Validação para a língua portuguesa do Educational Practices Questionnaire (Student Version) / Validation for the Portuguese language of the Educational Practices Questionnaire (Student Version)
Acta paul. enferm
;
29(4): 390-396, ago. 2016. tab
Artículo
en Portugués
| LILACS, BDENF
| ID: biblio-827727
RESUMO
Resumo Objetivo Traduzir e validar para língua portuguesa o Educational Practices Questionnaire (Student Version). Métodos Estudo do tipo metodológico, de tradução e validação de instrumento. Para o processo de validação criou-se o evento III Workshop Brasil – Portugal Atendimento ao Paciente Crítico. Resultados Participaram da pesquisa 103 enfermeiros. Os testes psicométricos (validade e fidelidade da escala, o padrão de correlação entre as variáveis, o teste de adequação amostral e o teste de esfericidade) apresentaram resultados satisfatórios. Os agrupamentos encontrados na análise fatorial não apresentaram coerência com a literatura estudada. Assim, optou-se em seguir a divisão estabelecida pelos autores originais. Conclusão A escala foi denominada Questionário de Práticas Educativas. Os achados demonstraram boas propriedades psicométricas e um adequado potencial de uso, todavia futuras pesquisas se fazem necessárias para consolidação desse questionário, bem como a expansão de sua dimensionalidade.
ABSTRACT
Abstract Objective To translate and validate the Educational Practices Questionnaire (Student Version) for the Portuguese language. Methods Methodological instrument translation and validation study. For the validation process, the event III Workshop Brazil – Portugal Care for Critical Patients was set up. Results 103 nurses participated in the research. The psychometric tests (scale validity and reliability, correlation pattern between the variables, goodness-of-fit test of the sample and sphericity) presented satisfactory results. The clusters found in the factor analysis were not in accordance with the literature. Therefore, the division the original authors had made was followed. Conclusion The scale was called Questionário de Práticas Educativas. The findings demonstrated good psychometric properties and suitable potential use. Further research is needed to consolidate the questionnaire and expand its dimensionality.
Texto completo:
Disponible
Índice:
LILACS (Américas)
Asunto principal:
Traducción
/
Investigación en Educación de Enfermería
/
Encuestas y Cuestionarios
/
Estudio de Validación
/
Educación en Enfermería
Límite:
Adulto
/
Femenino
/
Humanos
/
Masculino
Idioma:
Portugués
Revista:
Acta paul. enferm
Asunto de la revista:
Enfemeria
Año:
2016
Tipo del documento:
Artículo
/
Documento de proyecto
País de afiliación:
Brasil
Institución/País de afiliación:
Universidade de São Paulo/BR
Similares
MEDLINE
...
LILACS
LIS