RESUMO
El objetivo de la ruta es establecer las pautas formales, respecto a la atención integral en salud durante los periodos preconcepcional, prenatal, perinatal, posparto, neonatal, pediátrico y adolescencia; ayudando a optimizar las acciones, disminuir costos, incrementar la satisfacción de los usuarios, así como mejorar la productividad y competitividad del personal de salud. En razón de lo anterior, se presenta a continuación la Ruta de trabajo para la adecuación de los servicios de salud, producto del trabajo de las diferentes dependencias vinculadas directa e indirectamente en la atención en salud a niñas, niños, adolescentes y las mujeres embarazadas
The objective of the route is to establish formal guidelines regarding comprehensive health care during the preconception, prenatal, perinatal, postpartum, neonatal, pediatric and adolescence periods; helping to optimize actions, reduce costs, increase user satisfaction, as well as improve the productivity and competitiveness of health personnel. Due to the above, the work route for the adaptation of health services is presented below, as a result of the work of the different agencies directly and indirectly linked to health care for girls, boys, adolescents and pregnant women