The Filipino adaptation of the glaucoma medication adherence self-efficacy questionnaire
Philippine Journal of Ophthalmology
;
: 76-81, 2022.
Artigo
em Inglês
| WPRIM
| ID: wpr-978915
ABSTRACT
Objectives@#This study translated the Glaucoma Medication Adherence Self-Efficacy Questionnaire (GMASQ) and tested the reliability of Filipino-adapted GMASQ.@*Methods@#A Filipino-adapted GMASQ was developed using the guidelines recommended for translating a validated health-related questionnaire into a culturally-adapted one. The methods included (1) forward translation, (2) back-translation, (3) review and modification, (4) pre-testing and cognitive interviewing, and (5) final version testing. The provisional questionnaire was pre-tested on 20 glaucoma patients to determine its value and correspondence, generating a final forward questionnaire. The final version was administered to 48 patients. Its reliability was determined by computing for the Cronbach’s α for each item, per section, and overall. An item was removed if the α was <0.7.@*Results@#Eleven (11) pre-test subjects (55%) preferred the Filipino-adapted questionnaire, 6 (20%) had no preference, and 3 (25%) preferred the source questionnaire. The provisional Filipino-adapted GMASQ proved to be acceptable and with no changes made, the questionnaire was marked as the final version. The medication adherence self-efficacy scale showed Cronbach’s α of > 0.8 for all items with a section α = 0.84. The eye-drop technique had an α > 0.7 for each item and a section α = 0.80.@*Conclusion@#This study provided preliminary evidence of the feasibility, acceptance and reliability of the Filipino GMASQ.
Buscar no Google
Índice:
WPRIM (Pacífico Ocidental)
Assunto principal:
Glaucoma
/
Inquéritos e Questionários
/
Adesão à Medicação
Idioma:
Inglês
Revista:
Philippine Journal of Ophthalmology
Ano de publicação:
2022
Tipo de documento:
Artigo
Similares
MEDLINE
...
LILACS
LIS