Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 4 de 4
Filter
Add more filters










Publication year range
1.
Medicina (Ribeirao Preto, Online) ; 56(3)nov. 2023. tab, ilus
Article in English | LILACS | ID: biblio-1551212

ABSTRACT

Introduction and objectives: During the COVID-19 pandemic, the follow-up of patients treated with vitamin K antagonists (VKAs) may have been affected. This study aims to compare how these patients were monitored pre- and post-COVID-19 pandemic and understand the impact of non-face-to-face appointments on their follow-up. Methods: We conducted a retrospective cohort study in a Portuguese Health Center. The study included patients treated with VKAs and followed at the Health Center for international normalized ratio (INR) monitoring between March 2019 and March 2021. Data collected: sex, age, type of VKA; INR; date of INR assessment, type of appointment (face-to-face or phone/e-mail). Rosendaal's method was used to calculate pre-COVID-19 and post-COVID-19 time in therapeutic range (TTR). Good TTR control was defined if values ≥ 70%. Results: 44 patients were included. The mean TTR in the pre-COVID-19 period was 64.55% (95% CI: 58.10 - 71.00%). The post-COVID-19 mean was slightly higher (+ 2.26%), 66.81% (95% CI: 59.66 - 73.97%), but the difference was not statistically significant (p = 0.576). The use of non-face-to-face appointments did not contribute to worsening post-pandemic TTR, show-ing no lower follow-up than during pre-pandemic period in which all contacts were face-to-face [CI (95%) -0.397 - 0.196 for a reference range -0.489 - 0.693]. Conclusions: The TTR value in both periods was similar and lower than the value defined for effective hypocoagulation. The use of non-face-to-face consultation in the post-COVID-19 period does not seem to have influenced the quality of hypocoagulation (AU).


Introdução e objetivos: Durante a pandemia COVID-19 o acompanhamento de doentes medicados com antagonistas da vitamina K (AVKs) pode ter sido afetado. Este estudo pretende comparar a forma como estes doentes foram monitorizados antes e depois da pandemia COVID-19 e compreender o impacto da consulta não presencial no seu seguimento. Métodos: Estudo de coorte retrospetivo num Centro de Saúde em Portugal. O estudo incluiu doentes tratados com AVKs e seguidos no Centro de Saúde para monitorização do International Normalized Ratio(INR) entre março de 2019 e março de 2021. Dados recolhidos: sexo, idade, tipo de AVK; INR; data da avaliação do INR, tipo de consulta (presencial ou por telefone/e-mail). Foi utilizado o método de interpolação linear de Rosendaal para calcular o tempo em intervalo terapêutico (TTR) pré- e pós-COVID-19. Foi definido um bom controle se valores de TTR ≥ 70%. Resultados: Foram incluídos 44 doentes. A média de TTR no período pré-COVID-19 foi de 64,55% (95% IC: 58,10 - 71,00%). A média pós-COVID-19 foi ligeiramente superior (+ 2,26%), 66,81% (95% IC: 59,66 - 73,97%), mas a diferença não foi estatisticamente significativa (p = 0,576). A utilização da consulta não presencial não contribuiu para o agravamento do TTR no período pós-pandemia, não mostrando um seguimento inferior ao do período pré-pandemia em que todos os contatos foram presenciais [IC (95%) -0,397 - 0,196 para um intervalo de referência -0,489 - 0,693]. Conclusões: O valor de TTR em ambos os períodos foi semelhante e inferior ao valor definido para hipocoagulação eficaz. A utilização da consulta não presencial no período pós-COVID-19 não parece ter influenciado a qualidade da hipocoagulação (AU).


