Your browser doesn't support javascript.
loading
A history of standardization in the English translation of traditional Chinese medicine terminology / 中西医结合学报
Journal of Integrative Medicine ; (12): 344-350, 2017.
Article in English | WPRIM | ID: wpr-346242
ABSTRACT
In order to facilitate and propose further international standardization of traditional Chinese medicine (TCM) terminology, this article applies methods of historiography, philology and descriptive study to divide the history of TCM into three phases, based on representative experts and social events; to illustrate different aspects of these experts and their translation principles and standards and to discuss associated factors and inherent problems. The authors find that the development of a terminology standard for TCM has generally progressed from early approaches that were ill-suited to the contemporary needs to culturally and professionally referenced approaches, from uncoordinated research to systematic studies, and from individual works to collaborative endeavors. The present international standards of TCM terminology have been attained through the work of numerous scholars and experts in the history of the field. The authors are optimistic that a more comprehensive and recognized standard will come out soon.
Full text: Available Index: WPRIM (Western Pacific) Language: English Journal: Journal of Integrative Medicine Year: 2017 Type: Article

Similar

MEDLINE

...
LILACS

LIS

Full text: Available Index: WPRIM (Western Pacific) Language: English Journal: Journal of Integrative Medicine Year: 2017 Type: Article