Your browser doesn't support javascript.
loading
The evaluation of prolonged pain in the newborn: adaptation of the EDIN scale for the brazilian culture / Evaluación del dolor prolongado en el recién nacido: adaptación de la escala EDIN para la cultura de Brasil / Avaliação da dor prolongada no recém-nascido: adaptação da escala EDIN para a cultura brasileira
Dias, Flávia de Souza Barbosa; Marba, Sérgio Tadeu Martins.
  • Dias, Flávia de Souza Barbosa; UNICAMP. School of Nursing. Campinas. BR
  • Marba, Sérgio Tadeu Martins; UNICAMP. School of Nursing. Campinas. BR
Texto & contexto enferm ; 23(4): 964-970, Oct-Dec/2014. tab, graf
Artículo en Inglés | BDENF, LILACS | ID: lil-733083
ABSTRACT
This study aims to undertake the translation and cultural adaptation of the Échelle Douleur Inconfort Nouveau-Né scale into Brazilian Portuguese, following the steps recommended internationally a) dual translation into Brazilian Portuguese; b) a synthesis of the translations; c) back translation into the original language; d) evaluation by a panel of judges; and e) pre-testing. All internationally recommended steps were performed satisfactorily. The panel of judges made alterations in most parts of the instrument, in order to keep the semantic, idiomatic, conceptual and cultural equivalences between the original and the translated versions. Pre-testing revealed the translated version is easy to understand and to fill out, and rapid to use. The translation and cultural adaption of the EDIN into Brazilian Portuguese were successfully completed.
RESUMEN
Este estudio tiene por objetivo desarrollar la traducción y la adaptación cultural de la escala Échelle Douleur Inconfort Nouveau-Né para la lengua portuguesa de Brasil, siguiendo los pasos recomendados a nivel internacional a) dupla traducción para la lengua portuguesa de Brasil; b) síntesis de las traducciones; c) traducción inversa para la lengua original; d) evaluación por comités de jueces; y e) pre-prueba. Todos los pasos recomendados a nivel internacional se han realizado satisfactoriamente. El comité de jueces realizó alteraciones en la mayor parte del instrumento con el fin de mantener las equivalencias semántica, idiomática, conceptual y cultural entre las versiones original y traducida. El pre-ensayo mostró que la versión traducida es de fácil comprensión y relleno, y de rápida utilización. La traducción y adaptación cultural de EDIN para la Lengua Portuguesa de Brasil fue realizada con suceso.
RESUMO
Este estudo objetivou desenvolver a tradução e a adaptação cultural, da escala Échelle Douleur Inconfort Nouveau-Né para a língua portuguesa do Brasil, seguindo as seguintes etapas recomendadas internacionalmente a) dupla tradução para a língua portuguesa do Brasil; b) síntese das traduções; c) retrotradução para a língua original; d) avaliação por comitê de juízes; e e) pré-teste. Todas as etapas recomendadas internacionalmente foram realizadas satisfatoriamente. O comitê de juízes realizou alterações, na maior parte do instrumento, com o fim de manter as equivalências semântica, idiomática, conceitual e cultural entre as versões original e traduzida. O pré-teste mostrou que a versão traduzida é de fácil compreensão e preenchimento e de rápida utilização. A tradução e adaptação cultural da EDIN para a língua portuguesa do Brasil foi realizada com sucesso.
Asunto(s)


Texto completo: Disponible Índice: LILACS (Américas) Asunto principal: Dolor / Traducción / Dimensión del Dolor / Recién Nacido Límite: Humanos / Recién Nacido País/Región como asunto: America del Sur / Brasil Idioma: Inglés Revista: Texto & contexto enferm Asunto de la revista: Cuidados de Enfermagem / Enfemeria Año: 2014 Tipo del documento: Artículo País de afiliación: Brasil Institución/País de afiliación: UNICAMP/BR

Similares

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Texto completo: Disponible Índice: LILACS (Américas) Asunto principal: Dolor / Traducción / Dimensión del Dolor / Recién Nacido Límite: Humanos / Recién Nacido País/Región como asunto: America del Sur / Brasil Idioma: Inglés Revista: Texto & contexto enferm Asunto de la revista: Cuidados de Enfermagem / Enfemeria Año: 2014 Tipo del documento: Artículo País de afiliación: Brasil Institución/País de afiliación: UNICAMP/BR