Los
pacientes con
lesiones medulares por encima de C5 presentan un alto
riesgo de
complicaciones respiratorias y en el caso de las
lesiones medulares completas la mayoría requerirán soporte con
ventilación mecánica de forma permanente. En
pacientes seleccionados el implante de un marcapasos diafragmático ofrece la posibilidad de respirar sin soporte mecánico y representa una reducción de
complicaciones respiratorias proporcionando al
paciente mayor independencia. La
ecografía supone una
técnica sencilla y no invasiva que puede ser útil para el
diagnóstico diferencial de
patología torácica. Presentamos el caso de un
paciente con
lesión medular cervical traumática, al que le fue implantado un marcapasos diafragmático y en el que el uso de la
ecografía permitió un
diagnóstico rápido y fiable de una disfunción del
dispositivo . La
ecografía diafragmática en modo M es una
técnica sencilla y no invasiva que se puede incorporar en la
práctica clínica habitual para
diagnosticar trastornos del movimiento del
diafragma
Patients with
spinal cord injuries above the C5
vertebrae have a high
risk of respiratory
complications , and complete
spinal cord injures can require support with
mechanical ventilation . In selected
patients , implantation of a diaphragmatic pacemaker offers the possibility of
breathing without mechanical support and reduces respiratory
complications , increasing the
patient 's independence.
Ultrasonography is a simple and non-invasive
technique that may be useful in the
differential diagnosis of
thoracic diseases . We present the case of a
patient with a traumatic
cervical spinal cord injury ,
who underwent diaphragmatic pacemaker implantation. The use of ultrasound allowed rapid and reliable
diagnosis of
device malfunction. M-mode diaphragmatic
ultrasonography is a simple and non-invasive
technique that can be incorporated into routine clinical practice to
diagnose diaphragm movement disorders