Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
Add more filters










Publication year range
1.
São Paulo; EDUSP/INEP/CNPq/CAPES; 2009. 1219 p. ilus.
Monography in Portuguese | Sec. Munic. Saúde SP, HSPM-Acervo | ID: sms-2610

ABSTRACT

Sempre que as pessoas surdas vivem juntas, elas criam uma linguagem própria - uma linguagem visogestual intricada, o Sinal, também chamado de Língua de Sinais. Há um grande número de tais Linguas de Sinais no mundo, e o Brasil, com seus 200.000 surdos reconhecidos oficialmente, tem uma Língua de Sinais própria, versátil e poderosa, a Língua de Sinais Brasileira. Não se trata de modo algum de uma forma manual de Português, ou de um Português sinalizado, mas sim de uma língua com gramática e léxico próprios - expressiva, eloquente e graciosa. Graças ao grande esforço de pesquisaq e à notável engenhosidade envolvida na elaboração deste belíssimo Dicionário, ele se tornou fácil de usar, apesar de ser tão poderoso e compreensivo. Esperamos que sua publicação seja de ajuda à situação do surdo brasileiro, chamando atenção à sua lingua singular e, por implicação, à importância de formar professores peritos no seu emprego, de modo que as crianças surdas possam receber o acesso mais precoce possível à língua - o mesmo acesso que é dado a todas as pessoas ouvintes - para permitir que se tornem fluentes na leitura e escrita, que obtenham uma boa educação, e que se tornem membros criativos da comunidade como um todo. Isto é do interesse de todos, não apenas do surdo


Subject(s)
Humans , Speech, Language and Hearing Sciences , Manual Communication
2.
São Paulo; Edusp/Inep/CNPq/Capes; 2009. 1221 p. ilus.
Monography in Portuguese | Sec. Munic. Saúde SP, HSPM-Acervo | ID: sms-2611

ABSTRACT

Sempre que as pessoas surdas vivem juntas, elas criam uma linguagem própria - uma linguagem visogestual intricada, o Sinal, também chamado de Língua de Sinais. Há um grande número de tais Linguas de Sinais no mundo, e o Brasil, com seus 200.000 surdos reconhecidos oficialmente, tem uma Língua de Sinais própria, versátil e poderosa, a Língua de Sinais Brasileira. Não se trata de modo algum de uma forma manual de Português, ou de um Português sinalizado, mas sim de uma língua com gramática e léxico próprios - expressiva, eloquente e graciosa. Graças ao grande esforço de pesquisaq e à notável engenhosidade envolvida na elaboração deste belíssimo Dicionário, ele se tornou fácil de usar, apesar de ser tão poderoso e compreensivo. Esperamos que sua publicação seja de ajuda à situação do surdo brasileiro, chamando atenção à sua lingua singular e, por implicação, à importância de formar professores peritos no seu emprego, de modo que as crianças surdas possam receber o acesso mais precoce possível à língua - o mesmo acesso que é dado a todas as pessoas ouvintes - para permitir que se tornem fluentes na leitura e escrita, que obtenham uma boa educação, e que se tornem membros criativos da comunidade como um todo. Isto é do interesse de todos, não apenas do surdo


Subject(s)
Humans , Manual Communication , Speech, Language and Hearing Sciences , Education, Special/methods
3.
São Paulo; s.n; 2009. 266 p.
Thesis in Portuguese | Index Psychology - Theses | ID: pte-48594

ABSTRACT

Assim como os fonemas, que são as menores unidades sublexicais da fala capazes de distinguir uma palavra falada de outra, e os grafemas, que são as menores unidades sublexicais da escrita capazes de distinguir uma palavra escrita de outra, os quiremas (do grego quiros, mão) são as menores unidades sublexicais da sinalização capazes de distinguir um sinal de outro. 0 Novo Deit-Libras: dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da língua de sinais brasileira (F. Capovilla, Raphael, & Mauricio, 2009) apresenta um léxico da língua de sinais brasileira composto de 9.822 sinais documentados com detalhada análise da estrutura sublexical quirêmica. Morfemas são as menores unidades sublexicais que codificam significado e, assim como as palavras, os sinais também tem uma estrutura sublexical morfômica cuja decodificação fornece seu significado. Este estudo empreendeu uma analise da estrutura sublexical morfômica do léxico de 9.882 sinais do novo deit-libras, e constitui uma extensão de analises morfômicas preliminares (Capovilla, Viggiano et al., 2005; Capovilla, Capovilla et al., 2005) empreendidas sobre o léxico de 4.500 sinais da língua de sinais brasileira documentado na 3a. edição do Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da Língua de sinais brasileira (F. Capovilla & Raphael, 2006a, 2006b). 0 mapeamento da estrutura morfômica de libras permite compor matrizes de correspondência entre sinais e palavras, e entre morfemas de libras e de português, sendo instrumental ao desenvolvimento de metodologias de ensino e aprendizagem de libras para ouvintes e de português para surdos, aperfeiçoando o uso de libras como metalinguagem para aquisição de português. Este estudo analisou o novo corpus de 9.822 sinais em busca de elementos quirêmicos em comum entre sinais que compartilham elementos semânticos em comum, para identificar quais elementos (...)


