Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 1 de 1
Filter
Add more filters










Database
Language
Publication year range
1.
Matern Child Health J ; 20(11): 2336-2347, 2016 11.
Article in English | MEDLINE | ID: mdl-27451859

ABSTRACT

Objective To compare the understanding of the term 'Pap smear' among Spanish-speaking women, as compared to their English-speaking counterparts. Methods Surveys were distributed to English and Spanish speaking female patients in an urban Obstetrics and Gynecology clinic. Patients were at least 18 years old or they were less than 18 years old and pregnant. Results A majority of participants (77.3 % English-speaking vs. 74.1 % Spanish-speaking, respectively) were able to identify at least one correct descriptor for the term Pap smear. However, Spanish-speaking women were significantly less likely to choose incorrect descriptors. Spanish-speaking women were much less likely to say that a Pap smear was the same as a Pelvic exam (45.7 vs. 78.8 %; p = 0.001), or a test for a sexually transmitted disease (25 vs. 60.6 %; p = 0.001). Conclusions for Practice Compared to English-speaking women, Spanish-speaking women are much less likely to conflate a pelvic exam with a Pap smear. Overall understanding was suboptimal, regardless of primary language, indicating that major efforts are still needed to improve functional health literacy with respect to cervical cancer screening.


Subject(s)
Gynecological Examination , Health Knowledge, Attitudes, Practice , Papanicolaou Test , Uterine Cervical Neoplasms/diagnosis , Uterine Cervical Neoplasms/prevention & control , Vaginal Smears , Adolescent , Adult , Aged , Cross-Sectional Studies , Female , Humans , Language , Middle Aged , Surveys and Questionnaires , Women's Health , Young Adult
SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL
...