se como recurso ilustrativo a narrativa de caráter fortemente autobiográfico Por que a criança cozinha na polenta (2004), da escritora romena Aglaja Veteranyi.


This paper discusses current migration policies and the status quo of refugees by circumscribing some specificities of its subjective configuration. Traumatic elements and expressive hiatuses belonging to the representational capacity show to be contingencies, a corollary of repeated exposure to precariousness and violence. Based on some metapsychological tools and the interlocution between psychoanalysis, culture and literature, the most relevant and idiosyncratic aspects of the clinic of refuge are developed. To achieve that, the strongly autobiographical narrative "Why the Child is Cooking in the Polenta" by Romanian writer Aglaja Veteranyi is used as an illustrative resource.


Cet article présente une réflexion sur les politiques migratoires actuelles et le statu quo du réfugié, circonscrivant certaines spécificités de sa configuration subjective. Les éléments traumatiques et les lacunes d'expression dans le domaine de la capacité de représentation se révèlent comme des contingences, corollaire d'une exposition répétée à la précarité et à la violence. À partir d'outils métapsychologiques et l'articulation entre la psychanalyse, la culture et la littérature, on développe les aspects les plus pertinents et idiosyncratiques d'une clinique du refuge. À cette fin, le roman fortement autobiographique « Pourquoi l'enfant cuisait dans la polenta ¼ de l'écrivain roumaine Aglaja Veteranyi est utilisé à titre d'illustration.


El artículo presenta una reflexión sobre las actuales políticas de migración y el status quo del refugiado, circunscribiendo algunas especificidades de su configuración subjetiva. Elementos traumáticos y brechas expresivas en el ámbito de la capacidad representacional se revelan como contingencias, corolario de la exposición reiterada a la precariedad y a la violencia. A partir de algunas herramientas metapsicológicas y de la interlocución entre el psicoanálisis, la cultura y la literatura, se desarrollan los aspectos más relevantes e idiosincrásicos de una clínica del refugio. Para ello, se utiliza como recurso ilustrativo una narrativa de carácter fuertemente autobiográfico: ¿Por qué se cuece el niño en la polenta?, de la escritora rumana Aglaja Veteranyi.


Dieser Artikel analysiert die aktuelle Migrationspolitik und den Status Quo der Flüchtlinge, wobei einige Besonderheiten ihrer subjektiven Konfiguration näher betrachtet werden. Traumatische Elemente und expressive Lücken im Rahmen der Repräsentationsfähigkeit offenbaren sich als Kontingenz, als Konsequenzen der wiederholten Einwirkung von Prekarität und Gewalt. Basierend auf einigen metapsychologischen Begriffen und der Verknüpfung von Psychoanalyse, Kultur und Literatur werden die bedeutenden und idiosynkratischen Aspekte einer Klinik der Zuflucht entwickelt. Außerdem wird ebenfalls das Buch „Warum das Kind in der Polenta kocht" der rumänischen Schriftstellerin Aglaja Veteranyi als darstellendes Mittel verwendet.

3.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 21(4): 829-844, Oct.-Dec. 2018.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-985666

RESUMO

O objetivo deste trabalho é analisar a peça "Boca de Ouro", de Nelson Rodrigues, nos aspectos concernentes à perversão e ao ressentimento. A construção do anti-herói Boca de Ouro revela o funcionamento de um Supereu corrompido no qual apela-se para a tirania como uma formação reativa para defender-se do ressentimento de ser um filho sem pai e de uma mãe que deu à luz em uma pia de gafieira. O conceito de ressentimento é discutido a partir da psicanálise freudiana e da filosofia de Nietzsche.


The purpose of this paper is to analyze Nelson Rodrigues' Boca de Ouro in aspects related to perversion and resentment. The construction of the anti-hero Boca de Ouro reveals the workings of a corrupted Super-ego, in which he appeals to tyranny as a reactive formation to defend himself from the resentment of being a fatherless child, and whose mother gave birth to him in a nightclub sink The concept of resentment is discussed based on Freudian psychoanalysis and on Nietzsche's philosophy.