... quirêmicos codificam quais elementos semânticos na língua de sinais brasileira. 0 presente exame do corpus de 9.882 sinais do novo deit-líbras mapeou a estrutura morfêmica de 1.577 sinais, sendo 595 sinais compostos de morfemas metafóricos molares, e 982 sinais compostos de um ou vários dos seguintes 34 morfemas metafóricos moleculares: 1.) pessoa; 2.) projetar-emitir-espalha-difundir, 3.) recolher-absorver-condensar-copiar-extrair-subtrair, 4.) pegar-agarrar, 5.) Capturar, 6.) desaparecer-sumir-escurecer-esvanecer, 7.) olhar-ver-observar-cuidar, 8.) ok-certo-correto-justo; 9.) verdade-legitimo-oficial; 10. )ponderar, 11.) justiça; 12.) interrogação; 13.) negação-ausência (sem-nada-não); 14.) ênfase-interjeição-prontidão-clareza; 15.) mente (atividade cognitiva e intelectual); 16.) sentimento-emoção (atividade emocional); 17.) melancolia (sofrimento-dor-esgotamento-vergonha-resignação-tristeza-culpa-depressão-embaraço); 18.) mania (alegria-energia-vibração-prazer-expectativa); 19.) cólera (raiva-ódio-rancor-agressão); 20.) tomar turnos na comunicação; 21.) tomar turnos na comparação; 22.) fala-comunicação oral; 23.) sinalização-comunicação por língua de sinais; 24.) sugar-aspirar-esvaziar-absorver-adstringir-emagrecer-afinar-encolher-escoar-murchar-definhar-secar-esvair-se; 25.) inflar-soprar-expirar-engrossar-engordar-encher-crescer-acumular, 26.) ferir verbalmente (provocar-zombar-chatear-censurar-discutir-xingar-brigar-vingar); 27.) domínio; 28.) irradiação-propagação-fluxo; 29.) trabalhar (emprego); 30.) mudar-substituir-transferir, 31.) prisão-preso; 32.) enquadre-delimitação de espaço; 33.) passado (antes no tempo); 34.) futuro (depois no tempo). 0 levantamento original (Capovilla, Capovilla et al., 2005; Capovilla, Viggiano et al., 2005) havia examinado 4.500 sinais do Dicionário de Libras (Capovilla & Raphael, 2006a, 2006b), e (...)


... mapeado 814 sinais, sendo 520 compostos de 30 morfemas moleculares, e 294 de morfemas molares em 11 classes semânticas. 0 presente levantamento examinou 9.822 sinais do Novo Deit-Libras (Capovilla, Raphael & Mauricio, 2009) e mapeou 1.577 sinais, sendo 982 sinais compostos de 34 morfemas moleculares e 595 de morfemas molares em 14 classes semânticas adicionais. Tal levantamento deverá ser útil para aperfeiçoar os processos de ensino e aprendizagem de libras e para promover uma compreensão mais aprofundada da arquitetura do processamento cognitivo no surdo sinalizador

4.
São Paulo; s.n; 2004. 332 p.
Thesis in Portuguese | Index Psychology - Theses | ID: pte-26890

ABSTRACT

O Teste de Nomeação de Figuras por Escolha (TNF-Escolha) é parte de bateria de onze testes originais para avaliar o desenvolvimento da linguagem de sinais e das competências de leitura e escrita. Elaborada especialmente para a população escolar surda brasileira, tal bateria foi validada e normatizada com amostra de 1.158 escolares surdos. O teste de nomeação de figuras por escolha de palavras escritas avalia o desenvolvimento da competência de leitura e analisa a participação de processos quirêmicos, ortográficos e semãnticos envolvidos na escolha de palavras escritas para nomear figuras que representam conceitos conhecidos (em especial, objetos ou animais) da população escolar no Ensino Fundamental. Ele se apresenta em duas versões originais (i.e., TNF1.1-Escolha e TNF2.1-Escolha) para permitir avaliações repetidas sem contaminação de efeito de aprendizagem de resposta ao teste entre as avaliações. Cada uma dessas versões contém 36 itens, sendo cada item composto de uma figura e de quatro palavras escritas que constituem alternativas de escolha. No caderno de aplicação, as quatro palavras escritas alternativas aparecem ao lado da figura a ser nomeada. A tarefa do examinando consiste em escolher, dentre as quatro palavras escritas, aquela que corresponde à figura, e assinalá-la. Dentre essas quatro alternativas, uma é a palavra alvo que corresponde à figura modelo e as outras três são palavras distraidoras. O objetivo da inclusão das palavras distraidoras é o de induzir erros de leitura (i.e., paralexias quirémicas, ortográficas e semãnticas) que são de importante valor teórico, conceptual e diagnóstico. A escolha da palavra alvo conta 1 ponto; a de qualquer distraidora, 0 ponto. Portanto, o escore máximo é de 36 pontos. Para cada item há três tipos de palavras distraidoras: (1.) A distraidora quirêmica, cujo sinal subjacente assemelha-se ao sinal que subjaz à figura modelo a ser nomeada...(AU)

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL
...