Discussion on English translation of traditional Chinese medicine with the intercultural communication perspective / 国际中医中药杂志
International Journal of Traditional Chinese Medicine
;
(6): 385-389, 2015.
Artículo
en Chino
| WPRIM
| ID: wpr-464201
ABSTRACT
Analysis of differences between traditional Chinese medicine (TCM) philosophy with malnstream western medicine was done with reference to intercultural communication theory. It was found that the differences are malnly manifested through holism philosophy of TCM and dualism of Western medicine, intuition thinking mode of TCM and mechanical thinking mode of western medicine, and ideographic Chinese language and objective description of the Western medicine. The translation principle was also discussed with the perspective of intercultural communication. It is of great significance to respect the recipient’s privilege, to create intimate text, and to understand the bilingual differences if TCM translation is to be promoted.
Texto completo:
Disponible
Índice:
WPRIM (Pacífico Occidental)
Idioma:
Chino
Revista:
International Journal of Traditional Chinese Medicine
Año:
2015
Tipo del documento:
Artículo
Similares
MEDLINE
...
LILACS
LIS