ABSTRACT
Este artigo configura-se como relato que procura mapear rastros das experiências pulsantes do Teatro Dadivoso, praticado pelas Coletivas Xoxós nas residências de Belém, enquanto experimento cênico quiasmático voltado ao espaço do domicílio, situadas na fronteira entre o Teatro, a espiritualidade e o cuidado. O corpo do texto relaciona imagens do trabalhoe escritas poéticas em tom memorial, desvelando os procedimentos poéticos experimentados pelas atrizes-narradoras de casa em casa, ao alcance do tato, enquanto deixa evidente o cuidado com o outro como premissa do trabalho. O Teatro Dadivoso tem se revelado potência poética que adentra o espaço de intimidade das pessoas para instaurar vibrações, intensidades, escolhas e cura.(AU)
This article is a report that seeks to map traces of the pulsating experiences of the Generous Theater, practiced by the Coletivas Xoxós in the residences of Belém, as a quiasmatic scenic experiment aimed at the domicile space, located on the border between theater, spirituality and care. The body of the text relates images of the work and poetic writing in a memorial tone, revealing the poetic procedures experienced house-to-house by the narrative actresses, at the reach of touch, while making evident the care of the other as the premise of the work. The Generous Theater has proved to be a poetic power that penetrates the space of intimacy of people to establish vibrations, intensities, choices and healing.(AU)
Este artículo se configura como lapresentación de relato, que busca mapear trazas de lãs experiencias pulsantes del Teatro Dadivoso, practicado por las Coletivas Xoxós, em las casas de Belém, encuanto experimento escénico en quiasma devuelto al espacio de la casa, ubicado em la frontera entre el teatro, la espiritualidad y el cuidado. El cuerpo del texto relaciona imágenes del trabajo y escrita poética en tono memorial, que revlan los procedimientos poéticos experimentados por lãs actrices-narradoras de casa en casa, al alcance del toque, mientras que deja evidente el cuidado del otro como premisa de la obra. El Teatro Dadivoso ha se revelado potencia poética que entra en el espacio de intimidad de las personas para establecer vibraciónes, intensidades, elección y cura.(AU)
ABSTRACT
Este artigo relata experiências vividas no coletivo de pesquisa Brutus Desenhadores, em seu atual projeto em andamento, intitulado "Dor nas cadeiras", tencionando cartografar a partir das noções de desejo, dispositivo, autobiografia e cuidado algumas rememorações dos nossos encontros e atividades de desenho e escrita poética, nos quais revisitamos memórias de cadeiras simbolicamente importantes de nossas vidas. Identificamos, no convívio do atelier, traços e narrativas baseados em experiências de vida sendo encorajados, causando instabilidades em relação ao tecnicismo na produção do desenho, desvelando maquinações em contra efetuação à produção subjetiva para o capital, e alcançando um processo criativo que prima pelo desenvolvimento pessoal de seus participantes. Neste diálogo, contamos com as companhias filosóficas e poéticas de Márcia Tiburi, Fernando Chuí, Michel Foucault, Gilles Deleuze, Félix Guattari, Giorgio Agamben e Anna Maria Guasch.(AU)
This article reports lived experiences in the "Brutus Desenhadores" research collective in its current project, entitled "Pain in the chairs", intending to cartograph based on the notions of desire, device, autobiography and care some remembrances of the meetings and poetic activities, in which we revisited memories of symbolically important chairs of our lives. We identify, in the studio conviviality, narratives and strokes based on life experiences being encouraged, causing instabilities in relation to the technicality of the drawing, unmasking machinations of desires in counterpoint to the subjective production for capital, and reaching a creative process where the personal development of its participants in the priority. In this dialogue, we count with the philosophical and poetic company of Márcia Tiburi, Fernando Chuí, Michel Foucault, Gilles Deleuze, Félix Guattari, Giorgio Agamben and Anna Maria Guasch.(AU)
Este artículo informa sobre experiências em el colectivo de investigación Brutus Desenhadores en su actual proyecto en curso, titulado "Dor nas cadeiras", com la intención de mapeo - desde lãs nociones de deseo, dispositivo, autobiografía y cuidado algunos recuerdos de nuestras reuniones y actividades de diseño y escritura poética, en que volvemos a visitar recuerdos de sillas simbólicamente importantes em nuestra vida. Identificamos, por el convívio en el taller, características e historias basadas en experiencias de vida, siendo alentados, causando inestabilidad en relación com los aspectos tecnicistas de la producción del diseño, revelando maquinaciones en contra efectivización de la producción subjectiva para el capital, y logrando um proceso creativo que se esfuerza para el desarrollo personal de sus participantes. En este diálogo, nos basamos em compañía filosófica y poética de Marcia Tiburi, Fernando Chui, Michel Foucault, Gilles Deleuze, Félix Guattari, Giorgio Agamben y Anna Maria Guasch.(AU)