L'objectif de ce travail est d'analyser la Boca de Ouro de Nelson Rodrigues dans les aspects de perversion et de ressentiment. La construction de l'antihéros Boca de Ouro révèle le fonctionnement d'un Super moi corrompu dans lequel il fait appel à la tyrannie comme une formation réactive pour se défendre du ressentiment d'être un enfant sans père et d'une mère qui a accouché dans un évier de salle de bal. Le concept de ressentiment est discuté à partir de la psychanalyse freudienne et de la philosophie de Nietzsche.


El objetivo de este trabajo es analizar la obra Boca de Oro, de Nelson Rodrigues, en lo relacionado a la perversión y al resentimiento. La construcción del antihéroe, Boca de Oro, revela el funcionamiento de un Superyó corrompido en el que se apela a la tiranía, como una formación reactiva, para defenderse del resentimiento de ser un hijo sin padre y de una madre que dio a luz en el lavabo de una discoteca. El concepto de resentimiento se discute a partir del psicoanálisis freudiano y de la filosofía de Nietzsche.


Ziel dieser Arbeit ist es, das Theaterstück „Boca de Ouro" von Nelson Rodrigues in Bezug auf die Begriffe Perversion und Ressentiment zu analysieren. Die Konstruktion des Antihelden Boca de Ouro offenbart die Existenz eines korrupten Überichs, das an die Tyrannei als eine reaktive Formation appelliert, um das Ressentiment abzuwenden, ein vaterloses Kind zu sein, das im Waschbecken einer Gafieira [Tanzsalon] zur Welt kam. Das Konzept des Ressentiments wird im Licht der Freud'schen Psychoanalyse und Nietzsches Philosophie erörtert.

4.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 21(4): 845-859, Oct.-Dec. 2018.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-985670

RESUMO

Este trabalho toma, como chave de leitura para a obra Em busca do tempo perdido, de Marcel Proust, a função desempenhada pelos instrumentos ópticos à luz do conceito de paralaxe. Em nossa leitura da obra de Proust, a incidência da mudança de posição do observador sobre a percepção do fenômeno dialoga com os conceitos de realidade psíquica (Freud) e Real (Lacan). Os instrumentos ópticos, entre os quais a própria obra, servem antes para deformar do que como meio de acesso ao mundo. Assim, a realidade psíquica não provém de dados perceptivos, mas de constante releitura.


This paper analyses the function of optical instruments, in light of the concept of parallax, as keys to read Marcel Proust's novel In Search of Lost Time. In our reading of Proust's work, the influence of the observer's change of position on the perception of the phenomenon produces a dialogue with the concepts of psychic reality (Freud) and real (Lacan). Optical instruments, including the novel itself, serve to deform rather than to access the world. Thus, psychic reality doesn't come from perceptual data, but from constant rereading.


Ce travail prend comme clé de lecture de À la recherche du temps perdu, de Marcel Proust, le rôle joué par les instruments optiques, conçu à la lumière de la notion de parallaxe. Dans notre lecture de l'œuvre de Proust, l'incidence du changement de position de l'observateur sur la perception du phénomène produit un dialogue avec les concepts de réalité psychique (Freud) et réel (Lacan). Les instruments optiques, y compris le travail de la littérature, servent à déformer le monde plutôt qu'à y accéder. Ainsi, la réalité psychique ne provient pas de données perceptuelles, mais de constante réinterprétation.


Para la lectura de la obra En busca del tiempo perdido, de Marcel Proust, este trabajo se basa en la función desempeñada por los instrumentos ópticos a la luz del concepto de paralaje. En nuestra lectura de la obra de Proust, la incidencia del cambio de posición del observador, sobre la percepción del fenómeno, dialoga con los conceptos de realidad psíquica (Freud) y real (Lacan). Los instrumentos ópticos, incluyendo la obra en sí, antes de ser un medio de acceso al mundo sirven para deformar. De esta forma, la realidad psíquica no proviene de datos percibidos, sino de una reinterpretación constante.


