ABSTRACT
RESUMO: Com base nas propostas de Freud e Lacan, visamos tratar do lugar e da função do corpo do analista como condições para a sustentação da clínica. Para isso, destacamos quatro diferentes contextos de atuação: o consultório; o trabalho nos dispositivos das redes de saúde e assistência psicossocial; o acompanhamento terapêutico e atendimentos online. Pensando a clínica psicanalítica em termos de tática, estratégia e política, encontramos que o ato analítico seria norteado pela ética da psicanálise e assegurado na sustentação da posição do analista enquanto presença - ponto de convergência que permite a inserção do psicanalista nos campos de atuação citados.
Abstract: Based on the propositions of Freud and Lacan, we aim to approach the place and function of the analyst's body as conditions for the sustenance of the clinic. For this, we highlight four different work contexts: the clinic; public healthcare networks and psychosocial care; therapeutic accompaniment and online treatment. Thinking the psychoanalytic clinic in terms of tactic, strategy and politics, we found that the analytical act to be guided by the ethics of psychoanalysis and ensured in sustenance of the position of the analyst as a presence - a point of convergence that allows the insertion of the psychoanalyst in the aforementioned work contexts.
Subject(s)
Psychoanalytic Interpretation , Therapeutics , Human BodyABSTRACT
Ao fundar a Escola Francesa de Psicanálise, Lacan propõe que, no cerne da Escola, estariam duas formas peculiares de experimentar e transmitir a experiência psicanalítica: o passe e o cartel. Este artigo tem por objetivo levantar impasses do dispositivo do cartel a partir de uma experiência de dissolução; para isso, levanta três elementos forma, tempo e espaço para a problematização do dispositivo no que tange a seu caráter inédito e potente para a formação dos analistas. (AU)
When Jacques Lacan founded the French School of Psychoanalysis, he proposed that at the center of the School two peculiar ways of experiencing and transmitting the psychoanalytic experience would exist: the pass and the cartel. This article aims to discuss some impasses of the cartel device from an experience of dissolution; for this, it raises three elements form, time and space to problematize this type of device when it comes to its unprecedented and potent character for the education as an analyst. (AU)
Al fundar la Escuela Francesa de Psicoanálisis, Jacques Lacan propone que en el corazón de la Escuela estarían dos formas peculiares de experimentar y transmitir la experiencia psicoanalítica: el pase y el cartel. Este artículo tiene por objetivoenumerar impasses del dispositivo del cártel a partir de una experiencia de disolución; para eso, discute tres elementos forma, tiempo y espacio para la problematización del dispositivo en relación a su carácter inédito y potente para la formación de los analistas. (AU)
Lorsquil fonde lÉcole Française de Psychanalyse, Jacques Lacan propose quil y ait, dans son sein, deux manières particulières dexpérimenter et de transmettre lexpérience psychanalytique : la passe et le cartel. Ainsi, cet article a pour but de poser les impasses du dispositif du cartel à partir dune expérience de dissolution ; pour y arriver, trois éléments la forme, le temps et lespace sont étudiés, ayant en compte la problématisation du dispositif par rapport à son caractère inédit et puissant quant à la formation des analystes. (AU)