Your browser doesn't support javascript.
loading
Contato precoce pele a pele entre mãe e filho: significado para mães e contribuições para a enfermagem / Precocious skin-to-skin contact between mother and child: meanings to mothers and contributions for nursing / Contacto precoz piel a piel entre la madre y el niño: significado para las madres y contribuciones para la enfermería
Matos, Thaís Alves; Souza, Morgana Stefani de; Santos, Evanguelia Kotzias Atherino dos; Velho, Manuela Beatriz; Seibert, Eli Rodrigues Camargo; Martins, Nezi Maria.
  • Matos, Thaís Alves; Universidade Federal de Santa Catarina. Departamento de Enfermagem. Florianópolis. BR
  • Souza, Morgana Stefani de; Universidade Federal de Santa Catarina. Departamento de Enfermagem. Florianópolis. BR
  • Santos, Evanguelia Kotzias Atherino dos; Universidade Federal de Santa Catarina. Departamento de Enfermagem. Florianópolis. BR
  • Velho, Manuela Beatriz; Universidade Federal de Santa Catarina. Departamento de Enfermagem. Florianópolis. BR
  • Seibert, Eli Rodrigues Camargo; Universidade Federal de Santa Catarina. Hospital Universitário. Florianópolis. BR
  • Martins, Nezi Maria; Universidade Federal de Santa Catarina. Hospital Universitário. Florianópolis. BR
Rev. bras. enferm ; 63(6): 998-1004, nov.-dez. 2010. tab
Artigo em Português | LILACS, BDENF | ID: lil-573903
RESUMO
Tratou-se de uma pesquisa convergente-assistencial, realizada numa maternidade da Região Sul do Brasil entre abril e maio de 2009, objetivando compreender o significado do contato precoce pele-a-pele mãe-filho para o ser-mãe, identificar características do estabelecimento desse contato e contribuições da enfermagem. Os dados foram coletados pela observação participante e entrevista, com nove mães, identificando-se quatro categorias: a) orientações acerca do contato pele-a-pele precoce mãe-filho antes do nascimento; b) estabelecimento do contato precoce pele-a-pele mãe-filho; c) significado do contato pele-a-pele precoce mãe-filho para o ser-mãe; e d) contribuições da enfermagem no estabelecimento do contato precoce pele-a-pele mãe-filho. Conclui-se que o significado do contato precoce mãe-filho atribuído pelas mães é positivo, e a contribuição da enfermagem no estabelecimento desse contato é significativa.
ABSTRACT
That was a convergent-care study, carried out in a maternity ward in the Southern Region of Brazil from April to May 2009, with the purpose to comprehend the meanings of premature mother-child skin-to-skin contact and relevant nursing contributions. Data were collected through participant observation and interviews involving nine mothers. Four categories were identified: a) predelivery orientation surrounding premature mother-child skin-to-skin contact; b) establishing premature mother-child skin-to-skin contact; c) meanings of premature mother-child skin-to-skin contact for the mother; and d) nursing contributions in establishing premature mother-child skin-to-skin contact. It was concluded that the meanings of premature mother-child skin-to-skin contact attributed by these mothers is positive, and that nursing's contribution in establishing such contact is significant.
RESUMEN
Se trató de una investigación convergente asistencial, realizada en una maternidad de la Región Sur de Brasil, entre abril y mayo de 2009, cuyo objetivo es comprender el significado que el contacto precoz piel a piel, madre-hijo, tiene para el ser madre, y además, identificar las características de la creación de ese contacto, así como la contribución de la enfermería para esa relación. La recolección de los datos se hizo por medio de la observación participativa y de entrevistas con nueve madres, identificando cuatro categorías, a saber: a) las orientaciones acerca del contacto precoz piel a piel, madre-hijo, antes del nacimiento; b) la realización del contacto precoz piel a piel, madre-hijo; c) el significado que el contacto precoz piel a piel, madre-hijo, tiene para el ser madre, y d) las contribuciones de la enfermería para la realización del contacto precoz piel a piel, madre-hijo. Se concluye que el significado del contacto precoz madre-hijo asignado por las madres es positivo, y la contribución de la enfermería para la realización de ese contacto es significativa.
Assuntos


Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Tato / Enfermagem Neonatal / Relações Mãe-Filho / Apego ao Objeto Tipo de estudo: Estudo prognóstico Limite: Adolescente / Adulto / Humanos / Recém-Nascido Idioma: Português Revista: Rev. bras. enferm Assunto da revista: Enfermagem Ano de publicação: 2010 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Federal de Santa Catarina/BR

Similares

MEDLINE

...
LILACS

LIS


Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Tato / Enfermagem Neonatal / Relações Mãe-Filho / Apego ao Objeto Tipo de estudo: Estudo prognóstico Limite: Adolescente / Adulto / Humanos / Recém-Nascido Idioma: Português Revista: Rev. bras. enferm Assunto da revista: Enfermagem Ano de publicação: 2010 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Brasil Instituição/País de afiliação: Universidade Federal de Santa Catarina/BR