RESUMO
Resumen (analítico) Se abordan los ajustes que hicieron estudiantes de psicología en su vida cotidiana para continuar con sus clases en línea. Desde un enfoque de psicología cultural y una investigación de corte cualitativo, se analizan los significados que las y los estudiantes plasmaron en cuestionarios abiertos respondidos en línea. Los resultados muestran el trabajo de reelaboración práctico y simbólico que realizaron las y los participantes para redefinir qué significa ser estudiante en tiempos de pandemia. Se exponen las emociones que tuvieron, las estrategias empleadas para responder a las clases en línea y las experiencias con el servicio de psicología brindado a adolescentes de secundaria. Concluimos que durante la pandemia por covid-19 las clases en línea implicaron para las y los estudiantes retos nuevos en el reacomodo de sus vidas cotidianas.
Abstract (analytical) The paper addresses the adjustments made by psychology students in their daily lives to continue with their online classes. From a cultural psychology approach and a qualitative research approach, we analyze the meanings that students expressed in open questionnaires answered online. The results show the practical and symbolic elaboration work carried out by the participants to redefine what it means to be a student in times of pandemic. The emotions they had, the strategies used to respond to the online classes, and the experiences with the psychology service provided to secondary school adolescents are presented. We conclude that during the COVID-19 pandemic, the online classes implied new challenges for the students in the rearrangement of their daily lives.
Resumo (analítico) O artigo aborda os ajustamentos que os estudantes de psicologia fizeram na sua vida quotidiana para continuar com as suas aulas online. A partir de uma abordagem psicológica cultural e de uma investigação qualitativa, analisamos os significados que os estudantes expressaram em questionários abertos respondidos em linha. Os resultados mostram o trabalho prático e simbólico de reelaboração realizado pelos participantes para redefinir o que significa ser um estudante em tempos de pandemia. São apresentadas as emoções que tinham, as estratégias utilizadas para responder às aulas em linha e as experiências com o serviço de psicologia prestado aos adolescentes do ensino secundário. Concluímos que durante a pandemia de Covid-19, as aulas em linha proporcionaram aos estudantes novos desafios na reorganização da sua vida quotidiana.
Assuntos
Estudantes , Pesquisa Qualitativa , Emoções , Pandemias , COVID-19 , Adaptação Psicológica , VidaRESUMO
Resumen: Las políticas de memoria han sido estudiadas desde las ciencias sociales principalmente en ámbitos institucionales, siendo escaso su abordaje desde la cotidianidad. Este artículo contribuye a ello presentando resultados de una investigación que buscó comprender la construcción de memorias del pasado reciente de Chile (1970-1990) y sus efectos políticos desde la cotidianidad de jóvenes. Se realizaron entrevistas a 33 jóvenes de diferentes niveles socioeconómicos, posiciones ideológicas y vínculos en relación al conflicto de represión política vivido durante la dictadura militar. Desde el material analizado discursivamente, se evidencia que, para las/os jóvenes, las conversaciones familiares son espacios fundamentales para hacer memoria, donde su posición es considerada como una voz poco legítima para recordar un pasado no vivido directamente. Asimismo, los recuerdos que configuran se caracterizan por su carácter fragmentario y su vínculo con la cotidianidad. Se concluye que si bien lo anterior ha implicado despolitizar la memoria, potencialmente ha instalado también su politización.
Resumo: As políticas da memória têm sido estudadas apartir das ciências sociais principalmente em ambientes institucionais, mas, a sua abordagem na vida cotidiana é escassa. Este artigo contribui para isso, ao apresentar os resultados de uma pesquisa que procurou compreender a construção das memórias do passado recente do Chile e os seus efeitos políticos a partir do cotidiano dos jovens. Foram realizadas entrevistas com 33 jovens de diferentes níveis socioeconômicos, posições ideológicas e vínculos em relação ao conflito de repressão política experimentado na ditadura militar. A partir do material analisado discursivamente, fica evidente que, para os jovens, as converções com os familiares são espaços fundamentais para fazer memória, onde a sua posição é mediada por ser considerada uma voz pouco legítima para relembrar um passado não experimentado diretamente. Da mesma forma, as memórias que constituem são caracterizadas pela fragmentação e pela ligação com o quotidiano. Conclui-se que embora o acima tenha implicado em despolitizar a memória, potencialmente também instala a sua politização.
Abstract: Memory politics have been studied from the social sciences mainly in institutional environments, but their approach in everyday life perspective is scarce. This article contributes to this perspective by presenting the results of a study that sought to understand the construction of memories of Chile's recent past (1970-1990) and its political effects from the daily lives of young people. Interviews were carried out with 33 young people selected from different socioeconomic levels, ideological positions and ties in relation to the conflict of political repression experienced during the military dictatorship. From the discursively analyzed material, it is evident that, for young people, conversations with family members are fundamental spaces for making memory, where their position is mediated by being considered not a legitimate voice to remember a past not directly experienced by them. In the same way, the memories built by young people are characterized by fragmentation and connection with everyday life. It is concluded that although the above has implied in depoliticizing memory, it also potentially installs its politicization.
RESUMO
Resumen Este artículo presenta una reflexión sobre el papel del cuidado en el desarrollo personal (o florecimiento personal, términos usados indistintamente). Parte de la consideración del cuidado como una categoría universal y necesaria de la vida humana, y se pregunta qué papel juega y cómo influye el cuidado en el florecimiento personal. Esta reflexión, si bien se ubica en una perspectiva antropológica humanista multidimensional -esto es, que reconoce todas las riquezas de la persona en sus dimensiones biológica, psicológica y social, todas involucradas en su desarrollo-, analiza específicamente el cuidado en relación con la dimensión psicológica bajo tres aspectos que confluyen en un desarrollo personal maduro: recibir cuidado, cuidar de los otros y adquirir conciencia de ambas realidades.
Abstract This paper looks into the place care holds in personal development. It begins considering care as a universal and necessary category for human life and asks about the role it plays and how it influences one's own personal development. Even though the framework that surrounds this reflection is a multidimensional humanistic anthropological perspective-that is, it recognizes the richness of the person with his different dimensions: biological, psychological, and social, all of them involved in personal development-, it specifically analyzes the psychological dimension of care under three aspects: being taken care of, taking care of others, and being aware of both realities.
Resumo O artigo apresenta uma reflexão sobre o papel do cuidado no desenvolvimento pessoal (ou florescimento pessoal, termos usados indiferentemente). Parte da consideração do cuidado como uma categoria universal e necessária da vida humana, e pergunta qual é o papel que ele desempenha e como o cuidado influencia o florescimento pessoal. Essa reflexão, embora localizado numa perspectiva antropológica humanista multidimensional, isto é, que reconhece todas as riquezas da pessoa em suas dimensões biológicas, psicológicas e sociais, todos os envolvidos no seu desenvolvimento, analisa especificamente o cuidado com relação à dimensão psicológica sob três aspectos que se unem em um desenvolvimento pessoal maduro: receber cuidado, cuidar dos outros e adquirir consciência de ambas as realidades.