Subject(s)
Humans , Male , Female , Warfarin , COVID-19 , Anticoagulants
2.
Acta Med Port ; 35(10): 738-742, 2022 Oct 03.
Article in English | MEDLINE | ID: mdl-35593649

ABSTRACT

INTRODUCTION: The chronic obstructive pulmonary disease assessment test (CAT) is a self-administered questionnaire that measures health-related quality of life. GOLD proposes using this questionnaire, since it provides thorough coverage of the impact of chronic obstructive pulmonary disease (COPD) on well-being. This questionnaire has been widely used in daily clinical practice in Portugal, but it lacks validation for European Portuguese. The aim of this study was to carry out the cultural adaptation and validation of the CAT questionnaire so that the most appropriate version can be made available to Portuguese researchers and clinicians. MATERIAL AND METHODS: A cross-sectional descriptive study was performed involving 65 patients with COPD aged 40 years or older. CAT and the previously validated Portuguese-language version of the Clinical Questionnaire for COPD were applied between January 2019 and June 2019. The agreement between the two questionnaires was determined with Kappa agreement with a 95% confidence interval. Spearman correlation was used to find the correlation between two scores. RESULTS: The 65 patients included in the study were observed in a hospital-based pulmonology clinic [aged 68 ± 7 years; forced expiratory volume in 1 sec (FEV1) 49.86% ± 16.5% predicted]. CAT correlated significantly with all the domains and the overall score of the CCQ (0.47 < r < 0.75; p < 0.001). The bilingual patient interclass correlation coefficient was 0.922; Pearson's r = 0.928; p < 0.001. The Cronbach's alpha coefficient was 0.96 (p < 0.001). CONCLUSION: The European Portuguese version of the COPD Assessment Test is a valid instrument for measurement of health-related quality of life in COPD patients. The use of validated questionnaires is of great importance since it generates reliable and reproducible evidence for use either in research or clinical practice.


Introdução: O teste de avaliação da doença pulmonar obstrutiva crónica (CAT) é um questionário autoaplicável que mede a qualidade de vida relacionada com a saúde. As normas internacionais GOLD propõem o uso deste questionário, uma vez que traduz o impacto da doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) no bem-estar. Este questionário tem sido amplamente utilizado na prática clínica diária em Portugal, mas carece de validação para o português europeu. Assim, o objetivo deste estudo foi realizar a adaptação cultural e validação do questionário CAT para que a sua versão mais adequada possa ser disponibilizada a investigadores e clínicos portugueses. Material e Métodos: Foi realizado um estudo transversal descritivo com 65 doentes com DPOC com 40 anos ou mais. O CAT e a versão em português previamente validada do questionário clínico para DPOC foram aplicados entre janeiro de 2019 e junho de 2019. A concordância entre os dois questionários foi determinada com o teste de concordância de Kappa com intervalo de confiança de 95%. A correlação de Spearman foi usada para avaliar a presença de uma correlação entre os dois scores. Resultados: Os 65 doentes incluídos no estudo foram observados em consulta de pneumologia hospitalar [idade 68 ± 7 anos; volume expiratório máximo no 1º segundo (FEV1) 49,86% ± 16,5% do previsto]. O CAT correlacionou-se significativamente com todos os domínios e com a pontuação geral do CCQ (0,47 < r < 0,75; p < 0,001). O coeficiente de correlação interclasse de doentes bilíngues foi de 0,922; R de Pearson = 0,928; p < 0,001. O coeficiente alfa de Cronbach foi de 0,96 (p < 0,001). Conclusão: A versão em português europeu do CAT é um instrumento válido para medir a qualidade de vida relacionada com a saúde em doentes com DPOC. A aplicação de questionários validados é fundamental, visto que gera evidência confiável e reprodutível para uso em ensaios clínicos ou na prática clínica.


Subject(s)
Language , Pulmonary Disease, Chronic Obstructive , Humans , Translations , Quality of Life , Portugal , Cross-Sectional Studies , Reproducibility of Results , Surveys and Questionnaires , Pulmonary Disease, Chronic Obstructive/diagnosis
3.
Acta Med Port ; 35(2): 89-93, 2022 Feb 01.
Article in English | MEDLINE | ID: mdl-33877963