Diese Arbeit analysiert die Funktion der optischen Instrumente gemäß dem Konzept der Parallaxe und benutzt diese als Schlüssel zu Marcel Prousts Hauptwerk Auf der Suche nach der verlorenen Zeit. Wir vertreten den Standpunkt, dass ein Dialog zustande kommt zwischen der Positionsänderung des Betrachters bezüglich der Wahrnehmung des Phänomens und die Begriffe der psychischen Realität (Freud) und des Realen (Lacan). Optische Instrumente, zu denen das literarisches Werk selbst zählt, dienen eher dazu, die Welt zu deformieren als dass sie einen Zugang zu ihr verschaffen. So entsteht die psychische Realität nicht aufgrund von Wahrnehmungsdaten, sondern aus wiederholtem lesen.

5.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 21(1): 167-181, jan.-mar. 2018. graf
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-902033

RESUMO

No conto "A Biblioteca de Babel", Borges ensaiou aproximações com a matemática, a lógica, a filosofia e a psicopatologia. Este artigo promove um encontro metodológico de Borges com Lacan, afirmando a potência da articulação entre ficção literária e pensamento formal. Através da topologia do toro, propõe-se uma homologia estrutural entre a Biblioteca e o Outro, permitindo uma comparação das diferentes posições das personagens do conto com as do sujeito na linguagem.


In The Library of Babel, Borges dialogues with mathematics, logic, philosophy and psychopathology. This article promotes a methodological encounter of Borges with Lacan, highlighting the articulation between literary fiction and formal thought. Through the topology of the torus, a structural homology is proposed between the Library and the Other, allowing a comparison of the different positions of the characters of the short story with those of the subject in the language.


Dans La Bibliothèque de Babel, Borges a essayé des approches avec les mathématiques, la logique, la philosophie et la psychopathologie. Cet article promut une rencontre méthodologique entre Borges et Lacan, en surlignant l'articulation entre fiction littéraire et pensée formelle. Par la topologie du tore, on propose une homologie structurelle entre la Bibliothèque et l'Autre, en comparant les différentes positions des les personnages de la nouvelle avec celles du sujet dans le langage.


En La Biblioteca de Babel, Borges ensayó aproximaciones con las matemáticas, la lógica, la filosofía y la psicopatología. Este artículo promueve un encuentro metodológico de Borges con Lacan, afirmando la potencia de la articulación entre ficción literaria y pensamiento formal. A través de la topología del toro, se propone una homología estructural entre la Biblioteca y el Otro, comparando las diferentes posiciones de los personajes del cuento con las del sujeto en el lenguaje.


In Die Bibliothek von Babel, Borges hat ein Dialog mit Mathematik, Logik, Philosophie und Psychopathologie. Dieser Artikel fördert eine methodische Begegnung zwischen Borges und Lacan zu heben die Artikulation zwischen literarischer Fiktion und formalen Gedanken hervor. Durch die Topologie des Torus wird eine strukturelle Homologie zwischen der Bibliothek und dem Anderen vorgeschlagen, um so einen Vergleich der verschiedenen Positionen der Personen der Kurzgeschichte mit des Subjekt in der Sprache zu ermöglichen.

6.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 20(3): 595-604, jul.-set. 2017.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-902005

RESUMO

O duplo aborda o tema da duplicidade do eu. Traz na narrativa descrições psicopatológicas da síndrome de duplos subjetivos e da esquizofrenia numa época em que essas condições ainda não tinham sido descritas. Este artigo situa a obra literária na história da psiquiatria, ressaltando o pioneirismo de Fiodor Dostoiévski, sua forma de narrar o tema e como conseguiu tratar o tema de forma clínica.


The Double addresses the topic of duplicity of self. It presents psychopathological descriptions of the syndrome of subjective doubles and of schizophrenia at a time in which these conditions had not yet been described. This paper situates the book in the history of psychiatry, highlighting the pioneering spirit of Fyodor Dostoyevsky, his way of approaching this topic, and how he managed to address it in a clinical way.


