Your browser doesn't support javascript.
loading
Confiabilidade da tradução e adaptação do Test d'Évaluation des Membres Supérieurs de Personnes Âgées (TEMPA) para o português e validação para adultos com hemiparesia / Reliability of the translation and adaptation of the Test d'Évaluation des Membres Supérieurs des Personnes Âgées (TEMPA) to the Portuguese language and validation for adults with hemiparesis
Michaelsen, S. M; Natalio, M. A; Silva, A. G; Pagnussat, A. S.
  • Michaelsen, S. M; Universidade do Estado de Santa Catarina. Programa de Pós-graduação em Ciências do Movimento Humano. Florianópilis. BR
  • Natalio, M. A; Universidade do Estado de Santa Catarina. Programa de Pós-graduação em Ciências do Movimento Humano. Florianópilis. BR
  • Silva, A. G; s.af
  • Pagnussat, A. S; Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Programa de Pós-graduação em Neurociências. Porto Alegre. BR
Braz. j. phys. ther. (Impr.) ; 12(6)Nov.-Dec. 2008. ilus, tab
Artigo em Inglês, Português | LILACS | ID: lil-504890
RESUMO
INTRODUÇÃO: O Test d'Évaluation des Membres Supérieurs de Personnes Âgées (TEMPA) é composto por tarefas padronizadas, representando atividades da vida diária e avalia a função do membro superior (MS) de pessoas com alteração motora. Além da medida do tempo e da graduação funcional, o instrumento propõe uma análise das tarefas executadas. OBJETIVO: Os objetivos do estudo foram: traduzir e adaptar para a língua portuguesa o formulário e o manual de administração do TEMPA; avaliar a confiabilidade teste reteste e interobservadores e a validade para pacientes com hemiparesia. MÉTODOS: Participaram deste estudo 23 pacientes (61±13 anos) com hemiparesia (30±29 meses) e 23 controles (60±12 anos). A confiabilidade interobservadores foi testada comparando o resultado de dois observadores, em avaliações realizadas no mesmo dia. A confiabilidade teste reteste foi testada comparando o resultado das avaliações, repetidas no intervalo de uma semana. A validade para hemiparéticos foi avaliada por meio da correlação com a escala de Fugl-Meyer (EFM). RESULTADOS: Os resultados mostram adequada confiabilidade interobservadores (coeficiente de correlação intraclasse - CCI=0,93) e teste reteste (CCI=0,99) para os escores totais. Nos pacientes com comprometimento motor moderado a grave (EFM<50), todos os itens mostraram adequada confiabilidade teste reteste e interobservadores (CCI entre 0,70 e 1,00). Nos pacientes com comprometimento motor leve (EFM>50), a confiabilidade para a velocidade na execução assim como para o escore funcional total (interobservadores, ICC=0,79 e teste-reteste, ICC=0,78), foi adequada. A correlação do TEMPA com a EFM foi de r=-0,85 (p=0,001). CONCLUSÕES: Os resultados sugerem adequada confiabilidade para a versão brasileira do TEMPA e validade para pacientes com hemiparesia.
ABSTRACT
INTRODUCTION: The Test d'Évaluation des Membres Supérieurs de Personnes Âgées (TEMPA) is composed of standardized tasks that represent activities of daily living. This test evaluates upper limb function in individuals with motor deficits. In addition to measuring time and functional level, this instrument also provides analysis of the tasks performed. OBJECTIVE: The aims were: to translate and to adapt the TEMPA form and administration manual to the Portuguese language; and to assess interrater and test-retest reliability and the validity of TEMPA for patients with hemiparesis. METHODS: Twenty-three patients (61±13 years) with hemiparesis (30±29 months) and 23 controls (60±12 years) participated in this study. The interrater reliability was tested by comparing the results from two examiners, in evaluations on the same day. The test-retest reliability was tested by comparing the results from evaluations repeated within a one-week interval. The validity of TEMPA for hemiparetics was assessed by correlation with the Fugl-Meyer scale (FMS). RESULTS: The results showed adequate interrater reliability (intraclass correlation coefficient - ICC=0.93) and test-retest reliability (ICC=0.99) for the total scores. In patients with moderate to severe motor deficits (FMS<50), all the items showed adequate test-retest and interrater reliability (ICC between 0.70 and 1.00). In patients with mild motor deficits (FMS>50), the reliability regarding speed of execution and total functional score (interrater, ICC=0.79 and test-retest, ICC=0.78) was adequate. The correlation of TEMPA with FMS was r=-0.85 (p=0.001). CONCLUSIONS: The results suggest that the Brazilian version of TEMPA is reliable and that it is valid for patients with hemiparesis.

Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Idioma: Inglês / Português Revista: Braz. j. phys. ther. (Impr.) Assunto da revista: MEDICINA FISICA E REABILITACAO Ano de publicação: 2008 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Federal do Rio Grande do Sul/BR / Universidade do Estado de Santa Catarina/BR

Similares

MEDLINE

...
LILACS

LIS

Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Idioma: Inglês / Português Revista: Braz. j. phys. ther. (Impr.) Assunto da revista: MEDICINA FISICA E REABILITACAO Ano de publicação: 2008 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Federal do Rio Grande do Sul/BR / Universidade do Estado de Santa Catarina/BR