ABSTRACT
La dependencia severa afecta en múltiples aspectos la vida a quien la padece, pero también a todo su entorno familiar, especialmente a quien asume el rol de cuidador principal. Esta tarea se hace más compleja cuando la ubicación geográfica es adversa. Es por esto que se desarrolló un programa de intervención de enfermería basado en visitas domiciliarias integrales y enfermera gestor de caso con el fin de prestar apoyo a la familia con el propósito de que les permitan mantener su funcionalidad y adaptación a su nueva condición.
Severe dependence affects in many aspects of life to the sufferer, but also to all their families, especially who assumes the role of primary caregiver. This task becomes more complex when the geographic location is adverse. That is why one programed was developed during the internship surgery of the authors of this article called a nursing intervention program based on integral home visits in order and nursing case management to provide the care of the family that allow them to maintain their functionality and adaptation in their new conditions.