Le Double porte sur le thème de la duplicité du moi. Il contient des descriptions psychopathologiques du syndrome des doubles subjectifs et de la schizophrénie à une époque où ces troubles n'avaient pas encore été décrits. Cet article traite de l'œuvre littéraire dans l'histoire de la psychiatrie et souligne l'esprit pionnier de Fiodor Dostoïevski, sa façon de développer le thème et comment traiter la question de façon clinique.


El Doble, de Dostoyevski aborda el tema de la duplicidad del yo. Trae, a la narrativa, descripciones psicopatológicas del síndrome de dobles subjetivos y de la esquizofrenia en una época en la que todavía no se habían descrito tales condiciones. En este artículo, se sitúa la obra literaria en la historia de la psiquiatría, resaltando el espíritu pionero de Fiódor Dostoyevski, su forma de narrar el tema y cómo logró abordar la cuestión de forma clínica.


Der Doppelgänger behandelt das Thema des doppelten Ichs. Das Werk enthält psychopathologische Beschreibungen des Syndroms des subjektiven Doppelgängers und der Schizophrenie zu einer Zeit, als diese Phänomene noch nicht beschrieben worden waren. Dieser Artikel ordnet das Werk in der Geschichte der Psychiatrie ein, unterstreicht den Pioniergeist von Fjodor Dostojewski, seine Art und Weise, das Thema wiederzugeben und wie er es schaffte, das Problem in klinischen Form zu behandeln.

7.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 20(2): 382-398, abr.-jun. 2017.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-901998

RESUMO

Este artículo ofrece una construcción del caso Joyce como un relato clínico a partir de los lineamientos que Lacan subrayó en 1975-1976. Metodológicamente se basa en la obra autobiográfica sobre la infancia y adolescencia de James Joyce y ofrece una lectura de la constelación original del nacimiento, la posición fundacional de la orientación subjetiva, los efectos del rechazo y el pathos singular que lo aquejaba: las palabras impuestas o experiencia del lenguaje parásito.


Este artigo fornece uma construção do caso de James Joyce como um caso clínico, fazendo uma revisão das diretrizes que Lacan enfatizou em 1975-1976. Metodologicamente é baseado na obra autobiográfica sobre a infância e adolescência e oferece uma leitura da constelação de nascimento original, a posição fundamental da orientação subjetiva, os efeitos da rejeição e do pathos singular que o afligia: as palavras imposta ou a experiência da linguagem parasita.


This article provides a construction of the case of James Joyce as a clinical case by making a review of the guidelines that Lacan emphasized in 1975-1976. Methodologically it's based on the autobiographical work about childhood and adolescence and offers a reading of the original constellation of birth, the foundational position of the subjective orientation, the effects of rejection and the singular pathos that afflicted him: the words imposed or experience of parasite language.


Cet article fournit une construction du cas de James Joyce comme un cas clinique à partir des lignes directrices que Lacan soulignait en 1975-1976. Méthodologiquement il est basé sur le travail autobiographique sur l'enfance et l'adolescence de James Joyce et offre une lecture de la constellation d'origine de sa naissance, la position fondamentale de l'orientation subjective, les effets du rejet et le pathos singulier qui l'affligeaient: les mots imposés ou la l'expérience du langage parasite.


Dieser Artikel enthält eine Konstruktion des Koffers von James Joyce als klinischer Fall durch eine Überprüfung der Richtlinien machen, die Lacan 1975/1976 betont. Methodisch basiert es auf dem autobiografisch Arbeit über Kindheit und Jugend und bietet eine Lesung des ursprünglichen Konstellation der Geburt, die grundlegende Position der subjektiven Orientierung, die Auswirkungen der Ablehnung und der singuläre Pathos, das ihn betroffen: die Worte auferlegt oder Erfahrung der Parasit Sprache .

8.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 18(2): 369-382, 06/2015.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-750775

RESUMO

Neste trabalho, abordarei a questão do desterro humano e da busca incessante pela identidade, realizando um diálogo entre a experiência clínica e a literatura de Imre Kertész, escritor húngaro e Prêmio Nobel de Literatura de 2002.


