RESUMO
The classification of a patient as terminally ill is based on an expert diagnosis of a severe and irreversible disease and the absence of an effective available treatment, according to present medical knowledge. Terminal diseases must not be confused with severe ones, since the latter may be reversible with an adequate and timely treatment. The physician assumes a great responsibility at the moment of diagnosing a patient as terminally ill. The professional must assume his care until the moment of death. This care must be oriented to the alleviation of symptoms and to provide the best possible quality of life. Also, help must be provided to deal with personal, legal and religious issues that may concern the patient
Assuntos
Humanos , Assistência Terminal , Doente Terminal/classificação , Ética Médica , Relações Profissional-Família , Relações Médico-Paciente , Papel do Médico , Serviços Hospitalares de Assistência DomiciliarRESUMO
Estudio descriptivo con énfasis en variables clínico-sociales, para el estudio del cuidado paliativo de los enfermos terminales, enfocado hacia las necesidades psicosociales de diferentes nosocomios, pero foclizado en la Unidad de Cuidados Paliativos del Instituto Nacional del Cáncer y Quemado