Your browser doesn't support javascript.
loading
Cultural adaptation of the Family Management Measure among families of children and adolescents with chronic diseases / Adaptação cultural do Family Management Measure para famílias de crianças e adolescentes portadores de doenças crônicas / Adaptación cultural del Family Management Measure para familias de niños y adolescentes portadores de enfermedades crónicas
Ichikawa, Carolliny Rossi de Faria; Bousso, Regina Szylit; Misko, Maira Deguer; Mendes-Castillo, Ana Marcia Chiaradia; Bianchi, Estela Regina Ferraz; Damiao, Elaine Buchhorn Cintra.
  • Ichikawa, Carolliny Rossi de Faria; Universidade Estadual de Londrina. Centro de Ciencias da Saude. Londrina. BR
  • Bousso, Regina Szylit; Universidade Estadual de Londrina. Centro de Ciencias da Saude. Londrina. BR
  • Misko, Maira Deguer; Universidade Estadual de Londrina. Centro de Ciencias da Saude. Londrina. BR
  • Mendes-Castillo, Ana Marcia Chiaradia; Universidade Estadual de Londrina. Centro de Ciencias da Saude. Londrina. BR
  • Bianchi, Estela Regina Ferraz; Universidade Estadual de Londrina. Centro de Ciencias da Saude. Londrina. BR
  • Damiao, Elaine Buchhorn Cintra; Universidade Estadual de Londrina. Centro de Ciencias da Saude. Londrina. BR
Rev. latinoam. enferm ; 22(1): 115-122, Jan-Feb/2014. tab, graf
Article in English | LILACS, BDENF, SES-SP | ID: lil-702046
ABSTRACT

OBJECTIVES:

to perform the cultural adaptation of the Family Management Measure into the Brazilian Portuguese language.

METHOD:

the method complied with international recommendations for this type of study and was composed of the following

steps:

translation of the instrument into the Portuguese language; reaching consensus over the translated versions; assessment by an expert committee; back translation; and pretest.

RESULTS:

these stages enabled us to obtain conceptual, by-item, semantic, idiomatic, and operational equivalences, in addition to content validation.

CONCLUSION:

the Family Management Measure is adapted to the Brazilian Portuguese language and that version is named Instrumento de Medida de Manejo Familiar. .
RESUMO

OBJETIVOS:

realizar a adaptação cultural do Family Management Measure para a língua portuguesa do Brasil.

MÉTODO:

o método obedeceu às recomendações internacionais para este tipo de estudo, composta pelas seguintes etapas - tradução do instrumento para língua portuguesa, obtenção do consenso das versões traduzidas, avaliação pelo comitê de especialistas, retrotradução e pré-teste.

RESULTADOS:

tais etapas permitiram o alcance das equivalências conceitual, de itens, semântica, idiomática, operacional e validação do conteúdo.

CONCLUSÃO:

o Family Management Measure apresenta-se adaptado para a língua portuguesa do Brasil, agora denominado Instrumento de Medida de Manejo Familiar. .
RESUMEN

OBJETIVOS:

realizar la adaptación cultural del Family Management Measure para el idioma portugués de Brasil.

MÉTODO:

el método obedeció las recomendaciones internacionales para este tipo de estudio, compuesta por las siguientes etapas traducción del instrumento para la lengua portuguesa; obtención del consenso de las versiones traducidas; evaluación por el comité de especialistas; retro-traducción y pre-prueba.

RESULTADOS:

esas etapas permitieron el alcance de las equivalencias conceptuales de ítems, semántica, idiomáticas, operacionales y la validación del contenido.

CONCLUSIÓN:

el Family Management Measure se presenta adaptado para el idioma portugués de Brasil ahora denominado de Instrumento de Medida de Manejo Familiar. .
Subject(s)


Full text: Available Index: LILACS (Americas) Main subject: Family / Chronic Disease / Surveys and Questionnaires / Cultural Characteristics Limits: Adolescent / Child / Female / Humans / Male Language: English Journal: Rev. latinoam. enferm Year: 2014 Type: Article Institution/Affiliation country: Universidade Estadual de Londrina/BR

Similar

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Full text: Available Index: LILACS (Americas) Main subject: Family / Chronic Disease / Surveys and Questionnaires / Cultural Characteristics Limits: Adolescent / Child / Female / Humans / Male Language: English Journal: Rev. latinoam. enferm Year: 2014 Type: Article Institution/Affiliation country: Universidade Estadual de Londrina/BR