In this paper, I shall discuss the issue of human exile and the incessant search for human identity by conducting a dialog between clinical experience and the literature of Imre Kertész, a Hungarian author and 2002 Nobel Prize Winner in Literature.


Dans ce travail, j’aborde la question de l’exil humain et de la recherche incessante de l’identité en réalisant un dialogue entre l’expérience clinique et la littérature d’Imre Kertész, auteur Hongrois qui a reçu le Prix Nobel de Littérature en 2002.


En este trabajo se plantearán las cuestiones del destierro humano y de la búsqueda incesante por la identidad, a través de un diálogo entre la experiencia clínica y la obra literaria de Imre Kertész, escritor húngaro y Premio Nobel de Literatura en el año 2002.


Assuntos
Humanos , Literatura , Personalidade , Psicanálise
9.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 18(1): 152-166, 03/2015. tab, graf
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-742958

RESUMO

Na ciência, modelos podem ser analogias provindas de outros campos. A narrativa literária da vivência de desencontro com a própria imagem no espelho é uma metáfora da subjetivação como um processo a partir de uma alteridade que a precede. Se Lacan estabeleceu uma analogia com um experimento da óptica a fim de elaborar um modelo desse processo psíquico, a literatura, por sua vez, dispõe das metáforas que funcionam como modelos de fenômenos psíquicos devido à sua função crítica.


In science, models can be built based on analogies from other fields. The literary narrative of the non-identification with one's own image in the mirror is a metaphor of subjectivation, in terms of a process starting from an otherness preceding it. If Lacan established an analogy with an optical experiment, devising a psychoanalytical model for that psychic process, literature, in turn, provides the metaphors that serve as models for psychic phenomena due to their critical function.


En sciences, les modèles peuvent être construits à partir d'analogies provenant d’autres domaines. Le récit littéraire sur l’expérience du manque d'identification avec sa propre image que l'on voit dans le miroir est une métaphore de la subjectivation comme processus à partir d’une altérité qui la précède. Si Lacan a établi une analogie avec une expérience d’optique pour l’élaboration d’un modèle de ce processus psychique, la littérature, à son tour, fournit des métaphores qui servent de modèles pour les phénomènes psychiques en raison de leur fonction critique.


En ciencias, los modelos pueden ser analogías provenientes de otros campos. La narrativa literaria de la vivencia de la discrepancia con la propia imagen en el espejo es una metáfora de la subjetivación como un proceso desde una alteridad que la precede. Si Lacan estableció una analogía con un experimento óptico con el fin de desarrollar un modelo de este proceso psíquico, la literatura, a su vez, proporciona metáforas que sirven como modelos de los fenómenos psíquicos debido a su función crítica.


Assuntos
Humanos , Imagem Corporal/psicologia , Literatura , Psicanálise
10.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 17(2): 363-376, 06/2014.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: lil-718492

RESUMO

El presente trabajo realiza una interlocución entre un poeta, un fenomenólogo y un psicopatólogo donde el eje común es la clínica terapéutica y una comprensión posible de la psicopatología en diálogo interdisciplinar. Observamos que la literatura, la filosofía y la medicina psiquiátrica contribuyen para comprender el sufrimiento humano no solo como una manifestación intrapsíquica, pero íntimamente relacionado a la sensibilidad, la afectividad y la vivencia personal del tiempo y espacio humanos en dirección a factores ambientales y culturales.


O presente trabalho realiza uma interlocução entre um poeta, um fenomenólogo e um psicopatólogo, on de o eixo comum é a clínica terapêutica e uma compreensão possível da psicopatologia em diálogo interdisciplinar. Observamos que a literatura, a filosofia e a medicina psiquiátrica contribuem para compreender o sofrimento humano não só como uma manifestação psíquica, mas intimamente relacionado à sensibilidade, a afetividade e a vivência pessoal do tempo e espaço humanos em direção aos fatores ambientais e culturais.


