Con el objetivo de priorizar
políticas públicas para disminuir el consumo de
bebidas azucaradas en
Argentina ,
Brasil ,
El Salvador y
Trinidad y Tobago e identificar las necesidades de información relacionadas con la
carga de enfermedad atribuible a su consumo se realizó un diálogo de
políticas en el que participaron
miembros de
gobierno ,
organizaciones de la sociedad civil ,
investigadores y comunicadores de países de
Latinoamérica y
el Caribe . Se llevaron a cabo exposiciones y
talleres deliberativos utilizándose herramientas de
recolección de datos semiestructuradas y discusiones grupales facilitadas. Las intervenciones priorizadas fueron el incremento de
impuestos , el etiquetado frontal, la restricción de la
publicidad , promoción y patrocinio y las modificaciones del
entorno escolar. La principal barrera percibida fue la interferencia de la
industria alimentaria . La realización de este diálogo de decisores permitió la identificación de las
políticas públicas prioritarias para disminuir el consumo de
bebidas azucaradas en la región.
In order to prioritize
public policies to reduce the
consumption of
sugar-sweetened beverages in
Argentina ,
Brazil ,
El Salvador and
Trinidad and Tobago and to identify information gaps related to the
burden of disease attributable to their
consumption , a
policy dialogue was held with
government members,
civil society organizations ,
researchers and communicators from Latin American and
Caribbean countries. Presentations and deliberative
workshops were conducted using semi-structured
data collection tools and group discussions. The prioritized interventions were
tax increases, front labeling, restriction of
advertising , promotion and sponsorship, and modifications regarding the
school environment . The main perceived
barrier was the interference from the
food industry . This dialogue among
decision -makers led to the identification of priority
public policies to reduce the
consumption of
sugar-sweetened beverages in the region.