No se mueve la hoja / Not even a leaf moves
Acta méd. colomb
;
43(1): 1-9, ene.-mar. 2018.
Artigo
em Espanhol
| LILACS, COLNAL
| ID: biblio-949528
RESUMEN
En el capítulo III de la segunda parte de El Ingenioso Caballero Don Quijote de la Mancha, publicada en 1615, Cervantes nos participa "Del ridículo razonamiento que pasó entre don Quijote, Sancho Panza y el bachiller Sansón Carrasco". Allí el caballero de la triste figura, dirigiéndose a su escudero, intercala un refrán que ha hecho carrera desde entonces (o, como se verá, desde mucho antes): "Encomendadlo a Dios, Sancho [...], que todo se hará bien, y quizá mejor de lo que vos pensáis, que no se mueve la hoja en el árbol sin la voluntad de Dios" 1. Dos años antes de la publicación de la segunda parte de El Quijote y sin nombrar el árbol, Cervantes ya había mencionado el mismo refrán en Rinconete y Cortadillo, una de sus Novelas Ejemplares: "que no se mueve la hoja sin la voluntad de Dios" 2. El empleo de este refrán en Castellano se extendió de manera incesante desde entonces y, quizás por su referencia explícita a la divinidad o por otros motivos que no me detendré a escudriñar, muchos usuarios de la lengua de Cervantes, incluso eruditos cervantistas, han llegado a creer y a afirmar que el refrán proviene directamente de las Sagradas Escrituras.
Texto completo:
DisponíveL
Índice:
LILACS (Américas)
Assunto principal:
Idioma
Idioma:
Espanhol
Revista:
Acta méd. colomb
Assunto da revista:
Medicina
Ano de publicação:
2018
Tipo de documento:
Artigo
País de afiliação:
Colômbia
Instituição/País de afiliação:
Acta Médica Colombiana/CO
Similares
MEDLINE
...
LILACS
LIS