This paper consists of a dialogue among a poet, a phenomenologist and a psychopathologist. Their common ground is the therapeutic clinic and a possible understanding of psychopathology in an interdisciplinary dialogue. We hold that literature, philosophy and psychiatric medicine help us understand human suffering not only as an intrapsychic event, but closely related to the sensitivity, affectivity and personal experience of human time and space in connection with environmental and cultural factors.


Cet article établit un dialogue entre un poète, un phénoménologue et un psychopathologue, dont l'axe commun est la clinique thérapeutique et une possible compréhension de la psychopathologie à travers le dialogue interdisciplinaire. Nous observons que la littérature, la philosophie, la médecine et les soins psychiatriques contribuent à comprendre la souffrance humaine non seulement comme manifestation psychique, mais comme phénomène étroitement lié à la sensibilité, à l'affectivité et à l'expérience personnelle du temps et de l'espace humains par rapport aux facteurs environnementaux et culturels.


Assuntos
Humanos , Sintomas Comportamentais , Psicologia Clínica , Psicopatologia
11.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 17(1): 132-142, mar. 2014.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-705871

RESUMO

A apresentação e a análise da famosa novela "O alienista" do escritor brasileiro Joaquim Maria Machado de Assis, publicada em 1882 em Papéis avulsos, serve aqui de suporte para uma breve discussão dos aspectos ideológicos e mercadológicos que orientam os atuais procedimentos diagnósticos e terapêuticos relativos às psicopatologias. Tais aspectos, corporificados nos manuais psiquiátricos, conformam e estabelecem um determinado discurso e fazer médicos, ao mesmo tempo que fabricam as drogas e as doenças mentais que supostamente combatem.


The presentation and analysis of the famous novel "The Alienist" by the Brazilian writer Joaquim Maria Machado de Assis, published in 1882 in Papéis Avulsos, serves here as the basis for a brief discussion on the ideological and commercial aspects that orient current diagnostic and therapeutic procedures. These aspects, defined in psychiatric manuals, configure and establish a specific medical discourse and practice while, at the same time, produce both the drugs and the mental illness they supposedly combat.


La présentation et l'analyse du célèbre conte "O alienista" de l'écrivain brésilien Joaquim Maria Machado de Assis, publié en 1882 dans Papéis avulsos, sert ici de support à une brève discussion sur les aspects idéologiques et de marché qui orientent les procédés de diagnostic et thérapeutiques actuels portant sur les psychopathologies. Ces aspects, incarnés dans les manuels psychiatriques, modèlent et établissent un certain discours et une conduite médicale, mais produisent néanmoins aussi les drogues et les maladies mentales qu'ils prétendent combattre.


La presentación y análisis de la famosa novela "O alienista", del escritor brasileño Joaquim Maria Machado de Assis, publicadaen 1882 en Papéis avulsos, son usados como punto de partida de una breve discusión sobre los aspectos ideológicos y de mercado que orientan los procedimientos diagnósticos y terapéuticos actuales de las psicopatologías. Dichos aspectos, presentados en los manuales psiquiátricos, conforman y establecen un determinado discurso y práctica médicos que construyen al mismo tiempo tanto las llamadas enfermedades mentales, como las drogas que supuestamente son capaces de eliminar.


Assuntos
Humanos , Literatura , Transtornos Mentais
12.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 16(4): 702-714, dez. 2013.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-700090

RESUMO

A partir de clássicos da literatura, cotejados com a leitura de Jacques Lacan, o artigo aborda as contribuições deste campo para a clínica psicanalítica concernente ao estudo da perversão. Neste momento da pesquisa, propomos a discussão de quatro obras: A filosofia na alcova, escrita pelo Marques de Sade, Em busca do tempo perdido, de Marcel Proust, Lavoura arcaica, de autoria de Raduan Nassar e Finnegans Wake, de James Joyce.


Based on literary classics viewed through concepts of Jacques Lacan, in this paper we discuss contributions from the field of literature to psychoanalytic clinical work rlated to the study of perversion. At this point in the research we are discussing four books: "Philosophy in the Bedroom," by Marques de Sade, "In Search of Lost Time," by Marcel Proust, "To the Left of the Father," by Raduan Nassar, and "Finnegans Wake," by James Joyce.


