Your browser doesn't support javascript.
loading
Se silêncio, que silêncio: em cena a clínica fonoaudiológica / If silence, what silence: on the scene the speech therapy clinic
Freire, Regina M.
  • Freire, Regina M; Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. Departamento de Clínica Fonoaudiológica. São Paulo. BR
Distúrb. comun ; 21(1): 101-105, abr. 2009.
Artigo em Português | LILACS | ID: biblio-1417383
RESUMO
Esta comunicação propõe-se tematizar o silêncio, confrontando o leitor aos vários silêncios que se apresentam na clínica fonoaudiológica em seu aspecto enigmático de sintoma. Afirma que o silêncio, para ser entendido, deve ser remetido a um modelo de funcionamento dos sintomas de linguagem, formado pelos eixos da fala, língua, escrita, sujeito, outro, processos metafóricos e metonímicos. Vislumbra o sujeito da clínica fonoaudiológica como aquele que se constitui à semelhança do concebido por De Lemos na aquisição de linguagem, dele se afastando por ser dividido, pelo sintoma, em falante e escutante. O manejo terapêutico proposto legitima uma certa ação clínica do fonoaudiólogo que o colocará em uma posição diferencial diante do sintoma, que poderá levar o sujeito silente a descolar-se do silêncio e a identificar-se como sujeito falante. Esta ação clínica do fonoaudiólogo é um metaprocedimento chamado de sanção que age pelas vias da tradução, da transcrição e da transliteração. Para finalizar, o sintoma do silêncio, independentemente da forma assumida, indicia tão somente a presença, no diálogo, de um sujeito falante cuja fala é vazia ou falta. Esta falta aí está para ser escutada, pois dessa escuta irá derivar o manejo terapêutico que tomará formas diversas na dependência de sua escuta e interpretação.
ABSTRACT
This communication proposes to discuss silence, confronting the reader with various silences that are presented in the speech and language clinics in its enigmatic aspect of the symptom. It states that silence, to be understood, must be referred as a functioning model of language symptoms, formed by the axis of speech, language, writing, the subject, the other, metaphorical and metonymical processes. It also sees the subject of the speech and language clinics as similar to that designed by De Lemos in language acquisition, but different from it when being divided by the symptom into speaker and listener. The proposed therapeutic management warrants a certain clinical action of the speech and language therapist who will put it in a different position in front of the symptom, which may drive the silent subject to move away from silence and identify himself as a speaking subject. This clinical action of the speech and language therapist is a metaprocedure called sanction that acts by way of translation, transcription and transliteration. Finally, the symptom of silence, regardless of the form assumed, only indicates the presence in dialogue, of a speaking subject whose speech is empty or lacking. This lack is there to be heard because from this listening will derive the therapeutic management that will take different forms depending on his listening and interpretation.
RESUMEN
Esta comunicación se propone a tematizar el silencio, confrontando al lector con los varios silencios que se presentan en la clínica fonoaudiológica en su aspecto enigmático de síntoma. Afi rma que el silencio, para ser entendido, debe ser referido a un modelo de funcionamiento de los síntomas de lenguaje, formado por los ejes del habla, lengua, escritura, sujeto, otro, procesos metafóricos y metonímicos. Vislumbra el sujeto de la clínica Fonoaudiológica como el que se constituie a semejanza de lo diseñado por De Lemos en la adquisición del lenguaje, pero de este se aleja por ser dividido, por el síntoma, en hablante y "escuchante". El manejo terapéutico propuesto legitima una determinada acción clínica del fonoaudiólogo que lo pondrá en una posición diferencial delante el síntoma, que podrá llevar el sujeto silente a descolarse del silencio y identifi carse como sujeto hablante. Esta acción clínica del fonoaudiólogo es un meta procedimiento llamado sanción que actúa por medio de la traducción, trascripción y transliteración. Por último, el síntoma de silencio, independientemente de la forma asumida, indicia tan solamente la presencia, en el diálogo, de un sujeto hablante, cuya habla es vacía o falta. Esta falta está ahí para ser escuchada, porque de esta escucha advendrá el manejo terapéutico, que tendrá diferentes formas dependiendo de la escucha y la interpretación.
Assuntos

Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Fala / Comunicação Tipo de estudo: Estudo diagnóstico / Estudo prognóstico Limite: Humanos Idioma: Português Revista: Distúrb. comun Assunto da revista: Patologia da Fala e Linguagem Ano de publicação: 2009 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo/BR

Similares

MEDLINE

...
LILACS

LIS

Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Fala / Comunicação Tipo de estudo: Estudo diagnóstico / Estudo prognóstico Limite: Humanos Idioma: Português Revista: Distúrb. comun Assunto da revista: Patologia da Fala e Linguagem Ano de publicação: 2009 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo/BR