Your browser doesn't support javascript.
loading
SNOT-22: adaptação cultural e propriedades psicométricas para a língua portuguesa falada no Brasil / SNOT-22: psychometric properties and cross-cultural adaptation into the portuguese language spoken in Brazil
Caminha, Guilherme Pilla; Melo Junior, José Tavares de; Hopkins, Claire; Pizzichini, Emilio; Pizzichini, Marcia Margaret Menezes.
  • Caminha, Guilherme Pilla; Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
  • Melo Junior, José Tavares de; Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
  • Hopkins, Claire; Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
  • Pizzichini, Emilio; Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
  • Pizzichini, Marcia Margaret Menezes; Universidade Federal do Rio Grande do Sul.
Braz. j. otorhinolaryngol. (Impr.) ; 78(6): 34-39, nov.-dez. 2012. ilus, tab
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-660408
RESUMO
A rinossinusite apresenta alta prevalência, gera gastos vultosos e o seu impacto vem sendo demonstrado por questionários genéricos de qualidade de vida. Todavia, instrumentos genéricos podem não detectar efeito de intervenções e tratamentos. O SNOT-22 figura entre os principais instrumentos doença-específico na avaliação da qualidade de vida dos pacientes com rinossinusite. Contudo, não existe versão validada deste questionário no Brasil.

OBJETIVO:

Adaptar culturalmente para o português falado no Brasil o SNOT-22 e avaliar suas propriedades psicométricas.

MÉTODO:

A versão em português foi desenvolvida obedecendo robusta metodologia preconizada pela literatura e incluiu 1) Preparação 2) Tradução para o português por três médicos, independentemente 3) Conciliação para versão única em português 4) Retradução 5) Comparação da retradução com a versão original 6) Avaliação pela autora do SNOT-22 da retradução 7) Revisão da versão em português por especialistas 8) Desdobramentos cognitivos 9) Versão final. A segunda fase estudo prospectivo que verificou as propriedades psicométricas por meio da consistência interna e confiabilidade teste-reteste.

RESULTADOS:

A adaptação cultural do instrumento apresentou compreensão, aceitabilidade e propriedades psicométricas adequadas.

CONCLUSÃO:

Conduzimos a adaptação cultural do SNOT-22 para o português falado no Brasil, produzindo um instrumento de grande importância clínica e para estudos científicos.
ABSTRACT
Rhinosinusitis is a highly prevalent disease and a major cause of high medical costs. It has been proven to have an impact on the quality of life through generic health-related quality of life assessments. However, generic instruments may not be able to factor in the effects of interventions and treatments. SNOT-22 is a major disease-specific instrument to assess quality of life for patients with rhinosinusitis. Nevertheless, there is still no validated SNOT-22 version in our country.

OBJECTIVE:

Cross-cultural adaptation of the SNOT-22 into Brazilian Portuguese and assessment of its psychometric properties.

METHOD:

The Brazilian version of the SNOT-22 was developed according to international guidelines and was broken down into nine stages 1) Preparation 2) Translation 3) Reconciliation 4) Back-translation 5) Comparison 6) Evaluation by the author of the SNOT-22 7) Revision by committee of experts 8) Cognitive debriefing 9) Final version. Second phase prospective study consisting of a verification of the psychometric properties, by analyzing internal consistency and test-retest reliability.

RESULTS:

Cultural adaptation showed adequate understanding, acceptability and psychometric properties.

CONCLUSION:

We followed the recommended steps for the cultural adaptation of the SNOT-22 into Portuguese language, producing a tool for the assessment of patients with sinonasal disorders of clinical importance and for scientific studies.
Asunto(s)


Texto completo: Disponible Índice: LILACS (Américas) Asunto principal: Calidad de Vida / Sinusitis / Rinitis / Encuestas y Cuestionarios Tipo de estudio: Guía de Práctica Clínica / Estudio observacional / Investigación cualitativa / Factores de riesgo Límite: Humanos País/Región como asunto: America del Sur / Brasil Idioma: Portugués Revista: Braz. j. otorhinolaryngol. (Impr.) Asunto de la revista: Otorrinolaringologia Año: 2012 Tipo del documento: Artículo País de afiliación: Brasil

Similares

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Texto completo: Disponible Índice: LILACS (Américas) Asunto principal: Calidad de Vida / Sinusitis / Rinitis / Encuestas y Cuestionarios Tipo de estudio: Guía de Práctica Clínica / Estudio observacional / Investigación cualitativa / Factores de riesgo Límite: Humanos País/Región como asunto: America del Sur / Brasil Idioma: Portugués Revista: Braz. j. otorhinolaryngol. (Impr.) Asunto de la revista: Otorrinolaringologia Año: 2012 Tipo del documento: Artículo País de afiliación: Brasil