Your browser doesn't support javascript.

Biblioteca Virtual en Salud

Hipertensión

Home > Búsqueda > ()
XML
Imprimir Exportar

Formato de exportación:

Exportar

Email
Adicionar mas contactos
| |

Avaliação da equivalência semântica e consistência interna de uma versão em português do Internet Addiction Test (IAT) / Evaluation of semantic equivalence and internal consistency of a Portuguese version of the Internet Addiction Test (IAT)

Conti, Maria Aparecida; Jardim, Adan Pelegrino; Hearst, Norman; Cordás, Táki Athanássios; Tavares, Hermano; Abreu, Cristiano Nabuco de.
Arch. Clin. Psychiatry (Impr.) ; 39(3): 106-110, 2012. tab
Artículo en Portugués | LILACS | ID: lil-640458

OBJETIVO:

Este estudo teve por objetivo a adaptação transcultural do Internet Addiction Test (IAT) para o idioma português.

MÉTODOS:

O trabalho consistiu em cinco etapas (1) tradução; (2) retradução; (3) revisão técnica e avaliação da equivalência semântica por profissionais da área; (4) avaliação do instrumento por uma amostra de estudantes, avaliando-se o seu grau de compreensão; e (5) análise da consistência interna por meio do coeficiente alfa de Cronbach.

RESULTADOS:

O instrumento foi traduzido e adaptado para o idioma português, demonstrando ser facilmente compreendido e apresentando valor de consistência interna de 0,85.

CONCLUSÃO:

O instrumento encontra-se traduzido e adaptado para o português e apresenta consistência interna satisfatória. São necessárias análises de equivalência de mensuração e reprodutibilidade.
Biblioteca responsable: BR66.1