À partir de la comparaison de classiques de la littérature avec la lecture de Jacques Lacan, l'article aborde les contributions de ce domaine pour la clinique psychanalytique concernant l'étude de la perversion. À ce niveau de la recherche, nous proposons la discussion de quatre œuvres: "La philosophie dans le boudoir" du Marquis de Sade, "A la recherche du temps perdu" de Marcel Proust, "Lavoura arcaica" de Raduan Nassar et "Finnegans Wake" de James Joyce.


A partir de clásicos de la literatura, cotejados con la lectura de Jacques Lacan, el artículo aborda las contribuciones de este campo para la clínica psicoanalítica concerniente al estudio de la perversión. En este momento de la pesquisa, proponemos la discusión de cuatro obras: "La filosofía en la alcoba", escrita por el Marqués de Sade, "En busca del tiempo perdido", de Marcel Proust, "Agricultura arcaica", de autoría de Raduan Nassar y "Finnegans Wake", de James Joyce.


Assuntos
Humanos , Psicanálise/história
13.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 16(3): 475-488, set. 2013. ilus
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-687967

RESUMO

Neste trabalho, analisamos um fenômeno psíquico com o qual se ocupa a psicopatologia: o fenômeno do duplo (Doppelgãnger), enquanto visão angustiante de si próprio como um outro. Na psicanálise, o duplo pode ser estudado através da concepção do estádio do espelho e do modelo óptico, tais como propostos por Lacan. Entre as elaborações literárias desse fenômeno universal, destacam-se "William Wilson", de E. A. Poe, e "O duplo" de F. Dostoiévski, que se situam no fantástico enquanto gênero literário. Em nossa análise do fenômeno do duplo, realizamos uma comparação entre modelos literários e psicanalíticos.


In this paper we analyze a mental phenomenon related to psychopathology, namely, the double (Doppelgãnger) as a terrifying view of oneself as another. In psychoanalysis the double can be studied through the conception of the mirror stage and the optical model, as proposed by Lacan. Among literary elaborations on this universal phenomenon, E. A. Poe's "William Wilson" and Dostoyevsky's "The Double" can both be classified as fantastic in the sense of a literary genre. In our analysis of this phenomenon we compare the literary and the psychoanalytic models.


Cet article analyse un phénomène psychique qui relève de la psychopathologie: le phénomène du double (Doppelgãnger) en tant qu'effrayante vision de soi-même comme un autre. En psychanalyse, le double peut être étudié à travers la conception du stade du miroir et du modèle optique, proposés par Lacan. Parmi les élaborations littéraires de ce phénomène universel, on met en relief "William Wilson", par E. A. Poe et "Le Double", par F. Dostoïevski, du genre littéraire fantastique. L'analyse du phénomène du double s'opère au moyen d'une comparaison entre les modèles littéraires et psychanalytiques.


En este trabajo, analizamos un fenómeno psíquico con el que se ocupa la psicopatología: el fenómeno del doble (Doppelgãnger), en cuanto una visión terrible de sí mismo como un otro. En el psicoanálisis, el doble puede ser estudiado a través del concepto del estadio del espejo y del modelo óptico, según lo propone Lacan. Entre las elaboraciones literarias de este fenómeno universal, se destacan "William Wilson", de E. A. Poe, y "El doble" de F. Dostoeyvski, que se sitúan en lo fantástico como género literario. En nuestro análisis del fenómeno del doble, realizamos una comparación entre modelos literarios y psicoanalíticos.


Assuntos
Humanos , Diagnóstico Duplo (Psiquiatria) , Psicopatologia
14.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 16(1): 160-171, mar. 2013.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-671010

RESUMO

Nosso objetivo é elaborar uma relação entre a antropofagia de Oswald de Andrade e a questão da alteridade em Michel Foucault. Essas duas experiências salientam que a literatura possui uma relação secreta com aquilo que é absolutamente outro. Andrade sustenta que a antropofagia tem um sentido ambivalente na sua relação com o outro: rivalidade e identificação. Segundo Foucault, a experiência do dehors, experiência - limite da qual testemunha a literatura, é uma outra forma de encontrar um lugar de "hospedagem" para o outro, o que foi excluído pela razão ocidental.


