Your browser doesn't support javascript.
loading
Terminologia anatomica y terminologia histologica: un lugar de encuentro entre los morfólogos / Terminologia anatomica and terminologia histologica: a meeting point between morphologists
Vásquez, Bélgica; Sol, Mariano del.
  • Vásquez, Bélgica; Universidad de Tarapacá. Arica. CL
  • Sol, Mariano del; Universidad de La Frontera. Temuco. CL
Int. j. morphol ; 33(4): 1585-1590, Dec. 2015. ilus
Article Dans Espagnol | LILACS | ID: lil-772358
RESUMEN
La correcta utilización de las terminologías morfológicas es importante en la comunicación científica. Estas terminologías deben ser claras y precisas y además, concordantes entre ellas. La necesidad de unificar criterios se ha visto reflejada en la realización de los Simposios Ibero-Latinoamericano de Terminología (SILAT), iniciados en el año 2009 por la Asociación Panamericana de Anatomía. Es prioritario unificar y actualizar los términos morfológicos y además, proponer soluciones y plantear desafíos para mejorar las diferentes terminologías. El objetivo del trabajo fue realizar una revisión de algunos términos latinos comunes a Terminologia Anatomica (TA) y Terminologia Histologica (TH), para a manera de ejemplos, comparar e identificar algunos términos que presentan discrepancia y, por tanto, generan confusión para quienes los utilizan. A pesar que ambas terminologías presentan para su confección las mismas consideraciones, tienen algunas diferencias en cuanto a organización, denominación de términos y utilizan más de un término para una misma estructura e incluso, una misma estructura presenta nombres distintos entre una terminología y otra. Numerosos términos están escritos en plural en la TA y singular en la TH. De acuerdo a lo anterior, algunas de las mejoras a esta problemática la propone el SILAT, ofreciendo oportunidades para revisar y discutir las distintas terminologías y así evidenciar la necesidad de modificar y armonizar los términos que presentan discrepancias. En resumen, pretendemos que con estos antecedentes iniciales puedan entregarse argumentos que permitan seguir unificando criterios y que ellos puedan ser considerados por los expertos que conforman el Programa Federativo Internacional de Terminología Anatómica y, como bien se señala, permitir el establecimiento de diálogo con los miembros de la Federación Internacional de Asociaciones de Anatomistas e ir mejorando la comunicación científica entre los diferentes actores de las ciencias morfológicas.
ABSTRACT
The correct use of morphological terminology is extremely important for scientific communication. These terminologies should be clear and precise and consistent with each other. The need to unify criteria has been reflected in the performance of the Iberian Latin American Symposium of Terminology (SILAT), initiated in 2009 by the Pan American Association of Anatomy. The priority is to unify and update morphological terms and also pose challenges and propose solutions to improve the different terminologies. The objective was to coordinate a review of some Latin terms common to Terminologia Anatomica (TA) and Terminologia Histologica (TH), in order, by way of example compare and identify some terms that generate discrepancy, and therefore confusion for those who use it. Although both terminologies present the same considerations for their makeup, there are some differences in organization, denomination of terms and more than one single term for the same structure. Furthermore, the same structure may have different names between one terminology and another. Many terms are written in the plural and singular in TA and TH. SILAT proposes some improvements for these issues by providing opportunities to review and discuss the different terminologies and thus demonstrate the need to modify and harmonize terms that present discrepancies. In short, we are hopeful that with this initial information, arguments can be made to further uniform criteria that may be considered by the experts that make up the Federative International Programme for Anatomical Terminology. Additionally, and as noted this would allow the development of dialogue with members of the International Federation of Associations of Anatomists, and continue to improve scientific communication between the various actors of the morphological sciences.
Sujets)


Texte intégral: Disponible Indice: LILAS (Amériques) Sujet Principal: Histologie / Anatomie / Terminologie comme sujet Type d'étude: Étude pronostique langue: Espagnol Texte intégral: Int. j. morphol Thème du journal: Anatomie Année: 2015 Type: Article Pays d'affiliation: Chili Institution/Pays d'affiliation: Universidad de La Frontera/CL / Universidad de Tarapacá/CL

Documents relatifs à ce sujet

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Texte intégral: Disponible Indice: LILAS (Amériques) Sujet Principal: Histologie / Anatomie / Terminologie comme sujet Type d'étude: Étude pronostique langue: Espagnol Texte intégral: Int. j. morphol Thème du journal: Anatomie Année: 2015 Type: Article Pays d'affiliation: Chili Institution/Pays d'affiliation: Universidad de La Frontera/CL / Universidad de Tarapacá/CL