Your browser doesn't support javascript.
loading
Tinnitus handicap inventory: adaptação cultural para o Português brasileiro / Tinnitus handicap inventory: cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese
Ferreira, Paula Érika Alves; Cunha, Fabiana; Onishi, Ektor Tsuneo; Branco-Barreiro, Fátima Cristina Alves; Ganança, Fernando Freitas.
  • Ferreira, Paula Érika Alves; Irmandade de Misericórdia da Santa Casa de São Paulo. São Paulo. BR
  • Cunha, Fabiana; Universidade Federal de São Paulo. Escola Paulista de Medicina. Programa de Pós-Graduação em Otorrinolaringologia e Cirurgia de Cabeça e Pescoço. São Paulo. BR
  • Onishi, Ektor Tsuneo; Universidade Federal de São Paulo. Escola Paulista de Medicina. Departamento de Otorrinolaringologia. Departamento de Cirurgia de Cabeça e Pescoço. São Paulo. BR
  • Branco-Barreiro, Fátima Cristina Alves; Universidade de São Paulo. Instituto de Psicologia. São Paulo. BR
  • Ganança, Fernando Freitas; Universidade Federal de São Paulo. Escola de Medicina. Disciplina de Otoneurologia e Cirurgia de Cabeça e Pescoço. São Paulo. BR
Pró-fono ; 17(3): 303-310, set.-dez. 2005. tab
Article Dans Portugais | LILACS | ID: lil-424165
RESUMO
TEMA o zumbido pode provocar muitos prejuízos na qualidade de vida dos pacientes. A avaliação de quanto a qualidade de vida é prejudicada pelo zumbido pode ser útil para o melhor conhecimento do paciente em relação às limitações impostas por este sintoma, a programação terapêutica e a verificação da eficácia terapêutica, quando aplicado antes e após o tratamento.

OBJETIVO:

adaptar culturalmente o Tinnitus Handicap Inventory (THI) para aplicação na população brasileira e avaliar a sua reprodutibilidade.

MÉTODO:

a adaptação cultural do THI (Newman et al., 1996) seguiu as etapas indicadas por Guillemin et al. (1993), que incluem a tradução do idioma Inglês para o Português, adaptação lingüística e revisão das equivalências gramatical e idiomática. Realizou-se, também, a avaliação das reprodutibilidades inter e intra-pesquisadores deste questionário. Participaram 30 pacientes com zumbido, dos sexos feminino 19 (63,3 por cento) ou masculino 11 (36,7 por cento), com idade entre 39 e 79 anos (média 56,8 anos), encaminhados a partir de ambulatório específico em otoneurologia.

RESULTADOS:

o THI foi adaptado para ser aplicado na população brasileira, denominado THI Brasileiro. Não houve diferença estatisticamente significante quanto à reprodutibilidade inter-pesquisadores nos resultados obtidos à aplicação da versão brasileira deste questionário, bem como da reprodutibilidade intra-pesquisadores. Verificou-se prejuízo da qualidade de vida em relação aos aspectos emocionais, funcionais e/ou catastróficos em todos os pacientes avaliados.

CONCLUSAO:

o THI foi traduzido e adaptado culturalmente para ser aplicado na população brasileira, mostrando-se um instrumento confiável para verificação do prejuízo causado pelo zumbido na qualidade de vida.
Sujets)
Texte intégral: Disponible Indice: LILAS (Amériques) Sujet Principal: Acouphène / Enquêtes et questionnaires / Évaluation de l'invalidité Limites du sujet: Adulte / Femelle / Humains / Mâle Pays comme sujet: Amérique du Sud / Brésil langue: Portugais Texte intégral: Pró-fono Thème du journal: Orthophonie Année: 2005 Type: Article Pays d'affiliation: Brésil Institution/Pays d'affiliation: Irmandade de Misericórdia da Santa Casa de São Paulo/BR / Universidade Federal de São Paulo/BR / Universidade de São Paulo/BR

Documents relatifs à ce sujet

MEDLINE

...
LILACS

LIS

Texte intégral: Disponible Indice: LILAS (Amériques) Sujet Principal: Acouphène / Enquêtes et questionnaires / Évaluation de l'invalidité Limites du sujet: Adulte / Femelle / Humains / Mâle Pays comme sujet: Amérique du Sud / Brésil langue: Portugais Texte intégral: Pró-fono Thème du journal: Orthophonie Année: 2005 Type: Article Pays d'affiliation: Brésil Institution/Pays d'affiliation: Irmandade de Misericórdia da Santa Casa de São Paulo/BR / Universidade Federal de São Paulo/BR / Universidade de São Paulo/BR