ABSTRACT

INTRODUCTION: The Modified British Medical Research Council Questionnaire is considered an adequate and simple measure of breathlessness in chronic obstructive pulmonary disease. It is widely used in clinical practice in Portugal, but it still lacks confirmatory evaluation for the Portuguese setting. The aim of this study was to perform a cultural adaptation and validation of the Modified British Medical Research Council Questionnaire so that its most suitable version can be made available to researchers and clinicians in Portugal. MATERIAL AND METHODS: We performed a cross-sectional descriptive study involving patients with chronic obstructive pulmonary disease aged 40 years or older. We applied the Modified British Medical Research Council Questionnaire and the previously validated Portuguese-language version of the clinical questionnaire for chronic obstructive pulmonary disease between January and June 2019. We determined the agreement between the two questionnaires with kappa agreement, with a 95% confidence interval, and we used Spearman correlation to find a correlation between two scores. RESULTS: The study included 65 patients managed in a hospital pulmonology clinic (aged 68 ± 7 years; with predicted FEV1 of 49.86% ± 16.5%). The Modified British Medical Research Council scale correlated significantly with all the domains and the overall score of the clinical questionnaire for chronic obstructive pulmonary disease (0.46 < r < 0.68; p < 0.001). In bilingual patients, interclass correlation coefficient was 0.912 (p < 0.001). DISCUSSION: Our study showed that the Portuguese-language version of the Modified British Medical Research Council Questionnaire is feasible and externally valid when compared with a traditional and previously validated instrument. CONCLUSION: The Portuguese version of the Modified British Medical Research Council Questionnaire is a valid instrument for measurement of breathlessness in chronic obstructive pulmonary disease.


Introdução: O Questionário British Medical Research Council (mMRC) Modificado é considerado um instrumento adequado e simples para a medição da dispneia na doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC). Tem sido amplamente usado na prática clínica em Portugal, mas carece de avaliação confirmatória para o cenário português. O objetivo deste estudo é realizar a adaptação cultural e validação do Questionário British Medical Research Council Modificado para que a versão mais adequada possa estar disponível a investigadores e clínicos em Portugal. Material e Métodos: Realizamos um estudo descritivo e transversal com doentes com doença pulmonar obstrutiva crónica e idade ≥ 40 anos. Aplicamos o Questionário British Medical Research Council Modificado e o questionário clínico para a doença pulmonar obstrutiva crónica previamente validado para a língua portuguesa, entre janeiro e junho de 2019. Determinámos a concordância entre os dois questionários com kappa agreement, com 95% de intervalo de confiança, e usámos o coeficiente de correlação de Spearman para determinar a correlação entre os dois scores. Resultados: O estudo incluiu 65 doentes seguidos em consulta hospitalar de Pneumologia (idades de 68 ± 7 anos; com FEV1 49,86% ± 16,5% do predito). A Escala Modificada do British Medical Research Council correlacionou-se significativamente com todos os domínios e pontuação total do questionário clínico (0,46 < r < 0,68; p < 0,001). Nos doentes bilingues, o coeficiente de correlação interclasse foi 0,912 (p < 0,001). Discussão: O nosso estudo mostrou que a versão portuguesa do Questionário Modificado do British Medical Research Council apresenta exequibilidade e validade externa quando comparado com um instrumento tradicional e previamente validado. Conclusão: A versão portuguesa do Questionário Modificado do British Medical Research Council é um instrumento válido para a medição da dispneia na doença pulmonar obstrutiva crónica.


Subject(s)
Biomedical Research , Pulmonary Disease, Chronic Obstructive , Adult , Aged , Cross-Sectional Studies , Dyspnea/diagnosis , Dyspnea/etiology , Humans , Middle Aged , Portugal , Pulmonary Disease, Chronic Obstructive/complications , Pulmonary Disease, Chronic Obstructive/diagnosis , Quality of Life , Reproducibility of Results , Surveys and Questionnaires
4.
São Paulo; s.n; 2018. 33 p.
Thesis in Portuguese | Sec. Est. Saúde SP, SESSP-CRATOD, Sec. Est. Saúde SP | ID: biblio-1087143

ABSTRACT

A Dependência Química é sem dúvida um problema de saúde pública que reflete emuma demanda diariamente crescente de pessoas que buscam recuperação, seja emhospitais, ambulatórios ou Comunidades Terapêuticas, considerada um transtornocom altos índices de recaída e considerando a motivação juntamente com o apoiofamiliar fatores cruciais para a manutenção da abstinência. Este estudo tem comoobjetivo a averiguação da inserção da família num contexto amplo e atual, comofator positivo, inserido no tratamento do dependente ...


Subject(s)
Humans , Motivation , Substance-Related Disorders
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL
...