Escala funcional de incapacidade do pescoço de Copenhagen: tradução e adaptação cultural para o português brasileiro / The Copenhagen neck functional disability scale - CNFDS: translation and cultural adaptation to brazilian portuguese
Rev. bras. crescimento desenvolv. hum
;
24(3): 304-312, 2014. tab
Article
Dans Anglais
| LILACS
| ID: lil-744185
RESUMO
INTRODUÇÃO:
o questionário dinamarquês intitulado The Copenhagen Neck Functional Disability Scale (CNFDS) é um instrumento de autoavaliação de queixa cervical originalmente desenvolvido no idioma inglês e que não existe, até esse momento, sua tradução para o português brasileiro. O processo envolvido nessa pesquisa se mostrou relevante para a exploração do questionário e realização dos ajustes necessários para que esse seja funcional e aplicável na Língua e Cultura Portuguesa Brasileira. Portanto, uma vez sido feito isso, profissionais da saúde poderão se beneficiar dessa versão em sua prática clínica.OBJETIVO:
realizar a tradução e adaptação cultural para o português brasileiro da escala funcional de incapacidade do pescoço de Copenhagen (The Copenhagen Neck Functional Disability Scale - CNFDS)...ABSTRACT
INTRODUCTION:
the Danish questionnaire entitled The Copenhagen Neck Functional Disability Scale(CNFDS) is a tool for self-assessment of cervical complaints,originally developed in English, of which there is, so far, no translation into Brazilian Portuguese. The process involvedin this researchproved to be relevant for the exploration of the questionnaire and the realization of adjustments necessary for it to be functiona l and applicable in Portuguese Language and Brazilian Culture settings. Thus, once this has been carried out, many health professionals will benefit from this version in their clinical practice.OBJECTIVE:
To perform the translation and cultural adaptation to Brazilian Portuguese of the Escala funcional de incapacidade do pescoço de Copenhagen (The Copenhagen Neck Functional Disability Scale - CNFDS)...
Texte intégral:
Disponible
Indice:
LILAS (Amériques)
Sujet Principal:
Thérapeutique
/
Traduction
/
Personnes handicapées
/
Cervicalgie
/
Kinésithérapeutes
/
Maladies musculaires
/
Cou
Limites du sujet:
Femelle
/
Humains
/
Mâle
Pays comme sujet:
Amérique du Sud
/
Brésil
langue:
Anglais
Texte intégral:
Rev. bras. crescimento desenvolv. hum
Année:
2014
Type:
Article
Pays d'affiliation:
Brésil
Institution/Pays d'affiliation:
Universidade Federal de São Paulo/BR
/
Universidade de Taubaté/BR
Documents relatifs à ce sujet
MEDLINE
...
LILACS
LIS