Our goal is to establish a relationship between Oswald de Andrade's anthropophagy and Michel Foucault's otherness. These two experiences show that literature has a secret relationship with what is absolutely other. Andrade assumes that cannibalism has an ambivalent sense in its relationship with the other: rivalry and identification. According to Foucault, the experience of outside (dehors), limiting the experience that literature witnesses, is another way of finding a place for "hosting" the other, a trend that has been excluded by Western reasoning.


Notre objectif est d'élaborer le rapport entre l'anthropophagie d'Oswald de Andrade et l'altérité de Foucault. Ces deux expériences soulignent que la littérature entretient un rapport secret avec ce qui est absolument autre. Andrade soutient que l'anthropophagie possède un sens ambivalent dans son rapport à l'autre: rivalité et identification. Selon Foucault, l'expérience du dehors, expérience limite dont témoigne la littérature, est une façon différente de trouver un lieu ®d'hospitalité¼ pour l'autre, ce qui a été exclu par la raison occidentale.


Nuestro objetivo es elaborar una relación entre la antropofagia de Oswald de Andrade y la cuestión de la alteridad en Michel Foucault. Estas dos experiencias destacan que la literatura tiene una relación secreta con eso que es absolutamente otro. Andrade sostiene que el canibalismo tiene un sentido ambivalente en su relación con el otro: rivalidad e identificación. Según Foucault, la experiencia del afuera (dehors), es una experiencia limite de la cual la literatura es testimonia, es otra forma de encontrar un lugar de "hospitalidad" para el otro, el que fue excluido por la razón occidental.


Assuntos
Humanos , Antropologia Cultural/história , Literatura/história
15.
Rev. latinoam. psicopatol. fundam ; 15(2): 419-434, jun. 2012.
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-639545

RESUMO

O artigo pretende aprofundar o conhecimento a respeito do masoquismo, resgatando dados da biografia e da obra de Sacher-Masoch, com base na leitura de Gilles Deleuze. Lendo A Vênus das peles, constata-se que Sacher-Masoch explicita os aspectos formal, estético e contratual do masoquismo, propostos por Deleuze. Justifica-se a importância de se ler diretamente a obra de Masoch para se ter acesso a aspectos da lógica do masoquismo que não têm sido levados em conta nos estudos sobre o tema.


This article goes into the topic of masochism, based on data from the biography and work of Sacher-Masoch, described in the writing of Gilles Deleuze. Readers of Deleuze's Venus in Furs will learn that Sacher-Masoch points out the formal, aesthetic and contractual aspects of masochism, proposed by Deleuze. We justify the importance of directly reading Sacher-Masoch to glean aspects of the logic of masochism that have not been taken into account in recent studies on the topic.


Cet article cherche à approfondir les connaissances sur le masochisme tout en récupérant les données de la biographie et de l'œuvre de Sacher-Masoch, selon la lecture de Gilles Deleuze. À partir de la lecture de La Vénus à la fourrure, on peut constater que Masoch met en évidence les aspects formel, esthétique et contractuel du masochisme, proposés par Deleuze. Cet article justifie pourquoi il est primordial de lire directement l'œuvre de Masoch pour avoir accès aux aspects de la logique masochiste, étant donné que ceux-ci ne sont pas pris en compte lors des études sur ce sujet.


El artículo pretende profundizar el conocimiento sobre el masoquismo, rescatando datos de la biografía y de la obra de Sacher-Masoch, basados en la lectura de Gilles Deleuze. Leyendo La Venus de las pieles, se constata que Sacher-Masoch explicita los aspectos formales, estéticos y contractuales del masoquismo, propuestos por Deleuze. Se justifica la importancia de leer directamente la obra de Masoch para tener acceso a aspectos de la lógica del masoquismo que no han sido considerados en los estudios sobre el tema.


Assuntos
Humanos , Masoquismo , Psicanálise
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA