Your browser doesn't support javascript.
loading
Cross-cultural adaptation of the Filial Responsibility protocol for use in Brazil / Adaptación transcultural del protocolo Filial Responsibility para uso en Brasil / Adaptação transcultural do protocolo Filial Responsibility para uso no Brasil
Aires, Marines; Pizzol, Fernanda Laís Fengler Dal; Mocellin, Duane; Rosset, Idiane; Morais, Eliane Pinheiro de; Paskulin, Lisiane Manganelli Girardi.
  • Aires, Marines; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Nursing School. Postgraduate Program in Nursing. Porto Alegre. BR
  • Pizzol, Fernanda Laís Fengler Dal; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Nursing School. Postgraduate Program in Nursing. Porto Alegre. BR
  • Mocellin, Duane; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Nursing School. Postgraduate Program in Nursing. Porto Alegre. BR
  • Rosset, Idiane; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Nursing School. Postgraduate Program in Nursing. Porto Alegre. BR
  • Morais, Eliane Pinheiro de; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Nursing School. Postgraduate Program in Nursing. Porto Alegre. BR
  • Paskulin, Lisiane Manganelli Girardi; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Nursing School. Postgraduate Program in Nursing. Porto Alegre. BR
Rev. bras. enferm ; 70(6): 1268-1276, Nov.-Dec. 2017.
Artigo em Inglês | LILACS, BDENF | ID: biblio-898319
ABSTRACT
ABSTRACT Objective: To carry out a cross-cultural adaptation of the Filial Responsibility protocol for use in Brazil with adult child caregivers for elderly parents. Method: A methodological study that included the steps of initial translation, synthesis of translations, back-translation, committee of experts, pre-test, evaluation of psychometric measures and submission to authors. The protocol comprises a qualitative step, closed questions and seven scales: Filial Expectation, Subsidiary Compassion, Caregiver burden, Life Satisfaction, Personal Well-being and Quality of Relationships. Results: The final version in Portuguese was applied, through a pre-test, to a sample of 30 caregivers for elderly parents. In order to verify internal consistency, we used Cronbach's alpha coefficient: Filial Expectation (α = 0.64), Filial Duty (α = 0.65), Satisfaction with Life (α = 0.75), Personal Wellbeing (α = 0.87). Final considerations: The Brazilian version presented good conceptual and face equivalence. The results demonstrate that the concepts used in the Canadian protocol are applicable in the Brazilian context.
RESUMEN
RESUMEN Objetivo: Realizar la adaptación transcultural del protocolo Filial Responsibility para uso en Brasil con hijos cuidadores de ancianos. Método: Estudio metodológico que comprendió las etapas de traducción inicial, síntesis de las traducciones, retrotraducción, comité de especialistas, pre test, evaluación de las medidas psicométricas y sumisión a los autores. El protocolo está compuesto por una etapa cualitativa, cuestiones cerradas y siete escalas, entre ellas: Expectativa Filial, Piedad Filial, Sobrecarga del Cuidador, Satisfacción con la Vida, Bien-Estar Personal y Cualidad de las Relaciones. Resultados: La versión final en portugués fue aplicada, por medio de pre test, a una amuestra de 30 hijos cuidadores de ancianos. Para verificar la consistencia interna, se utilizó el coeficiente alfa de Cronbach: Expectativa Filial (α=0,64), Deber Filial (α=0,65), Satisfacción con la Vida (α=0,75), Índice de Bien-Estar Personal (α=0,87). Consideraciones finales: La versión brasileña presentó buena equivalencia conceptual y semántica. Los resultados demuestran que los conceptos utilizados en el protocolo canadiense son aplicables al contexto brasileño.
RESUMO
RESUMO Objetivo: Realizar a adaptação transcultural do protocolo Filial Responsibility para uso no Brasil com filhos cuidadores de idosos. Método: Estudo metodológico que compreendeu as etapas de tradução inicial, síntese das traduções, retrotradução, comitê de especialistas, pré-teste, avaliação das medidas psicométricas e submissão aos autores. O protocolo é composto por uma etapa qualitativa, questões fechadas e sete escalas, entre elas: Expectativa Filial, Piedade Filial, Sobrecarga do Cuidador, Satisfação com a Vida, Bem-Estar Pessoal e Qualidade dos Relacionamentos. Resultados: A versão final em português foi aplicada, por meio de pré-teste, a uma amostra de 30 filhos cuidadores de idosos. Para verificar a consistência interna, utilizou-se o coeficiente alfa de Cronbach: Expectativa Filial (α=0,64), Dever Filial (α=0,65), Satisfação com a Vida (α=0,75), Índice de Bem-Estar Pessoal (α=0,87). Considerações finais: A versão brasileira apresentou boa equivalência conceitual e semântica. Os resultados demonstram que os conceitos utilizados no protocolo canadense são aplicáveis ao contexto brasileiro.
Assuntos


Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Psicometria / Relações Familiares Tipo de estudo: Guia de Prática Clínica / Pesquisa qualitativa Limite: Adulto / Feminino / Humanos / Masculino País/Região como assunto: América do Sul / Brasil Idioma: Inglês Revista: Rev. bras. enferm Assunto da revista: Enfermagem Ano de publicação: 2017 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Federal do Rio Grande do Sul/BR

Similares

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Psicometria / Relações Familiares Tipo de estudo: Guia de Prática Clínica / Pesquisa qualitativa Limite: Adulto / Feminino / Humanos / Masculino País/Região como assunto: América do Sul / Brasil Idioma: Inglês Revista: Rev. bras. enferm Assunto da revista: Enfermagem Ano de publicação: 2017 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Federal do Rio Grande do Sul/BR