Se efectuó un
estudio observacional , descriptivo y transversal, con vistas a caracterizar 66
pacientes diabéticos del Policlínico Universitario Ramón López
Peña de Santiago de
Cuba , durante el 2010. Entre las variables analizadas figuraron edad,
sexo , edad de
diagnóstico y
tiempo de evolución, antecedentes patológicos personales y
familiares ,
factores de riesgo ambientales, así como
complicaciones presentes. En la serie tuvo mayor frecuencia la
diabetes mellitus de tipo 2, con predominio en
mujeres y edades avanzadas, asociada con otras
afecciones (
hipertensión arterial,
obesidad y
dislipidemias ) y estilos de
vida dañinos a la
salud (
sedentarismo ,
tabaquismo , dietas ricas en
grasas saturadas). La larga evolución de la
enfermedad junto al descontrol metabólico detectado en muchos de estos afectados provocó la aparición de
complicaciones neurológicas, visuales y cardiovasculares(AU)
An observational, descriptive and
cross-sectional study was conducted, in order to characterize 66 diabetic
patients of Ramón López Peña
University Polyclinic of Santiago de
Cuba during 2010. Among analyzed variables were age,
sex , age at
diagnosis , and
time of
disease course , personal and
family medical history ,
environmental risk factors and
complications . In the series
diabetes mellitus type 2 was the most frequent, with
prevalence in
women and older ages, associated with other conditions (
hypertension ,
obesity and
dyslipidemia ) and unhealthy
lifestyles (
sedentary lifestyle ,
smoking habit ,
diet rich in saturated fat). The long
course of the
disease along with uncontrolled
metabolism detected in many of these
patients led to the occurrence of neurological, visual and cardiovascular
complications (AU)