Your browser doesn't support javascript.
loading
Tradução, adaptação e validação do conteúdo da secçãoi da escala: ôassessment of peer relationsõ para o idioma português / Translation, adaptation and content validation of section i of the scale ôassessment of peer relationsõ into the portuguese language
Soares, Elsa; Serrano, Ana; Guralnick, Michael J.
  • Soares, Elsa; Universidade do Minho. Centro de Investigação em Educação. PT
  • Serrano, Ana; Universidade do Minho. Centro de Investigação em Educação. PT
  • Guralnick, Michael J; Universidade de Washington. Centro, Sobre o Desenvolvimento Humano e Deficiência. US
Rev. bras. crescimento desenvolv. hum ; 23(1): 31-40, 2013. tab
Artigo em Português | LILACS | ID: lil-674920
RESUMO

Objetivo:

realizar a adaptação e validação do conteúdo da secção I da escala ôAssessment of PeerRelationsõ û Avaliação das Relações com Pares para o idioma Português.

Método:

a secção I foi traduzidae retro traduzida por tradutores experientes. A versão de consenso resultante desta tradução foi utilizadaem dois estudos piloto que indicaram a necessidade de melhoramentos linguísticos. Realizadas asalterações necessárias, reuniu-se um painel com oito peritos û investigadores na área da intervençãoprecoce e das interações sociais û que procedeu à discussão aprofundada de cada um dos itens secção I.

Resultados:

todo o processo inerente a este estudo revelou-se de extrema importância para a exploraçãoaprofundada da secção I e para a realização de todas as alterações consideradas necessárias para quea escala possa ser funcional e aplicável na Língua e Cultura Portuguesas.

Conclusões:

o processo deinvestigação permitiu atingir o objetivo delineado e, assim, foi possível adaptar e validar, para o idiomaportuguês, o conteúdo da secção I da escala Assessment of Peer Relations û Avaliação das Relações comPares.
Assuntos
Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Ajustamento Social / Comportamento Social / Fatores Culturais / Relações Interpessoais / Linguística Limite: Feminino / Humanos / Masculino Idioma: Português Revista: Rev. bras. crescimento desenvolv. hum Ano de publicação: 2013 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Portugal / Estados Unidos Instituição/País de afiliação: Universidade de Washington/US / Universidade do Minho/PT

Similares

MEDLINE

...
LILACS

LIS

Texto completo: DisponíveL Índice: LILACS (Américas) Assunto principal: Ajustamento Social / Comportamento Social / Fatores Culturais / Relações Interpessoais / Linguística Limite: Feminino / Humanos / Masculino Idioma: Português Revista: Rev. bras. crescimento desenvolv. hum Ano de publicação: 2013 Tipo de documento: Artigo País de afiliação: Portugal / Estados Unidos Instituição/País de afiliação: Universidade de Washington/US / Universidade do Minho/PT