Your browser doesn't support javascript.
loading
Por alguma poética na docência: a didática como criação / In favor of a poetic teaching: didactics as creation
Aquino, Julio Groppa; Corazza, Sandra Mara; Adó, Máximo Daniel Lamela.
  • Aquino, Julio Groppa; Universidade de São Paulo. São Paulo. BR
  • Corazza, Sandra Mara; Universidade de São Paulo. São Paulo. BR
  • Adó, Máximo Daniel Lamela; Universidade de São Paulo. São Paulo. BR
Educ. revEduc. rev ; 34: e169875, 2018.
Article in Portuguese | LILACS | ID: biblio-891259
RESUMO
RESUMO O presente ensaio tem como desafio perspectivar teoricamente a díade didática-criação, por meio da proposição da docência como um trabalho eminentemente poético. Uma série de pensadores - Gaston Bachelard, Paul Valéry e Jacques Derrida, entre outros - é estrategicamente mobilizada a fim de sustentar a hipótese de uma imanência poética a atravessar a prática docente, desde que esta seja concebida e efetivada por escritas e leituras na esteira de traduções transcriadoras. O lastro conceitual que sustenta a argumentação consiste na acepção de tradução, legada por Haroldo de Campos, e de escrileitura, proposta por Sandra Mara Corazza. As discussões encaminham-se para a defesa de um modo de conceber o trabalho didático como um arranjo incessante de gestos que amalgamam leitura, escrita e tradução, redundando em uma espécie de canto tradutório cruzado entre alunos e professores.
ABSTRACT
ABSTRACT This article aims at approaching theoretically the relation between didactics and creation, by proposing teaching as an intrinsically poetic work. A set of thinkers - Gaston Bachelard, Paul Valéry and Jacques Derrida, among others - is strategically used in order to sustain the hypothesis of a poetic immanence acting within the teaching practice, as long as it is conceived and carried out by writing and reading in the wake of transcriative translations. The theoretical axis that supports the argumentation consists in the concepts of translation, bequeathed by Haroldo de Campos, and of readwriting, proposed by Sandra Mara Corazza. The final discussions are dedicated to defend a way of conceiving teaching as a never-ending arrangement of gestures that merge reading, writing and translation, resulting in a sort of crossed translational chant between students and teachers.


Full text: Available Index: LILACS (Americas) Language: Portuguese Journal: Educ. revEduc. rev Year: 2018 Type: Article Affiliation country: Brazil Institution/Affiliation country: Universidade de São Paulo/BR

Similar

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Full text: Available Index: LILACS (Americas) Language: Portuguese Journal: Educ. revEduc. rev Year: 2018 Type: Article Affiliation country: Brazil Institution/Affiliation country: Universidade de São Paulo/BR